Translation of "Churning losses" in German
Because
of
this
lowering
of
the
oil
level
during
operation,
it
is
possible
to
reduce
the
churning
losses.
Wegen
dieser
Absenkung
des
Ölstandes
im
Betrieb
ist
eine
Verringerung
der
Planschverluste
erreichbar.
EuroPat v2
The
sliding
sleeve
is
encased
by
the
structural
unit
thus
reducing
churning
losses.
Die
Schiebemuffe
ist
durch
die
Baueinheit
gekapselt
und
verursacht
somit
weniger
Pantschverluste.
EuroPat v2
In
said
previously
known
axial
piston
engine,
which
is
of
the
inclined-axis
design,
on
the
circumference
of
the
driving
flange
a
counting
rim
is
formed
in
such
a
way
that,
viewed
in
cross
section,
it
has
the
same
radial
extension
at
each
point
of
its
circumference
and
therefore
generates
low
churning
losses.
Bei
dieser
vorbekannten
Axialkolbenmaschine,
die
von
der
Schrägachsenbauweise
ist,
ist
am
Umfang
des
Triebflansches
ein
Zählkranz
so
ausgebildet,
daß
er
im
Querschnitt
gesehen
an
jeder
Stelle
seines
Umfangs
die
gleiche
radiale
Ausdehnung
aufweist,
und
hierdurch
geringe
Planschverluste
erzeugt.
EuroPat v2
Therefore,
churning
losses
are
reducible,
and
nevertheless,
good
lubrication
is
attainable
when
starting
the
gear
unit,
even
though
a
protracted
standstill
may
have
taken
place
beforehand.
Somit
sind
die
Planschverluste
verringerbar
und
trotzdem
beim
Starten
des
Getriebes
eine
gute
Schmierung
erreichbar,
obwohl
ein
langandauernder
Stillstand
vorher
stattgefunden
haben
darf.
EuroPat v2
During
operation
of
the
axial
piston
machine,
the
rotating
drive
shaft
and
the
rotating
cylinder
drum
cause
churning
losses
to
occur,
which
increase
extra-proportionally
as
the
speed
of
rotation
increases.
Im
Betrieb
der
Axialkolbenmaschine
bei
drehender
Triebwelle
und
drehender
Zylindertrommel
entstehen
hierdurch
Planschverluste,
die
mit
steigender
Drehzahl
überproportional
zunehmen.
EuroPat v2
These
churning
losses
represent
additional
energy
consumption
which,
in
an
axial
piston
machine
in
the
form
of
a
pump,
represent
an
undesirable
dissipation
of
energy
which
must
be
made
up
by
the
drive
and
in
an
axial
piston
machine
in
the
form
of
a
motor,
are
not
available
as
output
power.
Diese
Planschverluste
stellen
einen
zusätzlichen
Energieverbrauch
dar,
der
bei
einer
als
Pumpe
ausgebildeten
Axialkolbenmaschine
vom
Antrieb
als
unerwünschte
Verlustleistung
bereitgestellt
werden
muss
bzw.
bei
einer
als
Motor
ausgebildeten
Axialkolbenmaschine
nicht
als
Abtriebsleistung
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
In
the
axial
piston
machine
1
of
the
invention,
the
housing
2
is
void
of
pressurized
fluid,
such
as
hydraulic
fluid,
to
prevent
churning
losses
caused
by
the
rotating
components
during
operation
of
the
axial
piston
machine
1
.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Axialkolbenmaschine
1
ist
das
Gehäuse
2
von
Druckmittel,
beispielsweise
Hydrauliköl,
entleert,
um
Planschverluste
der
rotierenden
Bauteile
im
Betrieb
der
Axialkolbenmaschine
1
zu
vermeiden.
EuroPat v2
During
operation
of
the
axial
piston
machine
with
a
rotating
drive
shaft
and
rotating
cylinder
barrel,
this
arrangement
results
in
churning
losses
that
increase
extra-proportionally
as
the
speed
of
rotation
increases.
Im
Betrieb
der
Axialkolbenmaschine
bei
drehender
Triebwelle
und
drehender
Zylindertrommel
entstehen
hierdurch
Planschverluste,
die
mit
steigender
Drehzahl
überproportional
zunehmen.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
that
during
driving
in
the
direct
gear
smaller
friction
and
churning
losses
occur
at
an
improved
transmission
efficiency.
Vorteilhaft
ist
dabei,
dass
beim
Fahren
im
Direktgang
weniger
Reibungs-
und
Panschverluste
bei
einem
verbesserten
Getriebewirkungsgrad
auftreten.
EuroPat v2
In
particular
when
the
longer
transmission
ratios
are
assigned
to
the
part-transmission
II
and
the
shorter
transmission
ratios
are
assigned
to
the
part-transmission
I
a
driving
with
more
favorable
transmission
efficiencies
is
possible
over
wide
ranges
of
driving
conditions,
while
in
ranges
of
lower
speeds
of
the
motor
vehicle
the
friction
and
churning
losses
are
less
severe
because
of
the
smaller
time
fraction
and
are
thus
negligible.
Insbesondere
wenn
dem
Teilgetriebe
II
die
längeren
Getriebeübersetzungen
und
dem
Teilgetriebe
I
die
kürzeren
Getriebeübersetzungen
zugeordnet
sind,
kann
über
weite
Bereiche
des
Fahrbetriebes
mit
günstigeren
Getriebewirkungsgraden
gefähren
werden,
während
in
den
Bereichen
niedrigerer
Geschwindigkeiten
des
Kraftfahrzeuges
die
Reibungs-
und
Panschverluste
aufgrund
des
geringeren
Zeitanteils
weniger
gravierend
sind
und
somit
vernachlässigt
werden
können.
EuroPat v2
Because
the
idler
gears
24
on
the
driven
shaft
16
are
not
shifted,
only
the
corresponding
coupling
bodies
of
the
synchronous
clutches
20
rotate,
while
the
gear
wheels
24,
22
of
the
forward
gears
1
to
4,
the
input
shaft
14
b
and
the
idler
gear
28
of
the
reverse
gear
R
as
well
as
the
auxiliary
shaft
30
with
the
reversing
gears
32
are
stationary
or
respectively
do
not
cause
friction
or
churning
losses
in
the
variable
speed
transmission
10
.
Da
die
Loszahnräder
24
auf
der
Abtriebswelle
16
nicht
geschaltet
sind,
drehen
nur
die
entsprechenden
Kupplungskörper
der
Synchronkupplungen
20,
während
die
Zahnräder
24,
22
der
Vorwärtsgänge
1
bis
4,
die
Eingangswelle
14b
und
das
Loszahnrad
28
des
Rückwärtsganges
R
sowie
die
Nebenwelle
30
mit
den
Umkehrzahnrädern
32
stillstehen
bzw.
keine
Reibungs-
und
Panschverluste
im
Wechselgetriebe
10
verursachen.
EuroPat v2
Accordingly,
when
the
motor
vehicle
drives
in
the
forward
gears
3
to
6
or
with
the
part-transmission
II
respectively,
the
part-transmission
I
with
the
forward
gears
1
and
2
and
the
reverse
gear
R
is
disengaged
and
in
this
extended
driving
range
does
not
cause
friction
and
churning
losses
via
the
gear
sets
of
the
forward
gears
1
and
2
and
the
reverse
gear.
Dementsprechend
ist
bei
einem
Fahrbetrieb
des
Kraftfahrzeuges
in
den
Vorwärtsgängen
3
bis
6
bzw.
im
Teilgetriebe
II
das
Teilgetriebe
I
mit
den
Vorwärtsgängen
1
und
2
und
dem
Rückwärtsgang
R
abgekoppelt
und
verursacht
in
diesem
erweiterten
Fahrbereich
keine
Reibungs-
und
Panschverluste
über
die
Zahnradsätze
der
Vorwärtsgänge
1
und
2
und
des
Rückwärtsganges.
EuroPat v2
The
advantage
in
this
case
is
that
churning
losses
are
reducible,
and
therefore
more
power
is
attainable
per
unit
volume
due
to
the
substantial
lowering
of
the
oil
level.
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
Planschverluste
verringerbar
sind
und
somit
mehr
Leistung
pro
Bauvolumen
erzielbar
ist
durch
die
wesentliche
Absenkung
des
Ölstandes.
EuroPat v2
In
operation,
thus,
when
the
oil
level
is
lower,
the
churning
losses
are
reduced,
and
the
bearings
or
gearing
parts
are
able
to
be
lubricated
from
the
temporary
storage
via
other
delivery
device.
Im
Betrieb,
also
bei
abgesenktem
Ölstand,
sind
die
Planschverluste
verringert
und
es
ist
über
anderer
Fördermittel
aus
dem
Zwischenspeicher
eine
Schmierung
der
Lager
oder
Verzahnungsteile
erreichbar.
EuroPat v2
In
operation,
thus,
when
the
oil
level
is
lower,
the
churning
losses
are
reduced,
and
the
bearings
or
gearing
parts
are
able
to
be
lubricated
from
the
temporary
storage
via
other
delivery
devices.
Im
Betrieb,
also
bei
abgesenktem
Ölstand,
sind
die
Planschverluste
verringert
und
es
ist
über
anderer
Fördermittel
aus
dem
Zwischenspeicher
eine
Schmierung
der
Lager
oder
Verzahnungsteile
erreichbar.
EuroPat v2
The
co-rotating
clutch
devices,
on
account
of
churning
losses,
reduce
the
efficiency
of
the
traction
drive.
Die
mitrotierenden
Kupplungseinrichtungen
führen
hierbei
aufgrund
der
Planschverluste
zu
zusätzlichen
Verlusten,
die
den
Wirkungsgrad
des
Fahrantriebs
entsprechend
verringern.
EuroPat v2
Such
dry-running
brakes
cause
fewer
losses,
in
particular
do
not
cause
any
churning
losses,
with
the
result
that
they
can
be
operated
with
a
higher
degree
of
efficiency.
Derartige
trockenlaufende
Bremsen
verursachen
weniger
Verluste,
insbesondere
keine
Planschverluste,
so
dass
sie
mit
einem
höheren
Wirkungsgrad
betrieben
werden
können.
EuroPat v2
The
friction
can
be
caused
through
churning
losses
caused
by
the
immersion
of
the
gear
wheels
in
the
oil
pan
or
by
friction
losses
on
the
synchronizations
and
on
the
bearings.
Diese
Reibung
kann
beispielsweise
durch
Panschverluste
durch
das
Eintauchen
der
Zahnräder
in
den
Ölsumpf
oder
durch
Reibungsverluste
an
den
Synchronisierungen
und
an
den
Lagern
entstehen.
EuroPat v2
From
the
representation
can
be
easily
noted
that
the
sliding
sleeve
14
is
encased
and
thus
cannot
cause
much
churning
losses.
Man
erkennt
aus
der
Darstellung
ohne
weiteres,
dass
die
Schiebemuffe
14
gekapselt
ist
und
somit
wenig
Pantschverluste
verursachen
kann.
EuroPat v2
If
the
clutch
K
1
is
disengaged,
at
least
one
pump
is
disconnected
from
the
drive
train
22
or
the
crankshaft
20,
in
the
case
shown,
all
pumps
30
to
33,
and
even
the
travel
pump
aggregate
23,
as
also
the
reduction
stages
27,
28,
29
in
the
power
take-off
gear
19
for
pumps
(no
churning
losses,
no
cogging)
will
be
disconnected.
Ist
die
Kupplung
K1
ausgerückt,
ist
zumindest
eine
Pumpe
von
dem
Antriebsstrang
22
bzw.
der
Kurbelwelle
20
abgekuppelt,
hier
sogar
die
Pumpen
30
bis
33,
und
auch
das
Fahrpumpenaggregat
23,
wie
auch
die
Getriebestufen
27,
28,
29
des
Pumpenverteilergetriebes
19
(keine
Planschverluste,
keine
Kämmverluste).
EuroPat v2
This
gives
rise
to
friction
losses
(bearing
friction,
churning
losses,
friction
of
gearwheel
engagement,
etc.)
and
the
rotating
masses
of
the
secondary
driven
train
components
(differential,
intermediate
shaft,
couplings,
etc.)
are
to
be
accelerated
or
respectively
relented
constantly
with
the
vehicle
during
dynamic
driving.
Dadurch
treten
Reibungsverluste
(Lagerreibung,
Panschverluste,
Reibung
von
Zahnradeingriffen,
usw.)
auf
und
die
rotierenden
Massen
der
Sekundärabtriebsstrangkomponenten
(Differential,
Zwischenwelle,
Kupplungen,
usw.)
sind
bei
dynamischer
Fahrt
ständig
mit
dem
Fahrzeug
zu
beschleunigen
bzw.
zu
verzögern.
EuroPat v2