Translation of "Christmas is around the corner" in German
Christmas
is
around
the
corner
and
an
eventful
year
comes
to
an
end.
Weihnachten
steht
vor
der
Türe
und
ein
ereignisreiches
Jahr
geht
zu
Ende.
CCAligned v1
Christmas
is
just
around
the
corner
and
an
eventful
year
is
coming
to
an
end.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
und
ein
ereignisreiches
Jahr
nähert
sich
dem
Ende.
CCAligned v1
The
partying
season
has
already
hit
the
stride,
and
Christmas
is
right
around
the
corner.
Die
Partysaison
hat
bereits
begonnen
und
Weihnachten
steht
vor
der
Tür.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
just
around
the
corner
and
mommy
needs
to
buy
presents
for
her
friends!
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
und
Mama
muss
Geschenke
für
ihre
Freunde
kaufen!
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
around
the
corner,
houses
and
front
gardens
abound
with
opulent
decorations.
Das
Weihnachtsfest
steht
kurz
bevor,
Häuser
und
Vorgärten
sind
bereits
reichlich
geschmückt.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
just
around
the
corner
and
an
eventful
year
comes
to
an
end.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
und
ein
ereignisreiches
Jahr
geht
zu
Ende.
ParaCrawl v7.1
Christmas
2018
Christmas
2018
is
around
the
corner.
Weihnachten
2018
steht
vor
der
Tür.
ParaCrawl v7.1
A
great
year
is
nearing
its
end
and
Christmas
is
just
around
the
corner.
Ein
tolles
Jahr
geht
zu
Ende
und
Weihnachten
steht
vor
der
Tür.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
just
around
the
corner
and
we
at
Platincasino
have
something
special
for
you.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
und
wir
im
Platincasino
haben
etwas
Besonderes
für
Euch.
CCAligned v1
Christmas
is
right
around
the
corner
and
an
exciting
year
is
drawing
to
a
close.
Weihnachten
steht
vor
der
Türe
und
ein
aufregendes
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
zu.
ParaCrawl v7.1
The
wooden
letters
say
it
in
a
modern
way:
"Christmas"
is
just
around
the
corner.
Die
hölzernen
Buchstaben
sagen
es
auf
moderne
Art
"Weihnachten"
steht
vor
der
Tür.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
around
the
corner
and
the
shopping
frenzy
that
comes
with
it
will
no
doubt
be
taking-off
soon.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
und
damit
kommen
wahrscheinlich
bald
auch
endlose
Weihnachtseinkäufe
auf
Sie
zu.
ParaCrawl v7.1
The
days
are
getting
colder,
the
roads
more
slippery
and
Christmas
is
just
around
the
corner.
Die
Tage
werden
kälter,
die
Strassen
rutschiger
und
bald
steht
Weihnachten
vor
der
Tür.
CCAligned v1
Christmas
Day
is
around
the
corner,
there
are
lots
of
people
come
to
order
christmas
cakes.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür,
es
gibt
viele
Menschen
kommen
zu
Weihnachten
Kuchen
bestellen.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
around
the
corner.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür.
ParaCrawl v7.1
The
wooden
letters
say
it
in
a
modern
way:
“Christmas”
is
just
around
the
corner.
Die
hölzernen
Buchstaben
sagen
es
auf
moderne
Art
„Weihnachten“
steht
vor
der
Tür.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
just
around
the
corner
and
it
is
high
time
to
decorate
your
Christmas
tree!
Heilig
Abend
steht
vor
der
Tür
und
es
ist
höchste
Zeit
den
Weihnachtsbaum
festlich
zu
schmücken.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
just
around
the
corner,
so
please
pay
attention
to
product
availability
.
Weihnachten
naht,
achten
Sie
daher
bitte
auf
die
Verfügbarkeit
der
von
Ihnen
gewünschten
Produkte
.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
just
around
the
corner,
and
we
want
to
say
thanks
to
all
of
our
tripwolf
users.
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
und
wir
möchten
uns
bei
all
unseren
tripwölfen
bedanken.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
almost
around
the
corner
and
with
it
the
boundless
shopping
and
bargain
hunting.
Weihnachten
steht
beinahe
vor
der
Tür
und
damit
auch
das
grenzenlose
Kaufen
und
Schnäppchen
jagen.
ParaCrawl v7.1
Christmas
is
around
the
corner,
it's
time
to
start
thinking
about
Christmas
presents.
Weihnachten
steht
vor
der
Türe,
es
ist
Zeit
sich
Gedanken
über
Weihnachtsgeschenke
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
But
to
indulge
in
trickery
here
at
a
time
when
we
are
discussing
reports
on
children,
and
then
to
try
to
justify
it
by
the
argument
that
Christmas
is
just
around
the
corner,
I
do
have
problems
with
that.
Aber
gerade
dann,
wenn
wir
Berichte
über
Kinder
besprechen,
hier
zu
manipulieren
und
das
auch
noch
mit
einer
solchen
Argumentation
zu
rechtfertigen,
nämlich
mit
dem
Hinweis,
daß
wir
jetzt
vor
Weihnachten
stehen,
also
damit
habe
ich
meine
Probleme.
Europarl v8