Translation of "Christian voice" in German

Nevertheless, most of the time a Christian voice will not be silenced.
Trotzdem wird eine christliche Stimme meist nicht einfach zum Schweigen gebracht.
ParaCrawl v7.1

Pope Benedict is the Christian voice most heeded around the world.
Papst Benedikt ist die christliche Stimme, die am weitesten in der Welt gehört wird.
ParaCrawl v7.1

The sign language interpreter lends Christian her voice – enabling him to hold a "conventional" phone call.
Die Gebärdensprachen-Dolmetscherin leiht Christian ihre Stimme - so kann er mit mir "klassisch" telefonieren.
ParaCrawl v7.1

Concerned that Christians overwhelmingly voted for President Jimmy Carter in 1976, Grant expanded his movement and founded Christian Voice to rally Christian voters behind socially conservative candidates.
Besorgt darum, dass Christen überwältigend zugunsten von US-Präsident Jimmy Carter 1976 stimmten, gründete Grant die Christian Voice, um christlich-konservative Wähler zugunsten von Kandidaten mit ähnlichen Werten zu mobilisieren.
WikiMatrix v1

They contributed valuable reflection on matters treated in the Second Part of the Pastoral Constitution (marriage and family, education and culture, work and economics, political life and human rights, peace and collaboration between peoples), as well as on concrete possibilities for making a Christian voice heard in these fields.
Sie leisteten einen fruchtbaren Beitrag zur Erörterung von Schlüsselfragen die der Konzilstext in seinem zweiten Teil behandelt (Ehe und Familie, Arbeit und Wirtschaft, Erziehung und Bildung, Politik und Menschenrechte, Friede und Völkerverständigung), und zeigten konkrete Möglichkeiten auf, wie Christen ihrer Stimme in diesen Bereichen Gehör verschaffen können.
ParaCrawl v7.1

The challenge of maintaining this Christian voice on Latvian national television has taught them that it is only when we learn to recognise other Christians as brothers and sisters that we can dare take God’s Word into the public space.
Die Herausforderung, diese christliche Stimme im staatlichen Fernsehen Lettlands zu erhalten, hat sie gelehrt, dass wir es nur dann wagen können, Gottes Wort in den öffentlichen Raum zu tragen, wenn wir andere Christen als unsere Schwestern und Brüder anerkennen.
ParaCrawl v7.1

Never miss the opportunity to be the Christian Voice, even if a speaker seems to be hostile. Our goal is to witness the truth to everybody else.
Verpassen Sie keine Gelegenheit, die christliche Stimme zu sein, selbst wenn ein Redner anderer Meinung ist oder Ihnen feindlich gesinnt zu sein scheint: Ihr Ziel ist es, Zeuge für alle anderen zu sein.
ParaCrawl v7.1

So, while I am respectful to the point the honourable Member made, I think we also need to listen to those Christian voices within Turkey who themselves are claiming that the very process and prospect of accession is providing for them and guaranteeing rights which, tragically, have not been available to them in past circumstances.
Ich respektiere zwar die Ausführungen des Herrn Abgeordneten, aber wir müssen wohl auch auf die Stimmen von Christen in der Türkei hören, die selbst erklären, dass ihnen eben durch den Prozess und die Aussicht des Beitritts Rechte zuerkannt und garantiert werden, die sie bedauerlicherweise unter den bisherigen Umständen nicht besaßen.
Europarl v8

The president of FC Sion, Christian Constantin, publicly voiced the suspicions that the Bosnians let win FC Sion.
Der Präsident des FC Sion, Christian Constantin, äußerte öffentlich den Verdacht, dass die Bosnier den FC Sion gewinnen ließen.
WikiMatrix v1

The constitutional paper would appear to have accepted the requests of the Christian community, voiced clearly last Autumn by the Chaldean Catholic Bishops (Chaldean Catholics are the largest Catholic community).
Die neue Verfassung scheint im Wesentlichen den Forderungen der Christen zu entsprechen, die im Herbst vergangenen Jahres von den Bischöfen des chaldäischen Ritus (dem die meisten Christen im Irak angehören) zum Ausdruck gebracht worden waren.
ParaCrawl v7.1

Reconciled Christians allow the voice of the Gospel to be heard so much more clearly, in a world that needs trust in order to prepare for a future of justice and peace.
Als Versöhnte verschaffen die Christen der Stimmen des Evangeliums viel mehr Gehör, und dies in einer Welt, die Vertrauen braucht, um eine Zukunft in Gerechtigkeit und Frieden zu bahnen.
ParaCrawl v7.1

Reconciled Christians allow the voice of the Gospel to be heard so much more clearly, in a world that needs trust in order to prepare for a future of justice and peace. At present, we are in danger of stopping at mere tolerance.
Als Versöhnte verschaffen die Christen der Stimmen des Evangeliums viel mehr Gehör, und dies in einer Welt, die Vertrauen braucht, um eine Zukunft in Gerechtigkeit und Frieden zu bahnen.Gegenwärtig sind wir dabei, uns lediglich mit einer Haltung von Toleranz zufriedenzugeben.
ParaCrawl v7.1

The head of about 80 million Anglicans said that he was "delighted to be able to welcome Bishop Huber in Lambeth Palace". Wolfgang Huber was not just an "esteemed friend and colleague" but, with his outstanding statements on social questions, "one of the most important Christian voices in Europe."
Das Oberhaupt von rund 80 Millionen Anglikanern sagte, er sei „hoch erfreut, Bischof Huber in Lambeth Palace begrüßen zu dürfen.“ Wolfgang Huber sei nicht nur ein „wertgeschätzter Freund und Kollege“, sondern mit seinen hervorragenden Stellungnahmen zu gesellschaftlichen Fragen „eine der wichtigsten christlichen Stimmen in Europa.“
ParaCrawl v7.1

Pope Francis effectively grounds modern-day ecological sensibilities in the Christian tradition, drawing on Scripture, Saint Thomas Aquinas, and Saint Bonaventure, as well as utilizing contributions by more recent theologians such as Romano Guardini and Pierre Tailhard de Chardin, not to mention several non-Christian spiritual voices, including an Islamic mystic. Also, never before seen in a papal text is Francis's recourse to the voice of bishops throughout the world: no fewer than twenty times does Laudato si' cite or reference documents published in the last thirty years by episcopal conferences and commissions, not to mention the importance the encyclical places on contemporary Orthodox thinking.
Und vor allem gelingt es dem Dokument, die aktuelle ökologische Sensibilität in der Tradition zu verwurzeln: von der Heiligen Schrift über Thomas und Bonaventura bis hin zu den Beiträgen zweier zeitgenössischer Theologen wie Romano Guardini und Pierre Teilhard de Chardin. Daneben öffnet es sich auch für nicht-christliche geistliche Autoren, darunter ein muslimischer Mystiker. Wie in keinem anderen Papsttext zuvor bekommt die Stimme der Bischöfe der ganzen Welt Gewicht, denn nicht weniger als 20 Mal verweist Laudato si' auf in den vergangen 30 Jahren von Bischofskonferenzen oder Bischöflichen Kommissionen veröffentlichte Dokumente oder zitiert daraus.
ParaCrawl v7.1