Translation of "Child restraint system" in German
The
Child
Restraint
System
shall
be
tested
using
the
dummies
prescribed
in
Annex
8
to
this
Regulation.
Das
Kinderrückhaltesystem
ist
mit
Prüfpuppen
nach
Anhang
8
dieser
Regelung
zu
prüfen.
DGT v2019
This
is
an
"i-Size"
Child
Restraint
System.
Dies
ist
ein
Kinderrückhaltesystem
der
Kategorie
„i-Size“.
DGT v2019
The
position
of
the
vehicle
seat-back
and
Child
Restraint
System
shall
be
stated
in
the
report.
Die
Stellung
der
Rückenlehne
des
Fahrzeugsitzes
und
des
Kinderrückhaltesystems
sind
im
Prüfbericht
anzugeben.
DGT v2019
Alternatively,
and
if
present,
the
support-leg
shall
be
adjusted
according
to
the
child
restraint
system
manufacturer's
instructions.
Alternativ
ist
ein
eventuell
vorhandenes
Stützbein
nach
Anweisung
des
Herstellers
des
Kinderrückhaltesystems
einzustellen.
DGT v2019
The
orientation
of
the
Child
Restraint
System
relative
to
the
vehicle
shall
be
clearly
indicated
on
the
product.
Die
Ausrichtung
des
Kinderrückhaltesystems
in
Bezug
auf
das
Fahrzeug
muss
deutlich
angegeben
sein.
DGT v2019
The
essential
relevant
steps
needed
for
making
the
Child
Restraint
System
ready
for
installation.
Die
erforderlichen
Einzelschritte,
mit
denen
das
Kinderrückhaltesystem
einbaufertig
gemacht
wird.
DGT v2019
The
size
range
for
which
the
Child
Restraint
System
has
been
designed;
Größenbereich,
für
den
das
Kinderrückhaltesystem
ausgelegt
ist;
DGT v2019
The
metal
items
of
the
Child
Restraint
System
shall
be
positioned
in
a
test
chamber
as
prescribed
in
Annex
4.
Die
Metallteile
des
Kinderrückhaltesystems
sind
in
eine
Prüfkammer
gemäß
Anhang
4
einzubringen.
DGT v2019
If
the
Child
Restraint
System
is
considered
to
conform,
the
production
conforms.
Wenn
das
Kinderrückhaltesystem
als
vorschriftsmäßig
gilt,
ist
die
Produktion
vorschriftsmäßig.
DGT v2019
If
the
second
Child
Restraint
System
meets
the
requirements,
the
production
conforms.
Wenn
das
zweite
Kinderrückhaltesystem
den
Vorschriften
entspricht,
ist
die
Produktion
vorschriftsmäßig.
DGT v2019
If
the
child
restraint
system
is
considered
to
conform,
the
production
conforms.
Wenn
das
Kinder-Rückhaltesystem
als
vorschriftsmäßig
gilt,
ist
die
Produktion
vorschriftsmäßig.
DGT v2019
If
the
second
child
restraint
system
meet
the
requirements,
the
production
conforms.
Wenn
das
zweite
Kinder-Rückhaltesystem
den
Vorschriften
entspricht,
ist
die
Produktion
vorschriftsmäßig.
DGT v2019
The
Child
Restraint
System
may
be
tested
in
one
of
the
following
ways:
Das
Kinderrückhaltesystem
kann
auf
eine
der
folgenden
Arten
geprüft
werden:
DGT v2019
In
the
case
of
Child
Restraint
System
making
use
of
an
anti-rotation
device,
the
dynamic
test
shall
be
carried
out
as
follows:
Bei
einem
Kinderrückhaltesystem
mit
einem
Drehungsbegrenzer
ist
die
dynamische
Prüfung
wie
folgt
durchzuführen:
DGT v2019