Translation of "Chew on" in German
It
was
unequivocally
not
something
a
squirrel
could
chew
on.
Es
ist
eindeutig
nicht
etwas,
an
dem
ein
Eichhörnchen
drauf
rumkauen
kann.
TED2013 v1.1
If
you'll
just
chew
on
your
cheek,
we
can
do
a
swab,
and
be
done.
Sie
kauen
kurz
auf
der
Wange,
wir
machen
den
Abstrich.
OpenSubtitles v2018
Give
those
porkies
something
to
chew
on.
Geben
wir
diesen
Schweinchen
was
zum
Kauen.
OpenSubtitles v2018
Give
a
dog
a
bone,
he'll
chew
on
it
for
hours.
Gib
einem
Hund
einen
Knochen
und
er
wird
daran
für
Stunden
kauen.
OpenSubtitles v2018
I
felt
like
a
piece
of
meat
for
her
to
chew
on
and
spit
out.
Ich
habe
mich
gefühlt
wie
Fleisch,
das
sie
kaut
und
dann
ausspuckt.
OpenSubtitles v2018
Price
liked
to
chew
on
his
pens.
Price
kaute
gern
an
seinen
Stiften.
OpenSubtitles v2018
I
am
gonna
rip
off
your
head
and
chew
on
your
spine.
Ich
werde
dir
den
Kopf
abreißen
und
auf
deiner
Wirbelsäule
rumkauen!
OpenSubtitles v2018
Trolls
love
to
chew
on
old
tires.
Trolle
lieben
es
alte
Reifen
zu
kauen.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
go
chew
on
something
that
has
a
face!
Ich
kaue
an
etwas
rum,
das
ein
Gesicht
hat.
OpenSubtitles v2018
And
don't
chew
on
the
bones
at
dinner
and
give
yourself
away.
Und
kau
beim
Essen
nicht
auf
den
Knochen
herum
und
plapper
nicht
herum.
OpenSubtitles v2018