Translation of "Chemical labels" in German

Chemical labels are also conceivable, which can be made visible only by subsequent reaction with a marker molecule which is labeled in a different way and which can be, for example, a fluorescent dye.
Es sind auch chemische Markierungen denkbar, die durch nachfolgende Umsetzung mit einem wiederum anders markierten Markermolekül, welches zum Beipiel ein Fluoreszenzfarbstoff sein kann, erst sichtbar gemacht werden können.
EuroPat v2

The term “in situ hybridization” means the apposition of a synthetically produced DNA and/or RNA molecule provided with biological, physical or chemical labels for detection as detector molecule to native DNA and/or RNA sequences occurring in nature, wherein the apposition is achieved by denaturing and renaturing the appropriate nucleic acids.
Der Begriff " in-situ -Hybridisierung" bedeutet die Anlagerung einer synthetisch erzeugten und mit biologischen, physikalischen oder chemischen Markierungen zur Detektion versehenen DNA/RNA-Sonde als Detektormolekül an native in der Natur vorkommende DNA/RNA-Sequenzen, wobei die Anlagerung durch Denaturierung und Renaturierung der entsprechenden Nukleinsäuren erreicht wird.
EuroPat v2

It is important students can interpret chemical labels to understand the risk and know what precautions to put in place.
Es ist wichtig, dass Schüler chemische Etiketten interpretieren können, um das Risiko zu verstehen und zu wissen, welche Vorsichtsmaßnahmen sie treffen müssen.
ParaCrawl v7.1

Safe handling practices include wearing personal protective equipment, following procedures that minimize chemical contact, and following the instructions on chemical labels.
Zur sicheren Handhabung gehören das Tragen von Schutzausrüstung, das Minimieren des Kontakts zu Chemikalien und das Befolgen der Anweisungen auf den Etiketten.
ParaCrawl v7.1

Print durable GHS chemical labels, not just in black and red, but with the flexibility of printing in any colour.
Drucken Sie haltbare Etiketten nach GHS-Standards für Chemikalien, nicht nur in Schwarz und Rot, sondern in jeder beliebigen Farbe.
ParaCrawl v7.1

Consider not only the system for printing but also the media used for producing fully compliant chemical labels
Dabei muss nicht nur das System für den Druck berücksichtigt werden, sondern auch die Druckmedien sind zu beachten, die zur Herstellung vollständig konformer Etiketten für Chemikalien verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Chemical synthesis, FAM labelling, positive and negative controls available.
Chemische Modifikationen, FAM-Markierung, Positiv- und Negativkontrollen sind erhältlich.
CCAligned v1

In addition to new classification provisions, the visual appearance of chemical labelling will change substantially.
Neben neuen Einstufungsvorschriften wird sich das Bild der Chemikalienkennzeichnung deutlich ändern.
ParaCrawl v7.1

The Commission must therefore ensure that each chemical product is labelled in an easily understandable way to show what level of substances not occurring in the natural environment it contains, making sure that the category of risk is shown.
Die Kommission muß daher gewährleisten, daß jedes chemische Produkt verständlich gekennzeichnet ist, was den Gehalt an umweltfremden Stoffen anbelangt, und sie muß sicherstellen, daß die Risikokategorie angegeben wird.
Europarl v8

In this debate, which was crowned by the adoption by the Economic and Social Council of a globally harmonised system of chemical classification and labelling, all Member States, and not just the UN, played a very active and significant part, particularly the European Union, and also the Commission.
Im Rahmen dieser Debatte, die durch die Annahme eines weltweit harmonisierten Systems zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien durch den Wirtschafts- und Sozialrat gekrönt war, haben alle Mitgliedstaaten, nicht nur die UNO, eine aktive und bedeutende Rolle gespielt, allen voran die Europäische Union sowie auch die Kommission.
Europarl v8

Directives 92/58/EEC, 92/85/EEC, 94/33/EC, 98/24/EC and 2004/37/EC contain references to EU chemical classification and labelling legislation.
In den Richtlinien 92/58/EWG, 92/85/EWG, 94/33/EG, 98/24/EG und 2004/37/EG wird auf die EU-Rechtsvorschriften zur Einstufung und Kennzeichnung von chemischen Stoffen verwiesen.
TildeMODEL v2018

Information and safety would be further improved if all dangerous chemicals were labelled in accordance with Directive 67/548/EEC, in cases where the legislation of third country importers does not guarantee inclusion on the label of all the health, safety and environmental information required in the EC.
Ein zusätzlicher Beitrag zur Information und Sicherheit kann durch die Kennzeichnung aller gefährlicher Chemikalien gemäß der Richtlinie 67/548/EWG geleistet werden, wenn die Vorschriften der außergemeinschaftlichen Einfuhrländer nicht garantieren, daß die Kennzeichnung alle für die Verwendung der Chemikalien in der EWG erforderlichen Informationen betreffend Gesundheit, Sicherheit und Umwelt enthält.
TildeMODEL v2018

Requirements should be introduced to add the name of such chemical on the label even if present at very low concentration in a mixture.
Es sollte vorgeschrieben werden, dass der Name einer solchen Chemikalie der Kennzeichnung hinzuzufügen ist, auch wenn sie nur in einer sehr niedrigen Konzentration in einem Gemisch vorhanden ist.
DGT v2019

Recoveries should range from 90 % to 110 % for labelled and non labelled chemicals (7).
Die Wiederfindungsraten müssen bei markierten und unmarkierten Chemikalien zwischen 90 % und 110 % liegen (7).
DGT v2019

In case it is technically difficult to reach this range, a recovery of 70 % for non labelled chemicals is acceptable, but justification should be given.
Falls es sich als technisch schwierig erweist, diese Wiederfindungsrate zu erreichen, ist bei unmarkierten Chemikalien eine Wiederfindungsrate von 70 % zulässig, allerdings ist dies entsprechend zu begründen.
DGT v2019

This first inventory will make it easier for companies – including small businesses – to classify and label chemicals correctly.
Durch dieses erste Verzeichnis können die Unternehmen – einschließlich der Kleinunternehmen – chemische Stoffe leichter korrekt einstufen und kennzeichnen.
TildeMODEL v2018

The proposals include calls for cooperation on Prior Consent for the export of hazardous chemicals, environmental labelling, work on the decreased emissions for vehicles (an issue actively taken up in the Transatlantic Business Dialogue) and dissemination of environmentally friendly technologies to the developing world and environmental rehabilitation in Central and Eastern Europe and the CIS.
Zu diesen Vorschlägen gehört u.a. die Aufforderung zur Zusammenarbeit bei der vor­herigen Genehmigung des Handels mit gefährlichen chemischen Stoffen, bei der Umweltetikettierung, den Bemühungen um verminderte Emissionen durch Kraft­fahrzeuge (ein Thema, das im transatlantischen Wirtschaftsdialog aufgegriffen wurde) sowie bei der Weitergabe umweltfreundlicher Techno­logien an die Entwicklungsländer und bei der Umweltsanierung in Mittel- und Osteuropa und der GUS.
TildeMODEL v2018

If a radiolabelled test chemical is used and total radioactive residues are measured, it is important that the radiolabelled residues in both the soil and the test organisms are characterised for percentages of parent test chemical and labelled non-parent, e.g. in samples taken at steady state or at the end of the uptake phase, to allow a bioaccumulation factor (BAF) calculation for the parent test chemical and for the soil metabolites of concern (see paragraph 50).
Wird eine radioaktiv markierte Prüfsubstanz verwendet und werden die gesamten radioaktiven Rückstände bestimmt, so ist es wichtig, dass die radioaktiv markierten Rückstände sowohl im Boden als auch in den Testorganismen nach dem prozentualen Anteil der Ausgangsprüfsubstanz und der markierten Nichtausgangssubstanz gekennzeichnet sind, z. B. in Proben, die im steady state oder am Ende der Aufnahmephase genommen wurden, so dass ein Bioakkumulationsfaktor (BAF) für die Ausgangsprüfsubstanz und für die betreffenden Bodenmetaboliten (siehe Nummer 50) berechnet werden kann.
DGT v2019

For many users of chemicals the label is the first indication that the chemical is potentially dangerous.
Für viele Chemikalienbenutzer ist das Etikett der erste Hinweis dafür, daß die Chemikalie potentiell gefährlich ist.
EUbookshop v2

These chemicals discolor the label so strongly that the contrast between the character and the background becomes increasingly blurred, so that the inscription on the label can only be read for a certain time.
Diese Chemikalien verfärben das Etikett so stark, daß der Kontrast zwischen Schriftzeichen und Hintergrund zunehmend verblaßt, so daß die Beschriftung auf dem Etikett nur temporär lesbar ist.
EuroPat v2

Customized synthesis of radioactively labeled chemical compounds for use in techniques such as positron emission tomography has also been studied.
Kundenspezifische Synthese von radioaktiv beschrifteten chemischen Verbindungen fÃ1?4r Gebrauch in den Techniken wie Positronen-Emissions-Tomographie ist auch studiert worden.
ParaCrawl v7.1

Multi-layer labels such as sandwich labels or booklet labels are used in the pharmaceuticals and chemical industry, to label cans of paint or oil, and to provide precise labelling of cosmetic products and organic foods.
So werden Mehrlagenetiketten wie Sandwichetiketten oder Booklet-Etiketten in der Pharmaindustrie, in der Chemischen Industrie, bei der Verpackung von Farbeimern und Öl-Gebinden oder zur genauen Kennzeichnung von Kosmetik-Produkten und Bio-Lebensmitteln verwendet.
ParaCrawl v7.1

When the GHS was confirmed as a globally consistent system for classifying and labeling chemicals and came into force in accordance with European law, cab printers were the first to enable two-color label printing in one operation.
Als mit dem GHS ein weltweit einheitliches System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien verabschiedet und dann auch nach europäischem Recht in Kraft trat, waren cab Drucker die ersten, die zweifarbigen Etikettendruck in einem Arbeitsgang ermöglichten.
ParaCrawl v7.1

However, a disadvantage of random chemical labeling is direct modification of nucleotide bases, which reduces or prevents the pairing of bases between complementary strands while hybridization experiments are underway.
Jedoch ist ein Nachteil der gelegentlichen Chemikalienkennzeichnung direkte Modifikation von Nukleotidbasis, die die Paarung von Basis zwischen ergänzenden Strängen verringert oder verhindert, während Hybridationsexperimente laufend sind.
ParaCrawl v7.1

On route you can visit a factory of pure organic, without chemical, are without labeling some because they say that are for consumption own, Although each has its history to convenience, obviously is a sale of pure not regulated by the Government, the sale of pure and ron of shape irregular is a business very lucrative.
Unterwegs besuchen Sie eine Fabrik von reinen Bio, ohne Chemikalien, sind ohne Kennzeichnung einige, weil sie sagen, dass für den Verzehr besitzen, Obwohl jeder seine Geschichte, Komfort hat, offensichtlich ist ein Verkauf von reinen nicht staatlich geregelt, den Verkauf von Zigarren und Rum von unregelmäßiger Form ist ein sehr lukratives Geschäft.
ParaCrawl v7.1