Translation of "Charitable status" in German
Groups
who
have
charitable
status
in
Canada
aren't
allowed
to
do
advocacy.
Gruppen,
die
in
Kanada
gemeinnützigen
Status
genießen,
dürfen
keine
Fürsprache
ergreifen.
TED2020 v1
In
January
2011,
creation,
registration
and
recognition
of
charitable
status
had
been
completed.
Im
Januar
2011
waren
Gründung,
Eintragung
und
Anerkennung
der
Gemeinnützigkeit
abgeschlossen.
WikiMatrix v1
Charitable
status
recognized
by
the
FA
Munich
for
corporations.
Gemeinnützigkeit
anerkannt
vom
FA
München
für
Körperschaften.
CCAligned v1
Our
charitable
status
is
recognized
by
the
tax
office.
Unsere
Gemeinnützigkeit
ist
vom
Finanzamt
anerkannt.
CCAligned v1
The
voluntary
sector
managing
agencies
are
also
frequently
companies
limited
by
guarantee
and
may
have
charitable
status.
Viele
Ausbildungsträger
des
freiwilligen
Sektors
sind
Gesellschaften
mit
beschränkter
Nachschußpflicht
und
können
als
gemeinnützig
anerkannt
werden.
EUbookshop v2
A
Swiss
aid
organisation
recognised
as
having
a
charitable
status,
Camaquito
has
been
supporting
children
and
adolescents
in
Cuba
since
2001.
Die
als
gemeinnützig
anerkannte
Schweizer
Hilfsorganisation
Camaquito
unterstützt
seit
2001
Kinder
und
Jugendliche
in
Kuba.
CCAligned v1
The
tax
office
Hamburg-Nord
turns
down
our
appeal
against
the
divestiture
of
our
charitable
status
for
the
year
2010.
Das
Finanzamt
Hamburg-Nord
lehnt
unseren
Einspruchsentscheid
gegen
die
Aberkennung
der
Gemeinnützigkeit
für
2010
ab.
CCAligned v1
Independent
schools
are
privately
run,
often
without
profit
so
they
can
enjoy
charitable
status.
Unabhängige
Schulen
werden
privat
und
oft
ohne
Profit
geführt
und
genießen
so
den
Status
karitativer
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
Under
presidential
decree
738/98
of
4
July
1998
on
imports
of
humanitarian
aid
from
abroad,
since
that
date
only
legal
entities
whose
charitable
status
is
established
by
law
are
recognised
as
recipients
of
duty-free
imports
of
humanitarian
aid,
but
not
private
individuals.
Gemäß
Präsidialdekret
738/98
vom
4.
Juli
1998
über
die
Einfuhr
humanitärer
Hilfe
aus
dem
Ausland
werden
seither
als
Empfänger
zollfrei
eingeführter
humanitärer
Hilfe
nur
noch
juristische
Personen
mit
satzungsgemäß
verankerter
Gemeinnützigkeit
anerkannt,
nicht
jedoch
Privatpersonen.
Europarl v8
This
may
be
difficult
for
service
providers
which
have
charitable
status,
given
that
communication
costs
related
to
roaming
can
place
a
significant
burden
on
their
resources.
Für
karitative
Einrichtungen
kann
sich
dies
als
schwierig
erweisen,
da
die
Roaminggebühren
ihr
Budget
beträchtlich
belasten
können.
TildeMODEL v2018
I
sent
the
clinic
a
sternly
worded
email
from
the
IRS
demanding
the
donor's
tax
ID
number
and
threatening
to
review
their
charitable
status
if
they
didn't
answer
quickly.
Ich
schickte
der
Klinik
ein
streng
formulierte
E-Mail
vom
Finanzamt
und
forderte
die
Steuernummer
des
Spenders
und
drohte,
den
Status
ihrer
Gemeinnützigkeit
zu
überprüfen
wenn
sie
nicht
schnell
antworten.
OpenSubtitles v2018
Through
its
management
company
Performances
Birmingham
Limited,
Symphony
Hall
alongside
Town
Hall
has
charitable
status
and
through
an
Education/Community
department
carries
out
a
number
of
projects
for
schools,
community
groups
and
families,
working
with
around
12,000
young
people
and
6,000
adults
each
year.
Die
von
der
Managementfirma
Performances
Birmingham
Limited
betriebene
Symphony
Hall
hat
gemeinnützigen
Status
und
führt
durch
eine
Bildungs-
und
Öffentlichkeits-Abteilung
eine
Reihe
von
Projekten
für
Schulen,
Gruppen
und
Familien
durch.
WikiMatrix v1