Translation of "Change our mind" in German
David...
if
any
part
of
this
feels
wrong
to
you,
to
either
one
of
us,
we
can
always
change
our
mind.
David,
wenn
uns
irgendwas
stört,
können
wir
unsere
Meinung
jederzeit
ändern.
OpenSubtitles v2018
But
you
shoot
it,
and
maybe
you'll
change
our
mind.
Aber
du
machst
es,
und
vielleicht
änderst
du
deine
Meinung.
OpenSubtitles v2018
If
despite
this
warning
we
don’t
change
our
mind,
we
have
lost
the
game.
Besinnen
wir
uns
nicht,
trotz
dieser
Warnung,
haben
wir
verloren.
ParaCrawl v7.1
Q:
Can
we
change
our
mind
after
we
have
filed
the
AOP?
Q:
Können
wir
unseren
Geist,
nachdem
wir
das
AOP
eingereicht?
ParaCrawl v7.1
But
can
we
change
our
mind
just
like
that?
Doch
können
wir
unseren
Geist
wirklich
verändern?
ParaCrawl v7.1
If
despite
this
warning
we
don't
change
our
mind,
we
have
lost
the
game.
Besinnen
wir
uns
nicht,
trotz
dieser
Warnung,
haben
wir
verloren.
ParaCrawl v7.1
This
principle
requires
a
change
in
our
mind
and
a
revolution
in
our
heart.
Das
verlangt
ein
Umdenken
bei
uns
und
eine
Revolution
in
unserem
Innersten.
ParaCrawl v7.1
How
can
we
change
our
mind
and
turn
it
to
a
higher
purpose?
Wie
können
wir
unser
Gemüt
ändern
und
es
einem
höheren
Ziel
zuwenden?
ParaCrawl v7.1
But
it
was
too
late
to
change
our
mind
or
tyres.
Aber
es
war
zu
spät
unsere
Entscheidung
oder
Reifen
zu
wechseln.
ParaCrawl v7.1
And
I
hope
we
change
our
mind,
that
we
take
back
the
renaissance.
Ich
hoffe,
dass
wir
unsere
Meinung
noch
ändern
und
uns
die
Renaissance
zurückholen.
ParaCrawl v7.1
We
can
change
our
mind.
Wir
können
unseren
Geist
ändern.
ParaCrawl v7.1
This
will
help
to
actually
change
our
mind
and
to
make
decisions.
Dies
kann
dabei
helfen,
den
Geist
wirklich
zu
verändern
und
abschließende
Entscheidungen
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
close
call
for
the
top
spot
and
PocketTalk
might
even
change
our
mind.
Es
war
ein
enger
Ruf
nach
dem
Spitzenplatz
und
PocketTalk
könnte
sogar
unsere
Meinung
ändern.
CCAligned v1
He
said,
"We're
going
to
change
our
mind,
we'll
go
with
you."
Er
sagte:
'Wir
ändern
unseren
Entschluss,
wir
werden
uns
für
euch
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
We
should
know
what
we
are
buying,
we
should
not
be
ripped-off,
and
we
should
have
the
opportunity
to
change
our
mind.
Deshalb
sollten
wir
auch
wissen,
was
wir
kaufen,
und
nicht
übervorteilt
werden,
und
deshalb
sollten
wir
auch
die
Möglichkeit
haben,
es
uns
anders
zu
überlegen.
TildeMODEL v2018
If
we
won’t
change
our
mind
about
sin,
leave
it,
and
throw
ourselves
on
the
mercy
of
Jesus,
we’ll
endure
destruction
forever.
Wenn
wir
nicht
unsere
Meinung
über
Sünde
ändern,
Lass
es,
und
werfen
uns
auf
die
Gnade
von
Jesus,
we’ll
endure
destruction
forever.
ParaCrawl v7.1
This
is
all
wonderfully
simple,
and
nothing
can
ever
change
it,
but
our
mind
sometimes
tells
us
otherwise.
Dieses
ist
alles
wunderbar
einfach,
und
nichts
kann
es
jemals
ändern,
aber
unser
Verstand
sagt
uns
manchmal,
daß
es
so
nicht
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
We
deviate
to
the
close-by
Hermannsburg
to
buy
a
few
items,
but
change
our
mind
as
we
are
in
the
community.
Wir
gehen
kurz
nach
Hermannsburg
rein,
um
ein
paar
Kleinigkeiten
einzukaufen,
geben
den
Versuch
aber
gleich
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1