Translation of "Change of particulars" in German
Changes
to
the
name,
address
and
contact
details
of
investment
firms
in
the
home
Member
State
are
to
be
considered
relevant
and
should
therefore
be
notified
as
a
change
of
branch
particulars
notification
or
as
a
change
of
tied
agent
particulars
notification.
Änderungen
des
Namens,
der
Anschrift
und
der
Kontaktangaben
von
Wertpapierfirmen
im
Herkunftsmitgliedstaat
sind
als
relevant
zu
betrachten
und
sollten
daher
als
Notifizierung
einer
Änderung
von
Zweigstellendaten
oder
als
Notifizierung
einer
Änderung
von
Daten
des
vertraglich
gebundenen
Vermittlers
mitgeteilt
werden.
DGT v2019
In
the
event
of
change
of
any
particulars
communicated
in
accordance
with
paragraph
2(b),
(c)
or
(d),
a
management
company
shall
give
written
notice
of
that
change
to
the
competent
authorities
of
the
management
company’s
home
Member
State
and
of
the
management
company’s
host
Member
State
at
least
one
month
before
implementing
the
change
so
that
the
competent
authorities
of
the
management
company’s
home
Member
State
may
take
a
decision
on
the
change
under
paragraph
3
and
the
competent
authorities
of
the
management
company’s
host
Member
State
may
do
so
under
paragraph
6.
Im
Falle
einer
Änderung
des
Inhalts
der
gemäß
Absatz
2
Buchstaben
b,
c
oder
d
übermittelten
Angaben
teilt
die
Verwaltungsgesellschaft
den
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
Verwaltungsgesellschaft
und
des
Aufnahmemitgliedstaats
der
Verwaltungsgesellschaft
die
betreffende
Änderung
mindestens
einen
Monat
vor
deren
Vornahme
schriftlich
mit,
damit
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
der
Verwaltungsgesellschaft
gemäß
Absatz
3
und
die
zuständigen
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
der
Verwaltungsgesellschaft
gemäß
Absatz
6
zu
dieser
Änderung
eine
Entscheidung
treffen
können.
DGT v2019
In
the
event
of
change
of
any
particulars
communicated
in
accordance
with
paragraph
2
subparagraph
I
(b),
(c)
or
(d)
and
subparagraph
II,
a
management
company
shall
give
written
notice
of
that
change
to
the
competent
authorities
of
the
home
and
host
Member
States
at
least
one
month
before
implementing
the
change
so
that
the
competent
authorities
of
the
home
Member
State
may
take
a
decision
on
the
change
under
paragraph
3
and
the
competent
authorities
of
the
host
Member
State
may
do
so
under
paragraph
4.
Im
Falle
einer
Änderung
des
Inhalts
von
gemäß
Absatz
2
Unterabsatz
I
Buchstaben
b,
c
oder
d
sowie
Unterabsatz
II
übermittelten
Angaben
teilt
die
Verwaltungsgesellschaft
den
zuständigen
Behörden
im
Herkunfts-
und
im
Aufnahmemitgliedstaat
die
betreffende
Änderung
mindestens
einen
Monat
vor
deren
Durchführung
schriftlich
mit,
damit
sich
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
gemäß
Absatz
3
und
die
zuständigen
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
gemäß
Absatz
4
zu
dieser
Änderung
äußern
können.
TildeMODEL v2018
Members
must
immediately
announce,
in
writing
or
electronically,
all
facts
and
changes
relevant
for
membership
or
for
supplying
of
services
or
payments,
especially
change
of
name
and
address
and
change
of
particulars
of
one's
bank
account
(insofar
as
payments
to
the
organisation
are
realised
by
debiting),
to
the
organisation,
represented
by
the
secretariat
or
an
executive
committee
of
a
branch.
Die
Mitglieder
haben
der
Organisation,
vertreten
durch
das
Sekretariat
oder
einen
Vorstand
einer
Gliederung,
alle
Tatsachen
und
Änderungen,
die
für
die
Mitgliedschaft
oder
für
die
Erbringung
von
Leistungen
erheblich
sind,
unverzüglich
schriftlich
oder
elektronisch
mitzuteilen,
insbesondere
die
Änderung
von
Namen
und
Anschrift
und
die
Änderung
von
Bankverbindungen
(sofern
Zahlungen
an
die
Organisation
durch
Lastschrifteinzug
erfolgen).
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
2000,
the
Council
adopted
a
mini-reform,
which
introduced
a
number
of
changes,
in
particular:
Ende
2000
hat
der
Rat
eine
Minireform
genehmigt,
mit
der
u.a.
folgende
Änderungen
eingeführt
wurden:
TildeMODEL v2018
This
is
a
disadvantage
in
particular
when
a
change
of
the
particular
plastic
used
is
carried
out
frequently.
Dies
ist
besonders
dann
von
Nachteil,
wenn
häufiger
ein
Wechsel
des
jeweils
eingesetzten
Kunststoffes
erfolgt.
EuroPat v2
Evidence
is
growing
of
the
impact
of
change
on
particular
regions
and
on
particular
cities.
Immer
mehr
zeigen
sich
die
Auswirkungen
eines
solchen
Wandels
auf
bestimmte
Regionen
oder
Städte.
EUbookshop v2
However,
what
is
new
is
the
rate
of
change,
in
particular
with
the
rapid
uptake
of
mobile
devices.
Neu
hingegen
ist
die
Geschwindigkeit
der
Entwicklung,
insbesondere
durch
die
rasche
Verbreitung
mobiler
Geräte.
ParaCrawl v7.1
What
we
need
from
the
Commission
is
not
a
change
of
documents,
but
a
change
of
policy,
in
particular
trade
policy,
which
continues
to
undermine
Africa’s
development
potential.
Was
wir
von
der
Kommission
brauchen,
sind
keine
anderen
Dokumente,
sondern
eine
andere
Politik,
insbesondere
eine
andere
Handelspolitik,
denn
die
jetzige
Politik
steht
der
Entfaltung
von
Afrikas
Entwicklungspotenzial
nach
wie
vor
im
Wege.
Europarl v8
Apart
from
changes
of
use,
in
particular
the
conversion
of
waiting
rooms
and
storage
areas
to
shops
and
restaurants,
and
minor
changes,
such
as
the
removal
of
the
platform
barriers,
it
is
largely
unchanged
since
then.
Abgesehen
von
Umnutzungen
insbesondere
von
Wartesälen
und
Lagerräumen
für
Geschäfte
und
Gastronomie
und
kleineren
Eingriffen
wie
dem
Abbau
der
Bahnsteigsperren
ist
die
Bausubstanz
seitdem
weitgehend
unverändert.
Wikipedia v1.0
Those
arrangements
and
the
methodology
for
the
assessment
of
the
criteria
referred
to
in
the
first,
second
and
third
subparagraph
of
paragraph
4
shall
be
reviewed
to
reflect
any
relevant
changes,
and
shall
ensure
that
where
a
credit
institution
has
been
considered
significant
or
less
significant
that
assessment
shall
only
be
modified
in
case
of
substantial
and
non-transitory
changes
of
circumstances,
in
particular
those
circumstances
relating
to
the
situation
of
the
credit
institution
which
are
relevant
for
that
assessment.
Diese
Vereinbarungen
und
die
Methodik
für
die
Bewertung
der
in
Absatz
4
Unterabsätze
1
bis
3
genannten
Kriterien
werden
überprüft,
um
wichtige
Änderungen
zu
berücksichtigen,
und
stellen
sicher,
dass
—
wenn
ein
Kreditinstitut
als
bedeutend
oder
als
weniger
bedeutend
eingestuft
wurde
—
diese
Bewertung
nur
aufgrund
wesentlicher
und
nicht
vorübergehender
Änderungen
von
Umständen,
insbesondere
der
Umstände,
die
sich
auf
die
Situation
des
Kreditinstituts
beziehen
und
die
für
diese
Bewertung
von
Belang
sind,
geändert
wird;
DGT v2019
Those
powers
should
be
adequate
to
tackle
the
enforcement
challenges
of
e-commerce
and
the
digital
environment
where
the
possibilities
of
a
trader
easily
concealing
its
identity
or
changing
it
are
of
particular
concern.
Diese
Befugnisse
sollten
angemessen
sein,
um
den
Durchsetzungsherausforderungen
des
Internethandels
und
des
digitalen
Umfelds
zu
begegnen,
wo
die
Möglichkeiten
der
einfachen
Identitätsverschleierung
oder
des
Identitätstausches
besondere
Sorge
bereiten.
TildeMODEL v2018
The
complexities
of
applying
Community
legislation,
and
the
cost
to
companies
of
change
in
particular,
is
a
highly
sensitive
issue
for
SMEs.
Die
Komplexität
der
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
-
insbesondere
die
sozialen
Kosten
des
Anpassungsprozesses
-
sind
für
die
besagten
KMU
eine
besonders
heikle
Angelegenheit.
TildeMODEL v2018
Council
Directive
77/187/EEC
of
14
February
1977
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
safeguarding
of
employees'
rights
in
the
event
of
transfers
of
undertakings,
businesses
or
parts
of
businesses,
was
intended
to
provide
for
'the
protection
of
employees
in
the
event
of
a
change
of
employer,
in
particular,
to
ensure
that
their
rights
are
safeguarded'.
Die
Richtlinie
des
Rates
77/187/EWG
vom
14.
Februar
1977
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Wahrung
von
Ansprüchen
der
Arbeitnehmer
beim
Übergang
von
Unternehmen,
Betrieben
oder
Betriebsteilen
bezweckt
den
"Schutz
der
Arbeitnehmer
bei
einem
Inhaberwechsel
und
insbesondere
Gewährleistung
der
Wahrung
ihrer
Ansprüche".
TildeMODEL v2018
The
strategy
provides
the
proper
framework
for
dealing
with
both
the
quantitative
and
qualitative
aspects
of
management
of
change,
in
particular
the
adaptability
and
employability
pillars
of
the
strategy.
Die
Strategie,
insbesondere
ihre
Eckpfeiler
„Anpassungsfähigkeit“
und
„Beschäftigungsfähigkeit“,
bietet
den
geeigneten
Rahmen
für
die
Behandlung
sowohl
der
quantitativen
als
auch
der
qualitativen
Aspekte
der
Bewältigung
des
Wandels.
TildeMODEL v2018
In
the
course
of
the
sector
inquiry
generic
companies
and
consumer
associations
sometimes
questioned
the
actual
improvement
of
certain
categories
of
changes,
in
particular
with
respect
to
their
therapeutic
benefits.
Im
Laufe
der
Sektoruntersuchung
stellten
die
Generikahersteller
und
Verbraucherverbände
den
tatsächlichen
Mehrwert
einiger
Änderungen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
ihren
therapeutischen
Nutzen,
mitunter
in
Frage.
TildeMODEL v2018
The
Council
took
stock
of
the
state
of
play
on
the
proposal
to
maintain
the
European
Globalisation
Adjustment
Fund
(EGF)
(set
up
in
2006
for
the
budgetary
period
2007?2013)
for
the
period
2014?2020,
whilst
introducing
a
number
of
changes,
in
particular
an
extension
of
its
scope
(progress
report:
16035/12).
Der
Rat
verschaffte
sich
einen
Überblick
über
den
Stand
der
Beratungen
über
den
Vorschlag,
wonach
der
im
Jahr
2006
für
den
Haushaltszeitraum
2007–2013
eingerichtete
Europäische
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
(EGF)
mit
einer
Reihe
von
Änderungen,
insbesondere
einer
Ausweitung
des
Geltungsbereichs,
in
den
Jahren
2014–2020
weitergeführt
werden
soll
(Sachstandsbericht:
16035/12).).
TildeMODEL v2018
Combined
with
other
factors
of
change,
in
particular
the
trend
towards
integration
of
different
markets,
it
has
not
only
given
new
thrust
to
the
efficiency
of
financial
systems,
but
also
had
profound
effects
on
the
typical
risks
of
the
banking
sector.
In
Kombination
mit
den
übrigen
Elementen
des
Wandels,
insbesondere
der
Tendenz
zur
Integration
der
verschiedenen
Märkte,
hat
sie
zum
einen
der
Effizienz
der
Finanzsysteme
einen
bemerkenswerten
Impuls
gegeben,
zum
anderen
tiefgreifende
Auswirkungen
auf
die
typischen
Risiken
der
Bankaktivitäten
gehabt.
EUbookshop v2
In
this
manner,
the
process
control
computer
provides
immediate
information
concerning
how
a
change
of
a
particular
parameter
will
influence
the
final
state
of
the
layer.
Der
Prozeßrechner
gibt
dabei
sofort
Auskunft,
wie
sich
die
Änderung
eines
Parameters
auf
den
Endzustand
der
Schicht
auswirkt.
EuroPat v2
This
reform,
which
will
not
yet
appLy
for
the
1986/1987
school
year,
provides
for
a
number
of
changes,
in
particular
a
more
flexible
approach
to
the
present
system
of
specialized
departments
which
will
in
future
their
appearance
from
fourth
year
together
with
wider
range
of
options.
Diese
Reform,
die
noch
nicht
für
das
Schuljahr
1986/1987
gelten
wird,
enthält
eine
Reihe
von
Änderungen,
insbesondere
eine
flexiblere
Gestaltung
des
derzeitigen
Systems
von
Fachabteilungen,
die
künftig
ab
der
vierten
Klasse
anders
aufgebaut
sein
und
gleichzeitig
ein
breiteres
Unter
richtsangebot
aufweisen
werden.
EUbookshop v2