Translation of "Change in inventory" in German

The change in inventory value can trigger a value change to the stock in financial accounting.
Die Wertänderung des Bestandswerts kann im Finanzwesen eine Wertänderung des Bestands auslösen.
ParaCrawl v7.1

They play with the arrow keys to move, space to act what is around you, with T change objects in the inventory, save game and S with L resume play from where you saved.
Sie spielen mit den Pfeiltasten zu bewegen, Platz zu handeln, was um Sie herum, mit T Änderung Objekte im Inventar, Spiel speichern und S mit L Lebenslauf aus, in dem Sie spielen.
ParaCrawl v7.1

This increase was due in small part to higher costs for diesel fuel, maintenance and power, but primarily due to the change in ore stockpile inventory with a $13.1 million decrease in 2018 charged to cost of sales as compared to a $14.0 million increase in 2017 charged to ore stockpile inventory .
Dieser Anstieg ist zu einem kleinen Teil auf höhere Kosten für Dieselkraftstoff, Wartung und Strom zurückzuführen, vor allem aber auf die Veränderung des Erzlagerbestands mit einem Rückgang von 13,1 Mio. USD im Jahr 2018, der den Umsatzkosten belastet wurde, verglichen mit einem Anstieg von 14,0 Mio. USD im Jahr 2017, der dem Erzlagerbestand belastet wurde .
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, in Switzer­land the changes in inventories increased (+ 3.6 %), whilst becoming negative in Australia (­ 0.1 %).
In Australien schließlich waren sie negativ (­0,1%).
EUbookshop v2

Finally, change in inventories and imports made a neutral contribution in both zones.
Vorratsveränderungen und Einfuhren schliesslich blieben in beiden Gebieten neutral für das BIP­Wachstum.
EUbookshop v2

Of this total, an amount of EUR 36.8 million is already reflected in changes in inventories.
Davon sind 36,8 Mio. Euro bereits in der Bestandsveränderung berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The taxable yield consists of dividend yields and any un­realised changes in market value (inventory principle).
Der steuerbare Ertrag besteht aus Dividen­denerträgen und nichtrealisierten Veränderungen des Marktwertes (Bestandsgrundsatz).
EUbookshop v2

A: All players will receive 19 standard avatars, and it can be changed in the inventory.
A: Alle Spieler erhalten 19 Standard-Avatare, die im Inventar geändert werden können.
CCAligned v1

The change in inventories amounted to 2.6 million euros (5.3 million euros).
Die Veränderung des Bestands betrug rund 2,6 Millionen Euro (5,3 Millionen Euro).
ParaCrawl v7.1

Inventory Revaluation - The Inventory Revaluation Account identifies the account used to record changes in inventory value due to currency revaluation.
Bestandsneubewertung - Das Bestandsneubewertung Konto wird verwendet um Veränderungen im Inventar-Wert aufgrund der Neubewertung darzustellen.
ParaCrawl v7.1

This form should be used either as an annual report to declare any changes in the inventory of nuclear material held by the MBA to which a derogation has been granted as well as the stocks at the beginning and at the end of the reporting period (Article 19(3)), or as an export report in the case of exports to a third country (Article 19(4)).
Dieses Formblatt ist entweder als Jahresbericht zu verwenden, mit dem Änderungen des Kernmaterialbestands in MBZ, denen eine Befreiung gewährt wurde, sowie Bestände am Anfang und Ende des Berichtszeitraums (Artikel 19 Absatz 3) gemeldet werden, oder als Ausfuhrmeldung bei Ausfuhren in einen dritten Staat (Artikel 19 Absatz 4).
DGT v2019

This form should be used either as an annual report to declare any changes in the inventory of derogated material as well as the stocks at the beginning and at the end of the reporting period (Article 20(3)), or as an export report in the case of exports to a third country (Article 20(4)).
Dieses Formblatt ist entweder zu verwenden als Jahresbericht zur Meldung von Änderungen im Real- oder Buchbestand des Materials mit reduzierter Berichtspflicht am Anfang und Ende des Berichtszeitraums(Artikel 20 Absatz 3) oder als Ausfuhr­meldung bei Ausfuhren in einen dritten Staat (Artikel 20 Absatz 4).
TildeMODEL v2018

This item includes merchants' margins, holding gains and losses, and changes in inventories of goods under merchanting.
Unter diese Position fallen Händlermargen, Bewertungsgewinne und -verluste und Vorratsveränderungen in Bezug auf Waren im Transithandel.
DGT v2019

Changes in stocks of finished goods and work in progress are recorded in the income statement according to the nature of expenses as the Heading Changes in inventories of finished goods and work in progress;
Die Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen werden in der Gewinn- und Verlustrechnung nach dem Gesamtkostenverfahren unter dem Posten Veränderung des Bestandes an Fertigerzeugnissen und unfertigen Erzeugnissen ausgewiesen.
DGT v2019

This item includes merchants’ margins, holding gains and losses, and changes in inventories of goods under merchanting.
Unter diese Position fallen Händlermargen, Bewertungsgewinne und -verluste und Vorratsveränderungen in Bezug auf Waren im Transithandel.
DGT v2019

As indicated in recital 35 of the provisional Regulation, the exporting producer, while admitting some errors in its questionnaire reply, alleged that the differences in the overall quantities of raw material could be reconciled by taking into account the changes in inventories.
Wie in Erwägungsgrund 35 der vorläufigen Verordnung erläutert, räumte der ausführende Hersteller zwar einige Fehler in seiner Fragebogenantwort ein, behauptete jedoch, in Bezug auf die Abweichungen bei den Gesamtmengen der Rohstoffe könne ein Abgleich erfolgen, wenn die Veränderungen der Lagerbestände berücksichtigt würden.
DGT v2019

The exporting producer, while admitting some errors in its questionnaire reply, alleged that the differences in the overall quantities of raw material could be reconciled by taking into account the changes in inventories.
Der ausführende Hersteller räumte zwar einige Fehler in seiner Fragebogenantwort ein, behauptete jedoch, in Bezug auf die Abweichungen bei den Gesamtmengen der Rohstoffe könne eine Abstimmung erfolgen, wenn die Veränderungen der Lagerbestände berücksichtigt würden.
DGT v2019