Translation of "Centering collar" in German
The
threaded
journal
7
therefore
preferably
has
a
centering
collar
22
.
Vorzugsweise
weist
der
Gewindezapfen
7
daher
einen
Zentrierbund
22
auf.
EuroPat v2
Hence
according
to
one
aspect
of
the
present
invention
it
is
also
possible
to
employ
a
threaded
sleeve
without
centering
collar.
Nach
einem
Aspekt
der
vorliegenden
Erfindung
kann
daher
auch
eine
Gewindehülse
ohne
Zentrierbund
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Therefore
a
centering
collar
always
entails
a
compromise
at
the
expense
of
the
firmness
with
which
the
threaded
sleeve
can
be
screwed
in.
Mit
einem
Zentrierbund
muss
daher
immer
ein
Kompromiss
auf
Kosten
der
Einschraubfestigkeit
der
Gewindehülse
eingegangen
werden.
EuroPat v2
In
contradistinction
to
the
first
embodiment,
the
bushing
88a
has
a
centering
collar
91a
which
is
received
in
form-locked
manner
by
a
hole
92a
in
the
lock
cover
11a.
Im
Gegensatz
zur
ersten
Ausführungsform
besitzt
die
Büchse
88a
einen
Zentrierkragen
91a,
der
formschlüssig
von
einer
Bohrung
92a
der
Schloßdecke
11a
aufgenommen
wird.
EuroPat v2
The
spacer
bushing
top
or
ring
member
14,
at
one
end,
is
provided
with
a
centering
collar
24,
whose
external
diameter
corresponds
to
the
annular
recess
18
of
the
base
body
10.
Das
Distanzhülsen-Oberteil
14
weist
an
seinem
proximalen
Ende
einen
Zentrierbund
24
auf,
dessen
Außendurchmesser
demjenigen
der
Ringausnehmung
18
des
Grundkörpers
10
entspricht.
EuroPat v2
For
securely
fixing
the
tools
11
to
18
to
the
tool
carrier
table
19
in
the
form
of
a
quick
replacement
plate,
each
tool
carriage
carrier
21
possesses
a
centering
collar
38
which
fits
into
the
radial
annular
space
between
the
outside
of
the
table
plate
19
and
the
inner
surface
of
the
housing
frame
1.
Zur
sicheren
Befestigung
der
Werkzeuge
11
bis
18
an
dem
als
Schnellwechselplatte
ausgebildeten
Werkzeugträgertisch
19
besitzt
jeder
Werkzeugschlittenträger
21
einen
Zentrierbund
38,
der
mit
Passung
in
den
radialen
Ringraum
zwischen
der
Außenseite
der
Schnellwechselplatte
19
und
der
Innenoberfläche
des
Gehäuserahmens
1
eingreift.
EuroPat v2
On
its
lower
end,
the
acorn
nut
16
has
a
centering
collar
18,
which
makes
screwing
the
acorn
nut
16
onto
the
thread
15
easier.
Die
Hutmutter
16
weist
an
ihrem
unteren
Ende
einen
Zentrierbund
18
auf,
der
das
Aufschrauben
der
Hutmutter
16
auf
das
Gewinde
15
erleichtert.
EuroPat v2
The
“stationary”
partial
element
98
of
the
support
tube
97
is
rotatably
seated
on
a
shaft
102,
for
example
by
means
of
a
rolling
bearing
101,
and
is
provided
with
an
uncovered
shoulder
used
as
a
centering
collar
103
.
Das
"ortsfeste"
Teilstück
98
des
Tragrohres
97
ist
beispielsweise
mittels
eines
Wälzlagers
101
auf
einer
Welle
102
drehbar
gelagert
und
mit
einem
unbeschichteten
Absatz
versehen,
der
als
Zentrierbund
103
dient.
EuroPat v2
On
its
end
facing
the
stationary
partial
element
98,
the
displaceable
partial
element
99
of
the
support
tube
97
is
provided
with
a
turned
groove,
which
is
matched
with
little
play
to
the
centering
collar
103
.
An
seinem
dem
feststehenden
Teilstück
98
zugewandten
Ende
ist
das
verschiebbare
Teilstück
99
des
Tragrohres
97
mit
einer
Eindrehung
versehen,
die
auf
den
Zentrierbund
103
spielarm
angepaßt
ist.
EuroPat v2
As
shown
therein,
the
shaft
56
is
formed
in
one
piece
together
with
the
measuring
cable
drum,
for
example
in
the
form
of
an
injection
molded
plastic
material
component,
so
that
the
trunnion
portion
7
of
the
rotary
angle
sensor
6
can
be
inserted
from
the
end
to
such
a
degree
that
it
even
passes
through
the
axial
region
of
the
cable
drum
4,
whereby
the
cable
drum
4
is
very
close
to
the
rotary
angle
sensor
6,
more
specifically
directly
at
the
centering
collar
8
thereof,
so
that
flexing
of
the
trunnion
portion
7
or
the
shaft
and
thereby
angular
displacement
between
those
two
components
is
very
substantially
precluded.
Die
Welle
56
ist
zusammen
mit
der
Meßseil-Trommel
einstückig
beispielsweise
als
Kunststoffspritzteil
ausgebildet,
so
daß
der
Zapfen
7
des
Drehwinkelsensors
von
der
Stirnseite
her
so
weit
eingeschoben
werden
kann,
daß
er
den
Axialbereich
der
Meßseil-Trommel
4
sogar
durchdringt,
dadurch
kommt
die
Meßseil-Trommel
4
sehr
nah
am
Drehwinkelsensor
6
zu
liegen,
nämlich
unmittelbar
an
dessen
Zentrierbund
8,
so
daß
eine
Biegung
des
Zapfens
7
bzw.
der
Welle
und
dadurch
ein
Winkelversatz
zwischen
beiden
Bauteilen
weitestgehend
ausgeschlossen
ist.
EuroPat v2
The
inner
disk
preferably
also
has
a
centering
shoulder
engaging
in
the
replaceable
helical
spring
and,
if
there
are
at
least
two
fixed
installed
helical
springs,
the
outer
dial
has
a
centering
collar
concentrically
guiding
an
inner
with
respect
to
an
outer,
fixed
installed
helical
spring.
Ferner
weist
der
Innenteller
bevorzugt
einen
in
die
auswechselbare
Schraubenfeder
eingreifenden
Zentrieransatz
und
-
sofern
wenigstens
zwei
fest
eingebaute
Schraubenfedern
vorgesehen
sind
-
der
Außenteller
einen
eine
innere
bezüglich
einer
äußeren,
fest
eingebauten
Schraubenfeder
konzentrisch
führenden
Zentrierbund
auf.
EuroPat v2
The
valve
cage
68
has
an
annular
washer
70,
from
which
a
centering
collar
72
protrudes
axially
and
engages
the
blind
bore
58
in
the
piston
40
in
the
manner
of
a
tight
fit.
Der
Ventilkäfig
68
weist
eine
Ringscheibe
70
auf,
von
der
ein
Zentrierkragen
72
axial
absteht,
der
nach
Art
einer
Passung
in
das
Sackloch
58
im
Kolben
40
eingreift.
EuroPat v2
The
upper
surfaces
13
of
the
ribs
11
have
the
shape
of
a
part
of
the
surface
of
an
imaginary
sphere
whose
diameter
is
identical
to
that
of
a
spherical
surface
which
is
formed
at
the
centering
collar
8
of
the
bolt
head
9
of
the
wheel
bolt
6
.
Die
oberen
Oberflächen
13
der
Rippen
11
haben
die
Form
eines
Teiles
der
Oberfläche
einer
gedachten
Kugel,
deren
Durchmesser
identisch
ist
mit
dem
einer
kugelförmigen
Fläche,
die
am
Zentrierbund
8
des
Schraubenkopfes
9
der
Radschraube
6
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Shaped
surfaces,
namely
a
centering
collar
105
and
a
stop
face
106,
are
provided
on
the
steel
flange
103
of
the
stator
housing
101
for
this
purpose.
Aus
diesem
Grund
sind
am
Stahlflansch
103
des
Statorgehäuses
101
bearbeitete
Flächen,
nämlich
ein
Zentrierbund
105
und
eine
Anschlagfläche
106
vorgesehen.
EuroPat v2
A
preferred
further
development
is
seen
in
that
the
first
backing
plate
has
a
centering
collar
or
the
like
centering
element
on
its
side
facing
the
sleeve
bottom
for
the
corresponding
end
of
the
helical
compression
spring.
Eine
bevorzugte
Weiterbildung
wird
darin
gesehen,
daß
die
erste
Spannplatte
auf
ihrer
dem
Boden
der
Hülse
zugewandten
Seite
einen
Zentrierkragen
oder
dergleichen
Zentrierelement
für
das
entsprechende
Ende
der
Schraubendruckfeder
aufweist.
EuroPat v2
At
the
transition
from
the
contact
surface
26
to
the
section
66,
a
centering
collar
68
is
provided,
with
which
the
housing
part
22
is
positioned
in
the
radial
opening
67
.
Am
Übergang
von
der
Anlagefläche
26
zu
dem
Abschnitt
66
ist
ein
Zentrierbund
68
vorgesehen,
mit
dem
das
Gehäuseteil
22
in
der
radialen
Öffnung
67
positioniert
ist.
EuroPat v2
In
hitherto
known
gears
of
this
type,
in
the
case
of
direct
flanging
the
electric
motor
is
in
each
case
centered
radially
on
the
gear
flange,
for
which
purpose
a
centering
collar
mounted
in
one
of
the
two
parts
engages
with
an
exact
fit
into
a
corresponding
inner
centering
of
the
other
part.
Bei
derartigen
bisher
bekannten
Getrieben
ist
bei
einer
direkten
Anflanschung
der
Elektromotor
jeweils
radial
an
dem
Getriebe-Flansch
zentriert,
wozu
ein
in
dem
einen
der
beiden
Teile
angebrachter
Zentrierbund
in
eine
entsprechende
Innenzentrierung
des
anderen
Teiles
paßgenau
eingreift.
EuroPat v2