Translation of "Center portion" in German
The
bending
softness
in
the
center
portion
of
the
web
8
is
thus
not
affected.
Die
Biegeweichheit
wird
also
im
Mittelbereich
der
Netze
8
nicht
beeinträchtigt.
EuroPat v2
The
center
portion
53b
of
a
sealing
element
53
is
inserted
into
shoulder
51.
In
den
Ansatz
51
ist
der
Mittelabschnitt
53b
eines
Dichtelemente
53
eingesetzt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
brake
lever
is
stationarily
held,
however,
pivotable
on
a
center
portion.
Hierbei
wird
der
Bremshebel
in
einem
mittleren
Bereich
ortsfest
aber
schwenkbar
gehalten.
EuroPat v2
In
the
center
to
lower
portion
of
the
absorbent
structure,
SAP
particles
are
arranged
in
a
random
distribution.
Im
mittleren
bis
unteren
Bereich
der
absorbierenden
Struktur
sind
SAP-Partikel
zufällig
verteilt
angeordnet.
EuroPat v2
A
one-piece
design
of
the
center
portion
is
also
conceivable.
Eine
einstückige
Ausbildung
des
Mittelteils
ist
ebenfalls
denkbar.
EuroPat v2
The
lower
end
of
the
fabric
part
32
has
the
center
portion
16
.
Das
untere
Ende
des
Gewebeteils
32
weist
den
Zentrumsabschnitt
16
auf.
EuroPat v2
The
process
according
to
any
one
of
the
preceding
claims,
wherein
the
center
portion
has
a
multilayer
structure.
Verfahren
gemäß
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
der
Mittelabschnitt
eine
Mehrschichtstruktur
aufweist.
EuroPat v2
The
(upper)
coupling
projection
31
essentially
forms
an
extension
of
the
center
portion
30.
Der
(obere)
Kupplungsvorsprung
31
stellt
im
wesentlichen
eine
Verlängerung
des
Mittenabschnitts
30
dar.
EuroPat v2
Said
crossbar
33
projects
with
opposed
ends
from
opposite
side
faces
34
of
the
center
portion
30
(FIGS.
Dieser
steht
mit
entgegengesetzten
Enden
an
gegenüberliegenden
Seitenflächen
34
des
Mittenabschnitts
30
vor
(Fig.
EuroPat v2
A
center
portion
of
the
lever
60
is
in
part
accommodated
in
a
recess
62
of
the
shank
47.
Ein
mittlerer
Abschnitt
des
Hebels
60
ist
in
einer
Ausnehmung
62
des
Schaftes
47
teilweise
aufgenommen.
EuroPat v2
The
bearing
body
preferably
extends
within
its
compact
center
portion
centrically
with
respect
to
the
vertical
support
device.
Der
Lagerungskörper
erstreckt
sich
vorzugsweise
in
seinem
kompakten
Mittelbereich
zentrisch
zu
der
vertikalen
Stützeinrichtung.
EuroPat v2
The
notch
102
is
composed
of
a
center
portion
107
and
two
lateral
portions
108.
Die
Kerbe
102
setzt
sich
aus
einem
mittleren
Abschnitt
107
und
zwei
seitlichen
Abschnitten
108
zusammen.
EuroPat v2
This
interruption
permits
clearly
defining
the
length
of
the
center
portion
of
the
filament
which
is
intended
to
provide
the
light
output.
Mittels
dieser
Unterbrechung
läßt
sich
die
Länge
des
zum
Leichten
bestimmten
Mittelteils
des
Leuchtkörpers
eindeutig
definieren.
EuroPat v2
Between
the
center
portion
and
the
chuck,
then
preferably
also
a
centering
interface
is
provided.
Zwischen
dem
Mittelteil
und
dem
Futter
ist
dann
bevorzugt
ebenfalls
eine
zentrierende
Schnittstelle
vorgesehen.
EuroPat v2
The
center
portion
is
configured
as
hollow
body
and
has
a
base
for
attachment
to
a
central
location
of
the
base
plate.
Das
als
Hohlkörper
ausgebildete
kegelstumpfförmige
Mittelteil
ist
mit
seiner
Basis
mittig
auf
der
Grundplatte
angeordnet.
EuroPat v2
Between
the
two
double-ply
lateral
edges
8,
insertion
portion
5
has
a
single-ply
center
portion
10
.
Zwischen
den
beiden
zweilagigen
Seitenrändern
8
weist
der
Steckabschnitt
5
einen
einlagigen
Mittelabschnitt
10
auf.
EuroPat v2
The
center
portion
16
is
also
permanently
attached
to
the
diffuser
10
via
the
attachment
of
the
middle
part
100
.
Der
Zentrumsabschnitt
16
wird
über
die
Befestigung
des
Mittelteils
100
auch
am
Diffusor
10
bleibend
befestigt.
EuroPat v2
The
depression
24
is
defined
by
a
ring-shaped
gas
bag
wall
portion
28
and
the
center
portion
26
.
Die
Einbuchtung
24
wird
durch
eine
ringförmige
Gassackwand
28
und
den
Zentrumsabschnitt
26
definiert.
EuroPat v2
Prior
to
injection,
the
base
unscrews,
allowing
the
center
portion
to
be
used
as
a
syringe
shield.
Vor
der
Injektion
schraubt
der
Basis,
so
dass
der
Mittelabschnitt
als
Spritze
Schild
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1