Translation of "Cellarer" in German
Cellarer
Richard
Geoffroy
brings
out
a
balance
of
fascination
and
completeness
in
every
vintage.
Kellermeister
Richard
Geoffroy
bringt
aus
jedem
Jahrgang
eine
Balance
aus
Faszination
und
Vollkommenheit
hervor.
ParaCrawl v7.1
Top
wine-grower
Paul
Achs
from
Gols
(Burgenland)
and
Wolfgang
Tratter,
cellarer
from
Kellerei
St.
Pauls
(South
Tyrol),
they
will
provide
you
with
valuable
insights
into
the
fascinating
world
of
wine.
Spitzenwinzer
Paul
Achs
aus
Gols
(Burgenland)
und
Wolfgang
Tratter,
Kellermeister
von
der
Kellerei
St.
Pauls
(Südtirol),
schenken
Ihnen
wertvolle
Einblicke
in
die
faszinierende
Welt
des
Weines.
ParaCrawl v7.1
"When
everybody
is
doing
what
he
can
do
well,
then
it's
good
to
join
each
person's
contribution
together,
like
in
a
jigsaw,"
says
Father
Johannes,
cellarer
and
Managing
Director
of
the
monastic
enterprise
Ettaler
Klosterbetriebe
GmbH
and
the
Benedictine
Abbey
Ettal.
Referenzen
»Schön,
dass
er
da
ist«
»Wenn
jeder
das
tut,
was
er
gut
kann,
dann
ist
es
gut,
wenn
man
das
zusammenfügt«,
meint
Pater
Johannes,
Cellerar
und
Geschäftsführer
der
Ettaler
Klosterbetriebe
GmbH
und
der
Benediktiner-Abtei
Ettal.
ParaCrawl v7.1
Our
last
piece
of
news,
this
one
quite
ordinary:
one
of
our
Huskies
gave
birth
to
eight
puppies;
the
Father
Cellarer,
who
is
usually
quite
serious,
looks
after
them
with
pleasure
until
they
are
adopted
by
families
to
entertain
other
children.
Eine
letzte
Neuigkeit,
eine
alltägliche
diesmal:
eine
unserer
Husky-
Hündinnen
hat
acht
Junge
bekommen,
um
die
sich
der
sonst
so
ernste
Pater
Cellerar
mit
Wonne
kümmert,
bis
sie
in
Familien
kommen,
um
andere
Kinder
zu
erfreuen.
ParaCrawl v7.1
The
cellarer
must
be
a
marvel,
in
reflect,
and
am
already
reaching
for
my
phone
to
make
an
appointment.
Der
Kellermeister
muss
ein
As
sein,
denke
ich
mir
und
grapsche
schon
nach
meinem
Telefon
um
einen
Termin
zu
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
The
assemblage
is
also
acceptable,
if
the
cellarer
intends
to
increase
the
wine’s
quality.
Die
Assemblage
ist
aber
auch
zulässig,
wenn
der
Kellermeister
allgemein
die
Qualität
des
Weins
erhöhen
will.
ParaCrawl v7.1
The
cellarer
often
tries
every
method
and
makes
use
of
the
knowledge
of
their
respective
advantages
for
the
composition
of
the
maturation
and
refinement
in
different
phases.
The
barrique
barrels
(capacity
225
litres)
are
by
now
being
applied
all
over
the
world
for
maturation
and
partly
for
fermentation.
Natürlich
kann
der
Wein
auch
im
Edelstahltank
reifen
oder
auf
der
Flasche.
Oft
spielt
der
Kellermeister
die
gesamte
Klaviatur
der
Methoden
und
nutzt
die
Kenntnis
ihrer
jeweiligen
Vorteile
für
die
Komposition
der
Reifung
und
Verfeinerung
in
verschiedenen
Phasen.
Die
Barriquefässer
(Fassungsvermögen:
225ltr.)
werden
mittlerweile
auf
der
ganzen
Welt
zur
Reifung
und
teilweise
zur
Vergärung
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Lanson
Rosé
was
one
of
the
first
Rosé
champagnes
ever.
The
house
therefore
has
more
than
50
years
of
experience
in
making
this.
The
cellarer
use
32%
Chardonnay,
53%
Pinot
Noir
and
15%
Pinot
Meunier
from
50
to
60
different
vineyard
Crus.
Der
Rosé
von
Lanson
war
einer
der
ersten
Rosé
Champagner
überhaupt.
Dadurch
weisst
das
Haus
mehr
als
50
Jahre
Erfahrung
in
seiner
Herstellung
auf.
Für
die
Herstellung
verwendet
der
Kellermeister
32%
Chardonnay,
53%
Pinot
Noir
und
15%
Pinot
Meunier
aus
50
bis
60
verschiedenen
„Crus“
Weingebieten.
CCAligned v1