Translation of "Catch a criminal" in German

Maybe we'll catch a criminal and a crooked agent in the same day.
Vielleicht überführen wir einen Kriminellen und einen Agenten.
OpenSubtitles v2018

Sir, if you want to catch a criminal... you send a criminal.
Will man einen Verbrecher fassen, sollte man einen Verbrecher schicken.
OpenSubtitles v2018

I need to catch a criminal,
Ich brauche einen Verbrecher zu fangen,
CCAligned v1

You are relying on his years of experience are sure to catch a criminal.
Sie befinden sich auf seine jahrelange Erfahrung angewiesen sind sicher, eine Straftat zu fangen.
ParaCrawl v7.1

Help Sarah, who can see the final moments of a dead person's life, catch a criminal!
Hilf Sarah, die die letzten Augenblicke des Lebens eines Toten sehen kann, einen Verbrecher zu fangen!
ParaCrawl v7.1

Solve an array of sophisticated mahjong puzzles, save the enchanted pets from captivity, and catch a criminal!
Löse eine Reihe kniffliger Mahjong-Puzzles, rette verzauberte Haustiere aus ihrer Gefangenschaft und mache einen Kriminellen dingfest!
ParaCrawl v7.1

I'm hell-bent on catching a cyber criminal, not the common cold.
Ich bin höllisch darauf versessen, einen Cyber- Kriminellen einzufangen, nicht eine Erkältung.
OpenSubtitles v2018