Translation of "Catch a criminal" in German
Maybe
we'll
catch
a
criminal
and
a
crooked
agent
in
the
same
day.
Vielleicht
überführen
wir
einen
Kriminellen
und
einen
Agenten.
OpenSubtitles v2018
Sir,
if
you
want
to
catch
a
criminal...
you
send
a
criminal.
Will
man
einen
Verbrecher
fassen,
sollte
man
einen
Verbrecher
schicken.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
catch
a
criminal,
Ich
brauche
einen
Verbrecher
zu
fangen,
CCAligned v1
You
are
relying
on
his
years
of
experience
are
sure
to
catch
a
criminal.
Sie
befinden
sich
auf
seine
jahrelange
Erfahrung
angewiesen
sind
sicher,
eine
Straftat
zu
fangen.
ParaCrawl v7.1
Help
Sarah,
who
can
see
the
final
moments
of
a
dead
person's
life,
catch
a
criminal!
Hilf
Sarah,
die
die
letzten
Augenblicke
des
Lebens
eines
Toten
sehen
kann,
einen
Verbrecher
zu
fangen!
ParaCrawl v7.1
Solve
an
array
of
sophisticated
mahjong
puzzles,
save
the
enchanted
pets
from
captivity,
and
catch
a
criminal!
Löse
eine
Reihe
kniffliger
Mahjong-Puzzles,
rette
verzauberte
Haustiere
aus
ihrer
Gefangenschaft
und
mache
einen
Kriminellen
dingfest!
ParaCrawl v7.1
I'm
hell-bent
on
catching
a
cyber
criminal,
not
the
common
cold.
Ich
bin
höllisch
darauf
versessen,
einen
Cyber-
Kriminellen
einzufangen,
nicht
eine
Erkältung.
OpenSubtitles v2018