Translation of "Casting time" in German
The
casting
time
is
approximately
2
minutes.
Die
Gießzeit
beträgt
ca.
2
Minuten.
EuroPat v2
The
casting
time
of
the
mixture
was
from
1.5
to
2
minutes.
Die
Gießzeit
der
Mischung
beträgt
1,5-2
Minuten.
EuroPat v2
However,
in
the
case
of
very
large
casting
molds,
longer
time
periods
can
also
be
required.
Bei
sehr
großen
Gießformen
können
jedoch
auch
längere
Zeiträume
erforderlich
sein.
EuroPat v2
However,
in
the
case
of
very
large
casting
molds,
longer
time
periods
may
be
necessary.
Bei
sehr
großen
Gießformen
können
jedoch
auch
längere
Zeiträume
erforderlich
sein.
EuroPat v2
You
won’t
forget
this
casting
any
time
soon.
Du
wirst
dieses
Casting
nicht
so
schnell
vergessen.
ParaCrawl v7.1
The
casting
time
(pot
life)
of
such
reaction
mixtures
may
be
controlled
by
the
quantity
of
such
solvents
added.
Die
Gießzeit
(Topfzeit)
solcher
Ansätze
kann
dabei
durch
die
Menge
solcher
Lösungsmittelzusätze
gesteuert
werden.
EuroPat v2
The
casting
time
of
1
minute
is
quite
short,
and
too
short
for
many
cast
elastomer
applications.
Die
Gießzeit
von
1
Minute
ist
ziemlich
kurz
und
für
viele
Gießelastomeranwendungen
zu
kurz.
EuroPat v2
This
is
her
very
first
casting
and
first
time
she
gets
naked
on
camera.
Dies
ist
ihr
allererstes
Casting
und
zum
ersten
Mal
wird
sie
nackt
vor
der
Kamera.
ParaCrawl v7.1
Her
first
casting,
first
time
naked
on
camera
–
and
she
shows
it
all!
Ihr
erstes
Casting,
das
erste
mal
nackt
vor
der
Kamera
-
und
sie
zeigt
alles!
ParaCrawl v7.1
What
is
more,
these
immigrants
could
be
incited
not
only
to
violence
but
also
to
unscrupulous
behaviour
at
election
time,
casting
their
votes
for
citizens
or
coalitions
who
promise
to
protect
their
interests.
Es
sei
hinzugefügt,
daß
diese
Einwanderer
nicht
nur
zu
Gewaltakten
angespornt,
sondern
auch
bedenkenlos
dazu
verleitet
werden
könnten,
im
Falle
von
Wahlen
ihre
Stimme
jenen
Bürgern
oder
Koalitionen
zu
geben,
die
ihre
Interessen
besser
garantieren
oder
zu
garantieren
versprechen.
Europarl v8
If
batches
of
500
g
of
this
isocyanate
prepolymer
are
crosslinked
with
40
g
of
1,4-butane
diol
in
the
same
way
as
in
Example
1,
inelastic,
soft
materials
of
thermoplastic
character
generally
having
very
poor
quality
properties
by
comparison
with
Example
1
are
obtained
after
a
casting
time
of
3
minutes.
Werden
jeweils
500
g
dieses
NCO-Präpolymeren
in
der
in
Beispiel
1
angegebenen
Weise
mit
40
g
Butandiol-1,4
vernetzt,
so
erhält
man
nach
einer
Gießzeit
von
3
Minuten
nur
unelastische,
weiche
Materialien
mit
thermoplastischem
Charakter
und
allgemein
im
Vergleich
zu
Beispiel
1
sehr
schlechtem
Werteniveau.
EuroPat v2
The
control
unit
4
can
set
a
predetermined
casting
time,
which
ensures
that
each
mold
is
filled,
the
material
overflowing
from
a
relatively
small
mold
being
received
in
the
receptacle.
Die
Steuereinheit
4
kann
ein
vorbestimmte
Gießzeit
vorgeben,
welche
gewährleistet,
daß
jede
Form
gefüllt
ist,
wobei
das
bei
einer
kleineren
Form
überlaufende
Material
im
Auffangbehälter
aufgenommen
wird.
EuroPat v2
In
place
of
a
predetermined
casting
time,
it
is
also
possible
to
provide
an
optical
or
mechanical
monitoring
instrument,
which
is
not
shown
and
which,
when
the
melt
emerges
from
the
overflow
port
37,
emits
a
control
signal
to
the
control
unit
4
for
closing
the
casting
valve.
Anstelle
einer
vorgegebenen
Gießzeit
kann
auch
eine
nicht
dargestellte
optische
oder
mechanische
Überwachungseinrichtung
vorgesehen
werden,
die
bei
Austreten
der
Schmelze
aus
der
Überlauföffnung
37
ein
Steuersignal
an
die
Steuereinheit
4
zum
Schließen
des
Gießventils
abgibt.
EuroPat v2
Experience
has
shown
that
a
thickening
temperature
below
55°
C.
indicates
that
a
particular
combination
of
solid
polyisocyanate
and
stabilizer
in
the
existing
concentration
is
not
suitable
for
use
in
long-lasting
one-component
PU-reactive
systems
(although
in
the
case
of
casting
systems,
for
example,
it
may
even
lead
to
a
desirable
increase
in
the
casting
time).
Eine
Aufdickungstemperatur
von
weniger
als
55°C
zeigt
erfahrungsgemäß
an,
daß
eine
betreffende
Kombination
aus
festem
Polyisocyanat
und
"Amidinstabilisator"
in
der
vorliegenden
Konzentration
für
eine
Verwendung
bei
langzeitlagerstabilen
Einkomponenten-PU-Reaktivsystemen
wenig
geeignet
ist
(jedoch
bei
z.B.
Gießsystemen
evtl.
noch
zu
einer
erwünschten
Verlängerung
der
Gießzeit
führen
kann).
EuroPat v2
As
was
obtained
in
experiments,
the
castings
produced
with
the
continuous
casting
contrivance
in
accordance
with
the
invention
display
a
most
finely
corrugated,
uniform,
dull-finish
surface
without
the
longitudinal
grooves
that
otherwise
appear
in
the
rising
mass
in
the
case
of
massive
graphite
molds
after
substantial
casting
time.
Wie
sich
in
Versuchen
herausstellte,
zeigen
die
mit
der
erfindungsgemäßen
Stranggießvorrichtung
erzeugten
Gußstränge
eine
feinstwellige
gleichmäßige
mattglänzende
Oberfläche
ohne
die
sonst
bei
massiven
Graphitkokillen
nach
mehr
oder
weniger
langer
Gießzeit
im
steigenden
Maße
hervortretenden
Längsriefen
auf.
EuroPat v2