Translation of "Carrier gas" in German
The
flow
rate
of
the
effluent
carrier
gas
is
measured
at
room
temperature.
Die
Durchflussgeschwindigkeit
des
ausströmenden
Trägergases
wird
bei
Raumtemperatur
gemessen.
DGT v2019
The
carrier
gas
must
not
react
chemically
with
the
test
substance.
Das
Trägergas
darf
mit
der
Prüfsubstanz
nicht
chemisch
reagieren.
DGT v2019
The
carbonaceous
material
is
blown
in
through
blow
pipes
by
means
of
a
carrier
gas.
Das
kohlenstoffhaltige
Material
wird
durch
Blasrohre
mittels
eines
Trägergases
eingeblasen.
EuroPat v2
The
carrier
gas
may
be
a
reducing,
oxidizing
or
inert
gas.
Das
Trägergas
kann
ein
reduzierendes,
oxidierendes
oder
inertes
Gas
sein.
EuroPat v2
The
heat
for
heating
of
the
carrier
gas
is
lost
as
energy
for
the
smelting
down
of
scrap.
Die
Wärme
zum
Aufheizen
des
Trägergases
geht
als
Energie
für
das
Schrottaufschmelzen
verloren.
EuroPat v2
The
saturator
is
filled
with
pulverulent
S.E.-AcAc
hydrate
and
the
carrier
gas
flows
through
it.
Der
Sättiger
ist
mit
pulverförmigem
S.E.-AcAc-Hydrat
gefüllt
und
wird
von
dem
Trägergas
durchströmt.
EuroPat v2
Nitrogen
is
preferably
used
as
the
carrier
gas.
Vorzugsweise
wird
Stickstoff
als
Trägergas
verwendet.
EuroPat v2
The
ground
fine
material
is
fed
suspended
in
a
carrier
gas
to
the
gasification
reactor.
Das
aufgemahlene
Feingut
wird,
in
einem
Trägergas
suspendiert,
dem
Vergasungsreaktor
zugeführt.
EuroPat v2
The
carrier
gas
used
was
hydrogen
(20
l/h).
Als
Trägergas
diente
Wasserstoff
(20
l/h).
EuroPat v2
The
ferrocene-containing
carrier
gas
stream
is
led
from
there
on
into
the
combustion
chamber.
Der
ferrocenhaltige
Trägergasstrom
wird
von
dort
aus
weiter
in
den
Brennraum
geleitet.
EuroPat v2
Preferably,
utilized
as
the
carrier
gas
is
a
purified
inert
gas.
Bevorzugt
wird
als
Trägergas
gereinigtes
Inertgas
verwendet.
EuroPat v2
In
the
exemplary
embodiment,
the
carrier
gas
flow
consists
of
purified
inert
gas,
for
example,
of
helium.
Im
Ausführungsbeispiel
besteht
der
Trägergasstrom
aus
gereinigtem
Inertgas,
beispielsweise
aus
Helium.
EuroPat v2
The
illustrated
means
contains
a
circulation
system
for
a
carrier
gas,
in
particular
helium.
Die
dargestellte
Einrichtung
enthält
einen
Kreislauf
für
ein
Trägergas,
insbesondere
Helium.
EuroPat v2
From
detector
D3
the
carrier
gas
flows
via
AB1
back
to
the
membrane
compressor
MP.
Vom
Detektor
D3
strömt
das
Trägergas
dann
über
ABl
zurück
zum
Membrankompressor
MP.
EuroPat v2
With
helium
as
a
carrier
gas,
the
yield
was
reduced
to
c.
20%.
Helium
als
Trägergas
verschlechterte
die
Ausbeute
auf
etwa
20
%.
EuroPat v2
Apart
from
air
and
nitrogen,
various
noble
gases
come
into
consideration
as
carrier
gas.
Als
Trägergas
kommen
neben
Luft
und
Stickstoff
verschiedene
Edelgase
in
Betracht.
EuroPat v2
The
carrier
gas
used
normally
is
hydrocarbon-free
atmospheric
air.
Als
Trägergas
wird
normalerweise
kohlenwasserstoff-freie
atmosphärische
Luft
verwendet.
EuroPat v2