Translation of "Carbonless copy paper" in German

Apart from the standard offset or carbonless copy paper, we can also print on other graphic papers according to pattern book.
Neben den Standard-Offset-oder Selbstdurchschreibepapiere drucken können wir andere grafische Papiere je nach Muster bedrucken.
ParaCrawl v7.1

In Japan, the market for black colorformers is largely closed to Community exports since carbonless copy paper is not produced with black colorformers but with colour colorformers and ODB-2 cannot be exported by the Community industry due to patent restrictions.
Der japanische Markt für schwarze Farbbildner ist gegenüber den Ausfuhren aus der Gemeinschaft weitgehend abgeschottet, da für die Herstellung von Selbstdurchschreibepapier nicht schwarze, sondern farbige Farbbildner verwendet werden und ODB-2 aus patentrechtlichen Gründen nicht vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ausgeführt werden kann.
JRC-Acquis v3.0

For the purpose of the present proceeding, a black colorformer is a chemical colorformer which, when used to coat paper for the production of carbonless copy paper or thermal paper, generates by its own properties a black image on the paper without having to be mixed with other colorformers.
Schwarze Farbbildner im Sinne dieser Verordnung sind chemische Farbbildner, die, wenn sie zur Beschichtung von Selbstdurchschreibepapier oder Thermopapier verwendet werden, von sich aus, ohne dass andere Farbbildner hinzugefügt werden müssen, ein schwarzes Bild auf dem Papier erzeugen.
TildeMODEL v2018

If the microcapsules are used for the production of carbonless copy paper, the intensity can suffer on production of copies since amines and amine compounds neutralize the acidic colour developers.
Verwendet man die Mikrokapseln zur Herstellung von kohlefreien Durchschreibepapieren, so kann bei der Erzeugung von Durchschriften die Intensität leiden, da Amine und Aminverbindungen den sauren Farbentwickler neutralisieren.
EuroPat v2

Individual leaves of paper are usually made of carbonless copy paper, so they can be used to make copies of handwritten or typed text.
Einzelne Blätter sind in der Regel aus selbstdurchschreibendem Papier gemacht und dienen somit zum Kopieren bei Hand- oder Maschienenbeschreibung.
ParaCrawl v7.1

Depending on the lipophilic substance, the microcapsules of the invention are suitable for carbonless copy paper, in cosmetology, for the encapsulation of fragrances, flavors, adhesives, and biocides, or in crop protection.
Die erfindungsgemäßen Mikrokapseln sind je nach lipophiler Substanz für Durchschreibepapier, in der Kosmetik, zur Verkapselung von Duftstoffen, Aromastoffen, Klebstoffen, Bioziden oder im Pflanzenschutz geeignet.
EuroPat v2

The microcapsules produced in this manner, which usually have a diameter in the range of 3-25 ?m, are used for carbonless copy paper.
Die derartig hergestellten Mikrokapseln, welche üblicherweise einen Durchmesser im Bereich von 3-25 µm aufweisen, werden für kohlefreies Durchschreibepapier verwendet.
EuroPat v2

Many years of experience in production of carbonless copy paper allowed us to develop production of other types of coated paper with special emphasis on silicone paper and self-adhesive paper.
Die langjährige Erfahrung der Firma in Herstellung des selbstdurchschreibenden Papier erlaubt uns die Produktion um weitere Bereiche zu erweitern, insbesondere um Silikonpapier und selbstklebendes Papier.
CCAligned v1

In the with-copy version the individual leaves are made of carbonless copy paper and allow making copies of typed text.
Bei der Version mit Kopien sind einzelne Blätter aus Selbsdurchschrendem Papier hergestellt und dienen zum Kopieren bei der Maschienenbeschreibung.
ParaCrawl v7.1

Open applications include as carbonless copy paper (NCR), plasticizers in paints and cements, stabilizing additives in flexible PVC coatings of electrical cables and electronic components, flame retardants and sealants, adhesives, flooring finishers, and water-proofing compounds.
Offene Anwendungen sind als kohlefreies Kopierpapier (NCR), Weichmacher in Lacken und Zemente, stabilisierende Zusätze in Weich-PVC-Beschichtungen von elektrischen Kabeln und elektronischen Komponenten, Flammschutzmittel und Dichtstoffe, Klebstoffe, Bodenbeläge und wasserdichte Verbindungen.
ParaCrawl v7.1

The individual leaves are usually made of carbonless copy paper and they serve to make copies of handwritten or typed text.
Einzelne Blätter sind in der Regel aus Selbstdurchschreibepapier gemacht und dienen somit zum Kopieren bei Hand- oder Maschienenbeschreibung.
ParaCrawl v7.1

Operating in Piracicaba, in the state of São Paulo, Brazil, Oji’s specialty paper mill produces nearly 120,000 metric tons of thermal paper, carbonless copy paper and coated paper.
Die Papierfabrik von Oji liegt in Piracicaba im Bundesstaat São Paulo, Brasilien, und produziert Spezialpapiere. Jährlich werden knapp 120.000 t Thermo-, Selbstdurchschreibepapier und gestrichenes Papier hergestellt.
ParaCrawl v7.1

With a yearly production capacity of 120,000 tons of paper, Oji is a Brazilian and Latin-American leader in the specialty paper segment (thermal and carbonless copy paper), as well as a pioneer in online machine coated paper production.
Mit einer jährlichen Produktionskapazität von 120.000 t Papier ist Oji in Brasilien und Lateinamerika ein führender Hersteller im Segment für Spezialpapiere (Thermo- und Selbstdurchschreibepapiere) und ein Pionier auf dem Gebiet der Herstellung gestrichener Papiere. Die Oji Paper Group wurde 1873 in Japan gegründet.
ParaCrawl v7.1

Microcapsule dispersions containing dye precursors may be used for example for the production of carbonless copying papers.
Farbstoffvorläufer enthaltende Mikrokapseldispersionen können beispielsweise zur Herstellung kohlefreier Durchschreibepapiere verwendet werden.
EuroPat v2

The microcapsules according to the invention are preferably used for the production of carbonless copying papers.
Die erfindungsgemäßen Mikrokapseln werden vorzugsweise zur Herstellung kohlefreier Durchschreibepapiere verwendet.
EuroPat v2

Examples 1 to 12 relate to microcapsule dispersions for carbonless copying papers.
Die Beispiele 1 bis 12 beziehen sich auf Mikrokapseldispersionen für kohlefreie Durchschreibepapiere.
EuroPat v2

To this extent the problem could be seen as the mere preparation of another carbonless copying paper.
Insoweit könnte die Aufgabe nur in der Bereitstellung eines weiteren Reaktionsdurchschreibepapiers gesehen werden.
ParaCrawl v7.1

Widespread, for example, is the use of microcapsules filled with leuco dye for the production of carbonless copy papers.
Weit verbreitet ist beispielsweise die Verwendung Leukofarbstoff-gefüllter Mikrokapseln zur Herstellung selbstdurchschreibender Papiere.
EuroPat v2

A widespread use is that of oil-filled microcapsules to prepare carbonless copying papers.
Weit verbreitet ist die Verwendung ölgefüllter Mikrokapseln zur Herstellung selbstdurchschreibender Papiere.
EuroPat v2

Carbonless copy papers are coated on their back with a layer of microcapsules.
Kohlefreie Durchschreibepapiere enthalten auf ihrer Rückseite eine Schicht Mikrokapseln fixiert.
EuroPat v2

The invention concerns a color developer pigment for carbonless copying papers.
Die Erfindung betrifft ein Farbentwicklerpigment für Selbstdurchschreibepapiere oder Reaktionsdurchschreibepapiere.
EuroPat v2

However, other phenol derivatives conventional for production of phenolic resins for carbonless copying papers can also be used.
Es können aber auch andere, zur Herstellung von Phenolharzen für Selbstdurchschreibepapiere übliche Phenolderivate verwendet werden.
EuroPat v2

With the agent described, advantages also arise in carbonless copy papers which use microcapsules.
Vorteile ergeben sich mit dem beschriebenen Mittel auch bei kohlefreien Durchschreibpapieren, die mit Mikrokapseln arbeiten.
EuroPat v2

The preparation of flexographic printing inks containing capsules and the preparation of completely or partly coated carbonless copying paper is already known.
Die Herstellung kapselhaltiger Flexodruckpasten und die Herstellung von vollflächig oder partiell beschichteter Durchschreibepapiere ist bereits bekannt.
EuroPat v2

Sources for DIPN are carbonless copy papers, for phthalates mainly adhesives and for mineral oil components printing inks.
Eintragsquellen für DIPN sind Selbstdurchschreibepapiere, für Phthalate insbesondere Kleber und für Mineralölkomponenten Druckfarben.
ParaCrawl v7.1

Accidents which occurred included the contamination of chickens by PCB's present in plastic packaging materials, the discovery of PCB's in wrappings of food products, as a result of the use of carbonless copying paper in the manufacture of paper pulp, and the presence of PCB in cow's milk due to absorption by these animals from feedingstuffs of PCB's arising from herbicide treatment or storage silos.
Zu den Unfällen gehörten die Kontaminierung von Hühnern durch das in ihrer Plastikverpackung enthaltene PCB, das Vorfinden von PCB im Einschlagmaterial für Le bensmittel, als Folge der Verwendung kohlefreien Kopierpapiers bei der Herstellung von Papiermasse und das Vorhandensein von PCB in der Milch von Kühen infolge der Aufnahme von PCB durch die Nahrung dieser Tiere im Anschluß an die Pflanzen schutzbehandlung oder aus Silos.
EUbookshop v2

This invention relates to microcapsules for carbonless copying papers of which the colour-forming layer contains microcapsules which contain as the core material a colour-former solution and, as the shell, a polyaddition product of a diisocyanate having an oxadiazintrione structure and a diamine.
Die Erfindung betrifft Mikrokapseln für Reaktionsdurchschreibepapiere, deren farbgebende Schicht Mikrokapseln enthält, die als Kernmaterial eine Lösung von aktivierbaren Farbstoffvorstufen und als äußere Hülle ein Polyadditionsprodukt aus einem Diisocyanat mit Oxadiazintrionsstruktur und einem Diamin enthalten.
EuroPat v2

For carbonless copying papers, the upper limit of the permitted capsule size is determined by the roughness of the paper to which the capsules are to be applied.
Für Reaktionsdurchschreibepapiere richtet sich die Obergrenze der zulässigen Größe nach der Rauhigkeit des Papiers, auf das die Kapseln aufgebracht werden sollen.
EuroPat v2

According to the prior art, these spacers are also used in the production of conventional carbonless copying papers.
Diese Abstandhalter werden nach bekanntem Stand der Technik auch bei der Herstellung der üblichen kohlefreien Durchschreibepapiere verwendet.
EuroPat v2

The microcapsule dispersion produced in accordance with Examples 1 to 7b were coated onto a supporting paper using a wire doctor (30 ?m) to form a cover sheet of a carbonless copying paper.
Die in den Beispielen 1 bis 7b hergestellten Mikrokapseldispersionen wurden mit einem Drahtrakel (30 µm) auf ein Trägerpapier aufgestrichen und auf diese Weise ein Deckblatt eines kohlefreien Durchschreibepapiers hergestellt.
EuroPat v2

This method is expensive, has poor volume/time yields and gives microcapsules having a wide size distribution and a content of large capsules which is far too great for carbonless copying paper.
Diese Methode ist teuer, hat nur niedrige Raum/Zeit-Ausbeuten und liefert Mikrokapseln mit einer breiten Grössenverteilung und einem z. B. für Reaktionsdurchschreibepapiere viel zu grossen Anteil an grossen Kapseln.
EuroPat v2

The solutions of dye-precursors containing microcapsules produced according to the process of the invention, are used for the production of carbonless copying paper.
Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Lösungen von Farbstoffvorläufer enthaltenden Mikrokapseln werden zur Herstellung kohlefreier Durchschreibepapiere verwendet.
EuroPat v2

This invention relates to carbonless copying paper having one layer in which are contained colourless colour-forming agents in microcapsules of polyurea and also colour developer, the latter having been prepared in situ in the aqueous reaction mixture of polyisocyanate and polyamine.
Die Erfindung betrifft Reaktionsdurchschreibepapiere, die in einer Schicht farblose Farbstoffvorläufer in Mikrokapseln aus Polyharnstoff und Farbentwickler enthalten, wobei der Farbentwickler in dem wässrigen Reaktionsgemisch aus Polyisocyanat und Polyamin in situ hergestellt wurde.
EuroPat v2

Carbonless copying papers are known (see M. Gutcho, Capsule Technology and Microencapsulation, Noyes Data Corporation, 1972, pages 242-277;
Reaktionsdurchschreibepapiere sind bekannt (vgl. M. Gutcho, Capsule Technology and Microencapsulation, Noyes Data Corporation, 1972, Seiten 242-277;
EuroPat v2

When the microcapsules used for preparing the "one component" carbonless copying paper have been obtained by complex coacervation of gelatine and gum arabic, the whole surface of the paper has a colour fog.
Werden zur Herstellung der «Einkomponenten»-Reaktionsdurchschreibepapiere Mikrokapseln verwendet, welche durch Komplexkoazervierung von Gelatine und Gummi-arabicum erhalten worden sind, dann hat die gesamte Oberfläche dieser Papiere einen Farbschleier.
EuroPat v2