Translation of "Carbon deposits" in German

The formation of methane and carbon deposits is avoided.
Hierdurch werden gleichzeitig Methanrückbildung und Kohlenstoffablagerungen vermieden.
EuroPat v2

On smooth and flat metal walls of the chimney are not deposited soot and carbon deposits.
Auf glatten und flachen Metallwände des Kamins nicht Ruß und Kohlenstoffablagerungen abgelagert.
ParaCrawl v7.1

Catalyst and reactor had been virtually completely freed from carbon-containing deposits after this time.
Katalysator und Reaktor waren nach dieser Zeit fast vollständig von kohlenstoffhaltigen Ablagerungen befreit.
EuroPat v2

As a result, no carbon deposits can form on the surface of the window.
Dadurch können sich auf der Oberfläche des Fensters keine Koksablagerungen bilden.
EuroPat v2

This is desirable because a higher content of aromatics leads to a premature degradation of the catalyst through carbon deposits.
Dies ist empfehlenswert, weil ein höherer Aromatengehalt durch Kohlenstoffablagerungen zum vorzeitigen Desaktivieren des Katalysators führt.
EuroPat v2

Since less carbon deposits build up in the engine if fitted with the Cyclone-X, the oil and oil filters remain cleaner.
Weil durch den Cyclone-X weniger Kohlenstoffablagerungen im Motor entstehen, bleiben Öl und Ölfilter sauber.
ParaCrawl v7.1

Regeneration may also be effected under an oxygen atmosphere by burning off carbon deposits (zeolites).
Die Regenerierung kann auch in Sauerstoffatmosphäre durch Abbrennen von Kohlenstoffablagerungen erfolgen (Zeolithe).
EuroPat v2

Such an arrangement allows the optical window to be protected even better against carbon deposits.
Durch eine solche Anordnung lässt sich das optische Fenster noch besser gegen Koksablagerungen schützen.
EuroPat v2

This makes further protection of the optical window (58) against carbon deposits possible.
Dadurch ist ein weiterer Schutz des optischen Fensters (58) gegenüber Koksablagerungen möglich.
EuroPat v2

The spark arrestor prevents carbon deposits from being ejected from the engine and thus start a fire.
Der Funkenfänger verhindert, dass Kohlenstoffablagerungen aus dem Motor geschleudert werden und ein Feuer auslösen könnten.
CCAligned v1

This will be necessary when coating with carbon-containing deposits has progressed a long way.
Dies wird dann erforderlich sein, wenn die Belegung mit kohlenstoffhaltigen Ablagerungen bereits weit fortgeschritten ist.
EuroPat v2