Translation of "Capital owner" in German

That is exactly what enterprises do, no matter what the capital owner himself does.
Genau das tun Unternehmen, völlig unabhängig davon, was der Kapitaleigner tut.
ParaCrawl v7.1

The “bad bank” that was established for this purpose, Securum, needed an enormous injection of capital from the owner, the Swedish government.
Die zu diesem Zweck gegründete „Bad Bank“, Securum, benötigte eine gewaltige Kapitalspritze von ihrem Eigentümer, der schwedischen Regierung.
News-Commentary v14

The basic difference between migration and capital flows is that international labour migration requires the owner of the production capabilities to move whereas capital can be moved abroad without any movement of the capital owner.
Der grundlegende Unterschied zwischen Wanderung und Kapitalbewegung besteht darin, daß bei der internationalen Arbeitskräftewanderung der Besitzer des Produktionspotentials wandert, während Kapital ins Ausland bewegt werden kann, ohne daß der Kapitalbesitzer seinen Standort wechselt.
EUbookshop v2

We have so far considered only the movements of loaned capital between its owner and the industrial capitalist.
Bisher haben wir nur die Bewegung des verliehenen Kapitals zwischen seinem Eigner und dem industriellen Kapitalisten be- trachtet.
ParaCrawl v7.1

Productive labour is therefore—in the system of capitalist production—labour which produces surplus-value for its employer, or which transforms the objective conditions of labour into capital and their owner into a capitalist: that is to say, labour which produces its own product as capital.
Produktive Arbeit ist also solche – im System der kapitalistischen Produktion –, die Mehrwert für ihren employer146 produziert oder die die objektiven Arbeitsbedingungen in Kapital und ihren Besitzer in Kapitalisten verwandelt, also Arbeit, die ihr eigenes Produkt als Kapital produziert.
ParaCrawl v7.1

Asia Plantation Capital is the owner and operator of a diverse range of commercial plantation and farming businesses across the Asia-Pacific region and around the world, and is part of the Asia Plantation Capital Group of associated companies.
Asia Plantation Capital ist Eigentümer und Betreiber einer Vielzahl von gewerbsmäßigen Forst- und Landwirtschaftsbetrieben in der gesamten Asien-Pazifik-Region und in aller Welt.
ParaCrawl v7.1

For Black Toro Capital (investment company / owner of GasGas) and KTM, this deal makes sense and is extremely promising.
Für Black Toro Capital (Investmentfirma / Eigentümer von GasGas) und KTM macht dieser Deal durchaus Sinn und ist äußerst vielversprechend.
ParaCrawl v7.1

The Charter management program is the simplest and “most painfree” way of supplying a new boat that will pay for itself over a period of just 7 years from charter incomes, with the aim of returning the invested capital to the owner and lowering the current costs as well as optimising boat maintenance costs.
Das Charter-Management ist die einfachste Lösung und ein kluger Weg für den Kauf eines neuen Bootes, das innerhalb von 7 Jahren sich selbst auszahlt durch die Charter Erträge- im Hinblick auf die Rückkehr des Kapitals der Eigentümer, werden somit die Betriebskosten und Optimierung der Wartungskosten des Schiffes verringert.
ParaCrawl v7.1

Money capital, as already stated, has become an impersonal power, and every sum of money can to-day be transformed into money capital without the owner actively functioning as a capitalist.
Das Geldkapital ist, wie schon gesagt, eine unpersönliche Macht geworden, und man kann heute jede Geldsumme in Geldkapital verwandeln, ohne dass ihr Besitzer kapitalistisch tätig zu sein braucht.
ParaCrawl v7.1

Why should poor laborers pay more taxes than wealthy capital owners?
Warum sollen arme Arbeiter mehr Steuern zahlen als reiche Kapitaleigentümer?
ParaCrawl v7.1

That is why the capital owners have left behind the wage and salary earners as well as the middle layers of society.
Daher haben die Kapitaleigentümer die Lohnabhängigen und auch die Mittelschichten der Gesellschaft abgehängt.
ParaCrawl v7.1

But the capital owners of an “ethical enterprise” must not be speculators.
Die Kapitaleigner eines „ethischen Unternehmens“ dürfen aber keine Spekulanten sein.
ParaCrawl v7.1

The capital owners of an “ethical enterprise” are entitled to a fair dividend.
Den Kapitaleignern eines „ethischen Unternehmens“ steht eine angemessene Dividende zu.
ParaCrawl v7.1

These include the world's largest financial products issuers, capital owners and asset managers.
Dazu gehören die weltweit größten Anbieter von Finanzprodukten, Kapitaleigner und Vermögensverwalter.
ParaCrawl v7.1

Unimpeded access to global financial markets enables capital owners to invest abroad, thereby fostering unemployment at the extensive industry margin.
Der ungehinderte Zugang zum weltweiten Kapitalmarkt ermöglicht Kapitaleignern mittels FDI im Ausland zu investieren.
ParaCrawl v7.1

It became more and more apparent that capitalism is a class society in which proletarians and capital owners confront each other.
Der Kapitalismus wurde immer offensichtlicher als Klassengesellschaft greifbar, in der sich Proletarier und Kapitalbesitzer gegenüberstehen.
ParaCrawl v7.1

However, I think we should perhaps have pointed out that to get a definitive solution to this problem we need a global agreement, otherwise there is a risk that capital owners will move their capital from one of the Union's tax havens to a tax haven outside the Union.
Ich finde allerdings, wir hätten vielleicht darauf hinweisen sollen, daß für die endgültige Lösung dieses Problems ein globales Übereinkommen notwendig ist, da ansonsten das Risiko besteht, daß die Kapitalbesitzer ihr Kapital von einem Steuerparadies innerhalb der Union in ein Steuerparadies außerhalb der Union bringen.
Europarl v8

This does not represent a conflict between labour and capital because port owners, users and workers in different European countries regard the proposal as harmful, and not of any use.
Hier handelt es sich deshalb nicht um einen Konflikt zwischen Arbeit und Kapital, weil die Hafeneigentümer, die Reeder und die Arbeiter in verschiedenen Ländern Europas den Vorschlag als schädlich und völlig unnütz ansehen.
Europarl v8

Indeed, in the Grand Duchy, and especially in the capital, few owners manage the renting out of their properties themselves.
Fakt ist, dass im Großherzogtum und vor allem in der Hauptstadt nur wenige Immobilienbesitzer sich selbst um die Vermietung ihrer Objekte kümmern.
ELRA-W0201 v1

Indeed, political entanglements are one of two sources of weakness in European-style family capitalism, as owners seek political advantages and preferred access as much as they strive for technical innovation.
In der Tat sind politische Verflechtungen eine der beiden Schwachpunkte des europäisch strukturierten Familienkapitalismus, da die Eigentümer neben technischer Innovation auch immer politische Vorteile und bevorzugte Behandlung anstreben.
News-Commentary v14

While blue-collar workers incur income losses, their losses will be overcompensated by the gains of landowners, capital owners, entrepreneurs and white collar workers.
Während Arbeiter Verluste hinnehmen müssen, werden diese durch die Gewinne der Land- und Kapitalbesitzer, Unternehmer und Angestellten mehr als ausgeglichen.
News-Commentary v14

Simply put, when the state seizes the incentives and drivers of capital investment, owners of capital go on strike.
Vereinfacht gesagt: Wenn der Staat die Anreize und Treiber von Anlageinvestitionen in Beschlag nimmt, treten die Kapitaleigentümer in den Streik.
News-Commentary v14

Americans evidently hope for a world in which they can have feckless deficit-generating fiscal policies, a very low private savings rate, and a moderate rate of investment, all financed by foreign capital whose owners are happy to bear the risks yet have no control over their assets.
Die Amerikaner erhoffen sich offenbar eine Welt, in der sie eine schwache, zu Defiziten führende Finanzpolitik, eine sehr niedrige private Sparquote und eine mäßige Investitionsquote haben können, die allesamt durch ausländisches Kapital finanziert werden, dessen Besitzer gern die Risiken auf sich nehmen, dabei aber keine Kontrolle über ihre Vermögenswerte besitzen.
News-Commentary v14

But the long-term trends identified – a rise in capital owners’ share of income and the concentration of “primary income” (before taxes and transfers) at the very top of the distribution in the United States and other major economies – remain unchallenged.
Aber die festgestellten langfristigen Trends – ein wachsender Einkommensanteil der Kapitaleigner und die Konzentration von „Primäreinkommen“ (vor Steuern und Abgaben) ganz oben in der Einkommenspyramide in den Vereinigten Staaten und anderen großen Volkswirtschaften – bleiben eindeutig.
News-Commentary v14

The tendency of these capital owners to save a large proportion of their income – and, in many cases, not to have a large number of children – would augment wealth concentration further.
Die Konzentration des Reichtums wird dadurch noch verstärkt, dass diese Kapitaleigner einen großen Teil ihres Einkommens sparen – und in vielen Fällen nur wenige Nachkommen haben.
News-Commentary v14

Defenders of low rates for capital owners argue that it minimizes “double” taxation of corporate income – first of the corporation and then of its shareholders.
Die Befürworter niedriger Steuersätze für Kapitaleigner argumentieren, dass diese die „Doppelbesteuerung“ der Unternehmenseinkünfte – durch Besteuerung erst des Unternehmens und dann seiner Aktionäre – verringerten.
News-Commentary v14

Such a change would reduce corporations’ incentives to move investments abroad or shift profits to low-tax jurisdictions, while increasing the progressivity of tax outcomes by shifting more of the burden of corporate taxation from labor to capital owners.
Eine derartige Änderung würde den Anreiz für die Unternehmen, mehr Investitionen ins Ausland zu verlagern oder die Gewinne in Niedrigsteuerländer zu verschieben, verringern und zugleich die Progression der Steuerergebnisse erhöhen, indem sie einen größeren Teil der Steuerlast von den Arbeitnehmern auf die Kapitaleigner verlagert.
News-Commentary v14

Indeed, in the Grand Duchy, and especially in the capital city, few owners manage the sale of their properties themselves.
Fakt ist, dass im Großherzogtum und vor allem in der Hauptstadt nur wenige Immobilienbesitzer sich selbst um den Verkauf ihrer Objekte kümmern.
ELRA-W0201 v1

Employee stock options are often used in bigger companies to align the interest of the managers to the interest of the capital owners in an increase in the value of their shares.
Arbeitnehmeraktienoptionen werden häufig in größeren Unternehmen eingesetzt, um das Interesse der Führungskräfte mit dem Interesse der Kapitaleigner an einer Erhöhung des Werts ihrer Anteile in Einklang zu bringen.
TildeMODEL v2018

It is therefore concluded that NR and its capital owners have contributed to the restructuring to the maximum extent.
Daher wird der Schluss gezogen, dass NR und ihre Kapitaleigner soweit wie möglich einen Beitrag zur Umstrukturierung geleistet haben.
DGT v2019

Due to the prohibition on appropriating reserves for the servicing of coupons for tier 1 and tier 2 instruments, the lower-ranking capital owners are also contributing to the restructuring of LBBW.
Aber auch die rangniedrigeren Kapitaleigner tragen aufgrund des Verbots, Rücklagen zur Bedienung von Kupons für Tier-1- und Tier-2-Instrumente aufzulösen, zur Umstrukturierung der LBBW bei.
DGT v2019