Translation of "Capacity share" in German

This claim was reiterated after definitive disclosure, especially as regards the evolution of production, capacity utilisation, market share, stocks and employment.
Dieser Einwand wurde nach der Unterrichtung über die endgültigen Feststellungen erneut erhoben, insbesondere in Bezug auf die Entwicklung von Produktion, Kapazitätsauslastung, Marktanteil, Lagerbestände und Beschäftigung.
DGT v2019

Finally, while addressing the question of the Union's "absorption capacity", we share the point of view of the rapporteur who prefers the positive concept of "integration capacity".
Schließlich teilen wir bei der Behandlung der Frage der "Aufnahmefähigkeit" der Union den Standpunkt des Berichterstatters, der den positiven Ausdruck "Integrationsfähigkeit" bevorzugt.
Europarl v8

Despite a significant increase in consumption these years, production, production capacity, investments, market share, sales prices and profits followed a decreasing trend.
Trotz einer erheblichen Zunahme des Verbrauchs in diesen Jahren gingen Produktion, Produktionskapazität, Investitionen, Marktanteil, Verkaufspreise und Gewinne zurück.
JRC-Acquis v3.0

With regard to the economic crisis recitals 95 to 97 of the provisional Regulation clearly show that imports from the countries concerned continued to gain market share despite the decline in consumption and had a negative impact on various injury indicators such as sales volumes, employment, production capacity and market share.
In Bezug auf die Wirtschaftskrise machen die Erwägungsgründe 95 bis 97 der vorläufigen Verordnung deutlich, dass die Einfuhren aus den betroffenen Ländern trotz des Verbrauchsrückgangs weitere Marktanteile hinzugewinnen konnten und sich auf verschiedene Schadensindikatoren wie Verkaufsmengen, Beschäftigung, Produktionskapazität und Marktanteil negativ auswirkten.
DGT v2019

However, a general deterioration in the economic situation of the Community industry has been apparent as from 2002 up to the IP: production, production capacity, market share, sales volume and the employment decreased.
Eine allgemeine Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft von 2002 bis zum UZ war jedoch offensichtlich: Produktion, Produktionskapazität, Marktanteil, Verkaufsvolumen und Beschäftigung waren rückläufig.
DGT v2019

Where recourse is made to sampling, in accordance with established practice, certain injury indicators (production, production capacity, sales, market share, growth, employment and productivity) are analysed for the Community industry as a whole (‘CI’ in the enclosed tables), while those injury indicators relating to the performances of individual companies, i.e. prices, stocks, costs of production, profitability, wages, investments, return on investment, cash flow, ability to raise capital are examined on the basis of information collected at the level of the sampled Community producers (‘SP’ in the enclosed tables).
Wenn mit Stichproben gearbeitet wird, werden üblicherweise bestimmte Schädigungsindikatoren (Produktion, Produktionskapazität, Verkäufe, Marktanteil, Wachstum, Beschäftigung und Produktivität) für den gesamten Wirtschaftszweig der Gemeinschaft analysiert (in den Tabellen als „WZ“ abgekürzt), während die Schädigungsindikatoren, die sich auf die Ergebnisse einzelner Unternehmen beziehen (Preise, Lagerbestände, Produktionskosten, Rentabilität, Löhne, Investitionen, RoI, Cashflow und Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten), anhand der Informationen untersucht werden, die bei den Gemeinschaftsherstellern der Stichprobe eingeholt werden (in den Tabellen kurz „SP“).
DGT v2019

Since recourse was made to sampling for the investigation of injury, certain injury indicators such as production, production capacity, sales, market share, productivity and employment were analysed for the Union industry as a whole (‘Union’ in the tables below).
Da bei der Schadensuntersuchung das Stichprobenverfahren angewandt wurde, wurden bestimmte Schadensindikatoren wie Produktion, Produktionskapazität, Verkäufe, Marktanteil, Produktivität und Beschäftigung für den gesamten Wirtschaftszweig der Union analysiert (in den folgenden Tabellen „Union“ genannt).
DGT v2019

The plan must foresee measures to reduce the distortions of competition induced by the state support, such as the reduction of capacity or market share.
In dem Plan müssen Maßnahmen zur Verringerung der durch die staatliche Unterstützung verursachten Wettbewerbsverzerrungen vorgesehen werden, zum Beispiel Kapazitäts-verringerungen oder eine Verringerung ihres Marktanteils.
TildeMODEL v2018

However, if the number of competitors becomes rather small and their market position is rather similar in terms of market share, capacity and distribution network, there is a risk of collusion and/or softening of competition.
Sind am Markt jedoch nur wenige Wettbewerber tätig, die – gemessen an den Faktoren Marktanteil, Kapazität und Vertriebsnetz – auch noch eine ähnliche Position haben, besteht die Gefahr der Kollusion und/oder einer Aufweichung des Wettbewerbs.
TildeMODEL v2018

The plan must provide for measures to reduce the distortions of competition induced by the state support, such as the reduction of capacity or market share.
Der Plan muss Maßnahmen zur Verringerung der beihilfebedingten Wettbewerbsverzerrungen enthalten, beispielsweise einen Kapazitätsabbau oder eine Senkung des Marktanteils.
TildeMODEL v2018

As public funding gives a company an economic advantage that its competitors do not have, the plan must foresee measures to reduce the distortions of competition induced by the state support, such as the reduction of capacity or market share.
Da öffentlich geförderte Unternehmen einen wirtschaftlichen Vorteil erhalten, der ihren Wettbewerbern nicht gewährt wird, muss der Plan Maßnahmen vorsehen, mit denen die durch die staatliche Förderung bewirkten Wettbewerbsverfälschungen reduziert werden, wie etwa die Verringerung von Kapazität oder Marktanteil.
TildeMODEL v2018