Translation of "Cap sleeve" in German
If
so,
2011
charming
cap
sleeve
lace
wedding
dress
is
a
good
choice.
Wenn
ja,
ist
2011
charmante
Kappe
Hülsenspitze-
Hochzeitskleid
eine
gute
Wahl.
ParaCrawl v7.1
The
sleeve
cap
is
preferably
a
sleeve
nut
and
can
be
screwed
onto
the
cartridge.
Die
Überwurfkappe
ist
bevorzugt
eine
Überwurfmutter
und
kann
auf
die
Kartusche
aufgeschraubt
werden.
EuroPat v2
The
sleeve
cap
can
be
considered
a
part
of
the
cartridge
head.
Die
Überwurfkappe
kann
als
Teil
des
Kartuschenkopfs
aufgefasst
werden.
EuroPat v2
The
sleeve
cap
can
also
be
considered
a
part
of
the
cartridge
head.
Die
Überwurfkappe
kann
also
auch
als
Teil
des
Kartuschenkopfs
angenommen
werden.
EuroPat v2
The
connecting
element
can
be
used
to
safely
connect
the
sleeve
cap
to
the
cartridge.
Mit
dem
Verbindungselement
kann
die
Überwurfkappe
sicher
mit
der
Kartusche
verbunden
werden.
EuroPat v2
It
has
a
chic
embroidered
top
with
simple
and
elegant
cap
sleeve.
Es
hat
ein
schickes
besticktes
Oberteil
mit
einer
einfachen
und
eleganten
Kappenhülse.
ParaCrawl v7.1
The
sleeve
as
claimed
in
claim
6,
the
sleeve
being
a
cap
sleeve.
Muffe
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Muffe
eine
Haubenmuffe
ist.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
advantageously
detected
whether
a
protective
cap
or
sleeve
is
still
placed
on
the
pipe
end.
Zusätzlich
wird
vorteilhaft
erkannt,
ob
sich
auf
dem
Rohrende
noch
eine
Schutzkappe
oder
Muffe
befindet.
EuroPat v2
According
to
an
embodiment
of
the
invention,
the
stop
element
is
preferably
constructed
as
a
cap
or
a
sleeve.
Das
Anschlagelement
ist
nach
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
vorzugsweise
als
Kappe
oder
als
Hülse
ausgebildet.
EuroPat v2
The
sleeve
cap
15
is
sealed
off
from
the
housing
and
retained
on
it
by
rubber
rings
16
.
Die
Hülsenkappe
15
wird
von
Gummiringen
16
gegenüber
dem
Gehäuse
abgedichtet
und
an
diesem
gehalten.
EuroPat v2
In
doing
this,
the
injection
needle
is
bent
sideways
in
the
pivoting
direction
of
the
sleeve
cap
and
is
partially
surrounded
by
the
latter.
Dabei
wird
die
Injektionsnadel
in
Schwenkrichtung
der
Hülsenkappe
zur
Seite
gebogen
und
von
dieser
teilweise
umgeben.
EuroPat v2
Sew
in
sleeves
and
lay
seam
allowance
on
sleeve
cap
over
the
cut
edge
and
stitch
in
place.
Die
Ärmel
hinein
nähen
und
die
Nahtzugabe
der
Ärmel
über
die
Aufschneidkante
legen
und
annähen.
ParaCrawl v7.1
In
a
lamp
of
the
kind
mentioned
in
the
opening
paragraph,
this
is
achieved
according
to
the
invention
in
that
the
cap
has
at
least
three
depressions
which
lie
generally
in
a
plane
perpendicular
to
the
cap
axis
and
are
distributed
around
its
circumference.
Each
of
the
depressions
is
secured
to
the
sleeve.
The
inner
diameter
of
the
cap--apart
from
the
depressions--is
larger
than
the
diameter
of
the
outer
surface
of
the
sleeve
over
the
whole
length
of
the
of
the
cap
opposite
the
sleeve.
Diese
Aufgabe
wird
bei
einer
Lampe
eingangs
erwähnter
Art
gemäß
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
daß
der
Sockel
wenigstens
drei
über
seinen
Umfang
verteilte
Eindrückungen
aufweist,
die
je
an
der
Buchse
befestigt
sind,
und
daß
der
Innendurchmesser
des
Sockels
-
abgesehen
von
den
Eindrückungen
-
über
dessen
ganze,
der
Buchse
gegenüberliegende
Länge
größer
als
der
Außendurchmesser
der
Buchse
ist.
EuroPat v2
Since
the
sleeve
diameter
is
smaller
than
the
cap,
the
sleeve
not
only
can
be
rotated
and
longitudinally
displaced,
but
can
also
be
pivoted
with
respect
to
the
cap
about
axes
perpendicular
to
the
cap
axis,
the
depressions
then
serving
as
points
of
rotation
in
the
pivoting
process.
Da
die
Buchse
im
Durchmesser
kleiner
ist
als
der
Sockel,
kann
er
gegenüber
dem
Sockel
nicht
nur
gedreht
und
in
Längsrichtung
verschoben,
sondern
auch
geschwenkt
werden,
wobei
Eindrückungen
als
Drehpunkte
für
den
Schwenkvorgang
dienen.
EuroPat v2
Provided
in
the
rear
region
of
the
insert
piece
18
between
the
latter
and
the
ring
extension
27
there
is
an
inner
thread/outer
thread
with
which
the
sleeve
cap
26
can
be
screwed
on
from
the
rear.
Im
hinteren
Bereich
des
Einsatzstücks
18
ist
zwischen
letzterem
und
dem
Ringansatz
27
ein
Innengwinde/Außengenwinde
vorgesehen,
mit
dem
Hülsenkappe
26
von
hinten
aufschraubbar
ist.
EuroPat v2
Located
behind
the
front
free
edge
region
of
the
sleeve
cap
26
there
is
a
further
inner
ring
extension
33
which
is
penetrated
by
a
bore
which
extends
obliquely
towards
the
front
and
outside
and
in
which
the
rear
end
of
a
small
tube
34
is
inserted
in
a
firm
and
tight
manner,
which
tube
is
angled
outside
the
sleeve
cap
26
approximately
axis-parallel
towards
the
front.
Hinter
dem
vorderen
freien
Randbereich
der
Hülsenkappe
26
befindet
sich
ein
weiterer
Innenringansatz
33,
der
von
einer
sich
schräg
nach
vorne
und
außen
erstreckenden
Bohrung
durchsetzt
ist,
in
dem
ein
Röhrchen
34
mit
seinem
hinteren
Ende
fest
und
dicht
eingesetzt
ist,
das
außerhalb
der
Hülsenkappe
26
etwa
axparallel
nach
vorne
abgewinkelt
ist.
EuroPat v2
The
sleevelike
projection
7
of
the
end
piece
6
of
cap
1
is
in
addition
provided
with
two
beads
10
and
11
which
as
will
be
explained
more
fully
below.
They
cooperate
with
a
latchlike
narrowing
or
constriction
12
in
the
cap
sleeve
1a.
Der
hülsenartige
Ansatz
7
des
Abschlußstückes
6
der
Kappe
1
weist
zwei
Wülste
10,
11
auf,
die,
wie
nachstehend
noch
näher
erläutert
werden
wird,
mit
einer
rastenartigen
Verengung
12
in
der
Kappenhülse
1a
korrespondieren.
EuroPat v2