Translation of "Cancel shares" in German

Can I resell, give away, inherit or cancel my shares?
Kann ich meine Anteile wieder verkaufen, verschenken, vererben oder kündigen?
CCAligned v1

Those should include the powers to transfer shares in, or assets, rights or liabilities of, a failing institution to another entity such as another institution or a bridge institution, powers to write off or cancel shares, or write down or convert debt of a failing institution, the power to replace the management and power to impose a temporary moratorium on the payment of claims.
Dazu sollte die Befugnis zählen, Anteile an einem ausfallenden Institut bzw. Vermögenswerte, Rechte oder Verbindlichkeiten dieses Instituts auf ein anderes Unternehmen, z. B. ein anderes Institut oder ein Brückeninstitut, zu übertragen, die Befugnis, Anteile abzuschreiben oder zu löschen oder Schulden eines ausfallenden Instituts abzuschreiben oder umzuwandeln, die Befugnis, die Geschäftsleitung zu ersetzen sowie die Befugnis, für die Begleichung von Forderungen ein vorübergehendes Moratorium zu verhängen.
TildeMODEL v2018

As far as permitted, it is intended to cancel the shares in order to reduce the share capital, to use the shares for employee share option programs of Deutsche Börse Group and/or for debt financial instruments exchangeable into equity instruments.
Soweit zulässig, ist beabsichtigt, die Aktien zum Zwecke einer Kapitalherabsetzung einzuziehen, die Aktien für Belegschaftsaktienprogramme der Gruppe Deutsche Börse und/oder zur Erfüllung etwaiger Schuldtitel, die in Beteiligungskapital umgewandelt werden können, zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

Once this deadline has passed, the law stipulates that it will no longer be possible to deposit bearer shares and the issuer must cancel the bearer shares which have not been deposited.
Nach Ablauf der Frist ist eine Immobilisierung der Inhaberaktien laut Gesetz nicht mehr möglich und der Emittent hat die Annullierung nicht immobilisierter Inhaberaktien vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

As a result of various share repurchase programme over the past few years a total of 540,000 shares (10% of the original share capital) were repurchased. The decision to cancel these shares was made on 20 December 2010.
In den zurückliegenden Jahren wurden über verschiedene Aktienrückkaufprogramme insgesamt 540.000 Aktien (10% des ursprünglichen Grundkapitals) zurückgekauft, ehe am 20. Dezember 2010 deren Einziehung beschlossen wurde.
ParaCrawl v7.1

It is foreseen to cancel the repurchased shares and to reduce the share capital at the next annual general meeting (April 3, 2008).
Es ist vorgesehen, die zurückgekauften Aktien an der nächsten Generalversammlung (3. April 2008) zu vernichten und das Aktienkapital entsprechend herabzusetzen.
ParaCrawl v7.1

The Annual General Meeting of Shareholders of 7 May 2009 also authorised the Board of Directors to cancel the shares (3 003 500) bought back through a second trading line as part of the share buyback programme.
Die Generalversammlung vom 7. Mai 2009 hat den Verwaltungsrat ebenfalls ermächtigt, die im Rahmen des Aktienrückkaufprogramms über eine zweite Handelslinie zurückgekauften Aktien (3 003 500 Stück) zu vernichten.
ParaCrawl v7.1

On June 11, 2018, an extraordinary general meeting of Sika resolved, among others, to convert all shares of Sika into a single class of registered shares with a par value of CHF 0.01 and to cancel the treasury shares acquired from SWH by way of a capital reduction.
Am 11. Juni 2018 beschloss eine außerordentliche Generalversammlung der Sika unter anderem, sämtliche Aktien der Sika in eine einzige Aktienklasse von Namenaktien mit einem Nennwert von CHF 0.01umzuwandeln und die von SWH erworbenen eigenen Aktien durch Kapitalherabsetzung zu vernichten.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the Board of Management is authorised, subject to consent by the Supervisory Board, to retire and cancel own shares acquired, wholly or in part, without the cancellation or execution thereof requiring a further resolution by the Annual Meeting of Shareholders.
Der Vorstand ist ferner ermächtigt, mit Zustimmung des Aufsichtsrats die eigenen Aktien, ganz oder in Teilen einzuziehen, ohne dass die Einziehung oder ihre Durchführung eines weiteren Hauptversammlungsbeschlusses bedarf.
ParaCrawl v7.1

It is foreseen to cancel the repurchased shares and to reduce the share capital at the next annual general meeting in April 2008.
Es ist vorgesehen, an der nächsten Generalversammlung im April 2008 die zurückgekauften Aktien zu vernichten und das Aktienkapital herabzusetzen.
ParaCrawl v7.1

This authorized the Board of Management to acquire treasury shares up to a maximum nominal amount of €267 million or nearly 10% of the share capital, and to cancel those shares without any further resolution by the Annual Meeting.
Darin wurde der Vorstand ermächtigt, eigene Aktien bis zu einem auf diese Aktien entfallenden anteiligen Betrag des Grundkapitals von 267 Mio. €, das sind knapp 10% des Grundkapitals, zu erwerben, und diese Aktien ohne weiteren Beschluss der Hauptversammlung einzuziehen.
ParaCrawl v7.1

The Company intends to cancel the shares bought back under the offerby way of a reduction of the share capital in accordance with the statutoryprovisions.---------------------------------------------------------------------------Information and Explaination of the Issuer to this News:About Haikui Seafood AGHaikui Seafood processes fish and seafood for the Chinese and internationalmarkets.
Die Gesellschaft plant die im Rahmen des Angebotszurückgekauften Aktien einzuziehen, indem sie das Aktienkapital im Einklangmit den Satzungsregularien herabsetzt.---------------------------------------------------------------------------Informationen und Erläuterungen des Emittenten zu dieser Mitteilung:Über die Haikui Seafood AGDie Haikui Seafood AG verarbeitet Fische und Meeresfrüchte für denchinesischen und internationalen Markt.
ParaCrawl v7.1

Where the SPE cancels its own shares, its share capital shall be reduced accordingly.
Löscht die SPE ihre eigenen Anteile, wird das Gesellschaftskapital entsprechend herabgesetzt.
TildeMODEL v2018

Deutsche Bank has not cancelled any shares since the AGM 2009.
Seit der Hauptversammlung 2009 hat die Deutsche Bank keine Aktien eingezogen.
ParaCrawl v7.1

How to cancel shared links?
Wie kann ich geteilte Links löschen?
ParaCrawl v7.1

All repurchased shares have been canceled (32,540,339 shares).
Sämtliche zurückgekauften Aktien wurden eingezogen (32.540.339 Stück).
ParaCrawl v7.1

The value of the assets and liabilities received could be higher than the value of the shares cancelled.
Der Wert des erworbenen Aktiv- und Passivvermögens kann höher sein als der Wert der untergehenden Anteile.
TildeMODEL v2018

Therefore NIBE and Schulthess will proceed with the payment of the consideration for the cancelled shares.
Deshalb werden NIBE und Schulthess zur Auszahlung der Abfindung für die kraftlos erklärten Aktien schreiten.
ParaCrawl v7.1

There is no way to cancel the hotspot sharing once you start it.
Es gibt keine Möglichkeit, den Hotspot-Sharing zu löschen, wenn Sie es starten.
ParaCrawl v7.1

The shares shall be bought back for the purpose of reducing the share capital by cancellation of acquired shares.
Der Aktienrückkauf erfolgt zum Zweck der Herabsetzung des Grundkapitals der Gesellschaft durch Einziehung der erworbenen Aktien.
ParaCrawl v7.1

Following the increase in capital, it is envisaged that SNCM’s share capital be reduced by cancellation of shares to be brought back to the legal minimum for a limited liability company not making a public offer.
Nach der Kapitalerhöhung sollte das Gesellschaftskapital der SNCM durch Einziehung von Aktien auf den gesetzlich vorgeschriebenen Mindestwert für nicht kapitalmarktorientierte Aktiengesellschaften herabgesetzt werden.
DGT v2019

Losses should first be absorbed by regulatory capital instruments and should be allocated to shareholders either through the cancellation of shares or through severe dilution.
Die Verluste sollten zunächst durch als Eigenkapital anerkannte Wertpapiere absorbiert und den Anteilsinhabern entweder durch Löschung der Anteile oder durch eine starke Verwässerung zugewiesen werden.
TildeMODEL v2018

In this case, the receiving company obtains a capital gain from the difference in value between the shares cancelled and the assets received.
In diesem Fall entsteht der übernehmenden Gesellschaft eine Wertsteigerung, die der Differenz zwischen dem Wert der untergehenden Anteile und dem übernommenen Vermögen entspricht.
TildeMODEL v2018

Subject to paragraph 5 and to the articles of association of the SPE, the cancellation of shares shall be governed by the applicable national law.
Vorbehaltlich des Absatzes 5 und der Satzung der SPE unterliegt die Löschung der Anteile dem geltenden innerstaatlichen Recht.
TildeMODEL v2018

The right to the new B-shares shall only be granted to the shareholders of the cancelled Schulthess shares, with the right and the obligation for the shareholders to pay for the new B-shares in NIBE by payment in kind consisting of shares in Schulthess.
Zum Bezug dieser neuen B-Aktien berechtigt sind ausschließlich die Aktionäre der kraftlos erklärten Schulthess Aktien, wobei diese Aktionäre berechtigt und verpflichtet sind, die neuen NIBE B-Aktien durch Einlage von Schulthess-Aktien zu liberieren.
ParaCrawl v7.1