Translation of "Can you offer" in German

I can only offer you my good intentions.
Ich kann Ihnen aber nur meinen guten Willen zusichern.
Europarl v8

I ask you Mr Fischler, as Commissioner for Agriculture, what guarantees can you offer Granada's tobacco growers?
Herr Kommissar für Landwirtschaft, welche Garantien bieten Sie den Tabakerzeugern von Granada?
Europarl v8

I can only offer you the facts.
Ich kann Ihnen nur die Fakten nennen.
Europarl v8

Can I offer you another piece of cake?
Darf ich dir ein weiteres Stück Kuchen anbieten?
Tatoeba v2021-03-10

I'll take any job you can offer me.
Ich nehme jede Arbeit, die Sie mir geben können.
Tatoeba v2021-03-10

It isn't just this house I can offer you or myself as an assistant.
Ich kann Ihnen nicht nur dieses Haus, sondern mich als Assistentin anbieten.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid we can offer you only a simple luncheon, Mr Mazzini.
Wir können leider nur mit einem leichten Mittagessen aufwarten.
OpenSubtitles v2018

I can only offer you lodging in the garret.
Ich kann Euch nur ein Nachtlager in der Abstellkammer anbieten.
OpenSubtitles v2018

I can offer you an excellent life.
Ich biete Ihnen ein sorgenfreies Leben.
OpenSubtitles v2018

I can offer you both my name and my fortune.
Ich kann Ihnen alles geben: meinen Namen, mein Vermögen.
OpenSubtitles v2018

Still, what guarantee can you offer us?
Welche Garantien können Sie uns bieten?
OpenSubtitles v2018

I can offer you two cans of anchovies.
Ich kann Ihnen zwei Dosen Sardellen anbieten.
OpenSubtitles v2018

It's more than I can ever offer you if I have to bid for your loyalty.
Es ist mehr, als ich Ihnen bieten könnte für lhre Loyalität.
OpenSubtitles v2018

Come back when you can offer me that.
Komm wieder, wenn du mir das bietest.
OpenSubtitles v2018

All I can offer you is man's mercy.
Ich kann dir nur dürftige Menschenliebe geben.
OpenSubtitles v2018

I can offer you freedom.
Ich kann Ihnen die Freiheit bieten.
OpenSubtitles v2018

Look, can I offer you a Kooa?
Darf ich dir eine Kooa anbieten?
OpenSubtitles v2018

Oh, I can offer you many solutions to this problem.
Oh, ich kann dir so viele Lösungen für das Problem anbieten.
OpenSubtitles v2018