Translation of "Can make use of" in German

We can make use of the experience of the European Court of Human Rights.
Dabei können wir die Erfahrungen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte nutzen.
Europarl v8

In the meantime, we can make good use of the Member States' diplomatic academies.
In der Zwischenzeit können wir gut die diplomatischen Akademien der Mitgliedstaaten nutzen.
Europarl v8

We can also make better use of existing instruments.
Wir können ferner die bestehenden Instrumente besser nutzen.
Europarl v8

Advice on how the consumer can make use of the manufacturer’s take-back offer.
Ratschläge, wie der Verbraucher die Rücknahmegarantie des Herstellers in Anspruch nehmen kann.
DGT v2019

By taking a horizontal approach to public health, we can make the best use of limited resources.
Mit einer Eingreiftruppe zur raschen Bekämpfung übertragbarer Krankheiten können wir viel effektiver handeln.
Europarl v8

We can make use of this position to fight actively for human rights.
Wir können diese Stellung dazu nutzen, aktiv für die Menschenrechte zu kämpfen.
Europarl v8

Similarly, they can make use of the latest information technology in their planning.
Auch bei ihrer Planung können sie die moderne Informationstechnologie nutzen.
Europarl v8

They can be intercepted, and somebody can make use of your network if he has bad intentions.
Sie können abgefangen werden und jemand mit bösen Absichten kann ihr Netzwerk ausnutzen.
TED2013 v1.1

It's nothing that, really, they can make use of.
Es ist nichts, was sie wirklich anwenden können.
TED2020 v1

Member States can make use of the reporting template provided for in Annex III to this Regulation.
Die Mitgliedstaaten können das in Anhang III dieser Verordnung vorgegebene Berichtsmuster verwenden.
DGT v2019

Can make use of appropriate discourse markers or connectors.
Kann geeignete Diskursmarker oder Bindewörter verwenden.
DGT v2019

Can make limited use of discourse markers or connectors.
Kann beschränkten Gebrauch von Diskursmarkern oder Bindewörtern machen.
DGT v2019

In many cases and in all EU countries – with the exception of Denmark – you can make use of this process.
In vielen Fällen und in allen EU-Ländern außer Dänemark können dieses Verfahren nutzen.
TildeMODEL v2018

We can certainly make good use of these.
Das können wir jetzt mit Sicherheit gebrauchen.
OpenSubtitles v2018

Member States can make the use of contracts compulsory in their territory.
Die Mitgliedstaaten können auf ihrem Hoheitsgebiet dazu verpflichten, solche Verträge anzuwenden.
TildeMODEL v2018

But we do have to think how we can make better use of our budget.
Aber wir müssen uns überlegen, wie wir unsere Budgetmittel besser einsetzen können.
TildeMODEL v2018

And you can still make use of this, the lesbian?
Und lässt du das noch immer von dieser Lesbe machen?
OpenSubtitles v2018

They can make good use of it and I don't need to benefit.
Sie können es gut gebrauchen, und ich muss nichts daran verdienen.
OpenSubtitles v2018

Must be some sin I can make use of.
Es muss doch etwas geben, das ich verwenden kann.
OpenSubtitles v2018