Translation of "Can gain" in German
Only
then
can
Europe
gain
the
confidence
of
the
electorate.
Nur
so
kann
Europa
das
Vertrauen
der
Wählerschaft
gewinnen.
Europarl v8
I
hope
that
this
school
of
thought
can
gradually
gain
the
upper
hand.
Ich
hoffe,
jene
Tendenzen
können
sich
langsam
durchsetzen.
Europarl v8
Only
then
can
we
gain
the
support
of
the
European
electorate.
Erst
dann
können
wir
die
Unterstützung
der
europäischen
Wählerschaft
gewinnen.
Europarl v8
I
believe
that
coastal
areas
can
gain
enormous
benefit
from
a
carefully
established
policy.
Ich
glaube,
daß
Küstengebiete
von
einer
sorgfältig
organisierten
Politik
enorm
profitieren
können.
Europarl v8
Governments
can
also
gain
experience
with
sinks.
Regierungen
können
auch
Erfahrungen
mit
Senken
sammeln.
Europarl v8
Everyone
can
gain
from
a
system
of
qualified
majority
voting.
Vom
System
der
Beschlussfassung
mit
qualifizierter
Mehrheit
können
alle
profitieren.
Europarl v8
Europe
can
only
gain
from
regarding
Brazil
as
a
strategic
partner.
Europa
kann
nur
gewinnen,
wenn
es
Brasilien
als
einen
strategischen
Partner
betrachtet.
Europarl v8
Only
this
can
help
to
gain
the
confidence
of
people.
Nur
so
können
wir
das
Vertrauen
der
Menschen
gewinnen.
Europarl v8
You
can
gain
a
panoramic
view
of
the
column
from
the
nearby
Town
Hall
Tower.
Vom
nahe
gelegenen
Rathausturm
hat
man
einen
herrlichen
Blick
auf
die
Säule.
TildeMODEL v2018
Firms
can
gain
from
capitalising
on
the
informal
knowledge,
competencies
and
networks
of
their
own
employees.
Unternehmen
können
von
informellen
Kenntnissen,
Kompetenzen
und
Netzen
ihrer
eigenen
Mitarbeiter
profitieren.
TildeMODEL v2018
Workers
for
their
part
can
gain
from
a
positive
transition
into
employment.
Arbeitskräfte
wiederum
können
von
einem
positiven
Eintritt
in
den
Arbeitsmarkt
profitieren.
TildeMODEL v2018
One
that
we
can
use
to
gain
access
to
our
objective.
Über
ihn
können
wir
unser
Ziel
erreichen.
OpenSubtitles v2018
Simon
has
a
computer
tablet
that
I
think
I
can
gain
access
to.
Simon
hat
einen
Tablet-Computer,
zu
dem
ich
mir
Zugang
verschaffen
könnte.
OpenSubtitles v2018
It
can
help
to
gain
a
little
distance.
Das
könnte
helfen,
etwas
Abstand
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
We
need
that
treaty
signed
so
we
can
gain
access
to
the
fuel
reserves
here
on
Malastare.
Ohne
diese
Unterschrift
haben
wir
keinen
Zugang
zu
den
Treibstoffreserven
hier
auf
Malastare.
OpenSubtitles v2018