Translation of "Can be proven" in German
Sometimes
it
can
be
proven
that
they
prefer
to
attend
party
conferences.
Manchmal
ist
nachweisbar,
dass
sie
Parteitagungen
vorziehen.
Europarl v8
If
some
of
the
cargo
consists
of
Community
goods,
the
Community
status
can
be
proven.
Besteht
die
Ladung
zum
Teil
aus
Gemeinschaftswaren,
kann
der
Gemeinschaftscharakter
nachgewiesen
werden.
TildeMODEL v2018
Weagree
with
Kane
that
competence
can
hardly
ever
be
proven.
Wirstimmen
Kane
zu,
dass
sich
Kompetenz
kaum
nachweisen
lässt.
EUbookshop v2
However,
a
reaction
can
be
clearly
proven
by
the
following
criteria:
Eine
Umsetzung
kann
jedoch
eindeutig
durch
die
folgenden
Kriterien
nachgewiesen
werden:
EuroPat v2
This
can
be
proven
by
a
sort
of
“FM
marking”
of
a
source.
Dies
kann
durch
eine
Art
"FM-Markierung"
einer
Quelle
nachgewiesen
werden.
EuroPat v2
The
OEB
level
to
be
achieved
can
be
proven
accordingly
during
validation.
Der
zu
erreichende
OEB
Level
kann
bei
der
Validierung
entsprechend
nachgewiesen
werden.
CCAligned v1
The
National
Socialist
crimes
can
be
proven
on
the
basis
of
numerous
sources.
Die
nationalsozialistischen
Verbrechen
lassen
sich
an
Hand
vieler
Quellen
beweisen.
ParaCrawl v7.1
Also
these
investments
can
in
turn
be
proven
to
generate
substantial
economic
benefits.
Diese
Maßnahmen
können
wiederum
ihrerseits
substantielle
ökonomische
Vorteile
generieren.
ParaCrawl v7.1
For
how
long
and
under
what
conditions
can
the
chirality
be
proven
experimentally
by
time-resolved
photoelectron
circular
dichroism?
Wie
lange
und
unter
welchen
Bedingungen
kann
Chiralität
mittels
zeitaufgelösten
Photoelektronenzirkulardichroismus
nachgewiesen
werden?
ParaCrawl v7.1
New
materials
can
be
created
and
proven
materials
further
developed.
So
können
neue
Materialien
entstehen
und
bewährte
Werkstoffe
weiterentwickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Stintzing:
The
influence
of
the
location
can
also
be
analytically
proven.
Stintzing:
Der
Einfluss
des
Standortes
lässt
sich
auch
analytisch
nachweisen.
ParaCrawl v7.1
Their
traces
can
now
be
proven
all
the
way
from
America
to
Kiev.
Heute
lassen
sich
Spuren
der
Wikingerfrauen
von
Amerika
bis
Kiew
nachweisen.
ParaCrawl v7.1
It
strengthens
the
hair
roots
and
can
be
proven
by
various
studies
to
alleviate
hair
loss.
Es
stärkt
die
Haarwurzeln
und
kann
durch
verschiedene
Studien
belegt
Haarausfall
mildern.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
to
leave
the
country
can
be
proven
with:
Die
Voraussetzungen
der
Ausreise
können
nachgewiesen
werden:
ParaCrawl v7.1
Compliance
or
non-compliance
with
the
specified
limit
values
can
be
proven
and
documented
this
way.
Die
Einhaltung
oder
Abweichung
der
vorgegebenen
Grenzwerte
kann
somit
nachgewiesen
und
dokumentiert
werden.
ParaCrawl v7.1
If
this
can
be
proven,
the
manufacturer
of
the
machine
should
be
contacted.
Wenn
dies
tatsächlich
der
Fall
ist,
muss
der
Maschinenhersteller
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
color-Doppler
ultrasound
the
presence
of
a
VSD
can
be
proven.
Der
VSD
kann
mit
Hilfe
des
Farbdoppler
Ultraschall
nachgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
For
some
of
them,
a
dependency
can
be
proven
because
of
election
campaign
donations
by
Scientologists.
Bei
einigen
von
ihnen
lässt
sich
eine
Abhängigkeit
wegen
Wahlkampfspenden
von
Scientologen
nachweisen.
ParaCrawl v7.1
A
multiplicity
of
harming
factors
in
interiors
can
be
proven
with
appropriate
research
methods.
Eine
Vielzahl
von
Schadfaktoren
in
Innenräumen
kann
mit
entsprechenden
Untersuchungsmethoden
nachgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
function
of
Belzec
as
a
transit
camp
can
be
proven
quite
readily.
Bei
Belzec
läßt
sich
die
Funktion
als
Durchgangslager
relativ
gut
belegen.
ParaCrawl v7.1
The
presence
of
the
open
DA
can
be
proven
with
the
echocardiogram.
Mit
dem
Echokardiogramm
kann
der
DA
nachgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1