Translation of "Can be mounted" in German

The pivoting arm can either be mounted on a dental chair or e.g. on the wall or ceiling of a dental surgery.
Die Ware ist bei Gestellung an einem drehbaren Arm befestigt.
DGT v2019

Accelerometers can be mounted on the spine to measure linear accelerations.
An der Wirbelsäule können Beschleunigungsmesser angebracht werden, um lineare Beschleunigungen zu messen.
DGT v2019

R Provided that the registration plates of all Member States can be mounted and remain visible.
R Vorausgesetzt, die Kennzeichenschilder aller Mitgliedstaaten können montiert werden und bleiben sichtbar.
DGT v2019

Provided that the registration plates of all Member States can be mounted and remain visible.
Vorausgesetzt, die Kennzeichenschilder aller Mitgliedstaaten können montiert werden und bleiben sichtbar.
TildeMODEL v2018

It can also be mounted on a wall.
Er kann auch an der Wand befestigt werden.
DGT v2019

For feeding, 50-round belted ammunition pouches or 120-round belted ammunition boxes can be mounted on the left side.
50-Schuss-Gurttrommeln oder 120-Schuss-Gurtkästen können auf der linken Gehäuseseite angebracht werden.
WikiMatrix v1

The entire optics can be mounted in a simple manner on an optical axis.
Die gesamte Optik kann in einfacher Weise auf einer optischen Achse montiert werden.
EuroPat v2

The projection can be mounted on the rim of the orifice of the capillary.
Der Fortsatz kann an die Austrittsöffnung der Pipette anmontiert sein.
EuroPat v2

It can, however, also be mounted directly at the machine frame.
Es kann aber auch unmittelbar mit dem Maschinengestell verbunden sein.
EuroPat v2

The transport device for endless forms is constructed as a detachable unit which can be simply mounted.
Die Transporteinrichtung für Endlosformulare ist als leicht montierbare, aufsteckbare Baugruppe ausgebildet.
EuroPat v2

The spiral staircase of the minaret still exists and can be mounted.
Das spiralförmige Treppenhaus des Minaretts besteht noch und kann bestiegen werden.
WikiMatrix v1

Additional stirring arms can be mounted on the baffles 14.
An den Schikanen 14 können zusätzliche Rührarme 21 befestigt sein.
EuroPat v2

Moreover, the novel equipment can be easily mounted in position in a cost-effective manner.
Außerdem Läßt sich die neue Vorrichtung in einfacher Weise und kostengünstig montieren.
EuroPat v2

Any desired floor covering of course can be mounted on the plate.
Auf der Plattenoberseite können, wie bekannt, beliebige Deckbeläge befestigt werden.
EuroPat v2

The connecting leads can be mounted on flat connecting pieces 14.
Die Anschlußleitungen können auf Falchsteckzungen 14 aufgesteckt werden.
EuroPat v2

The stud can be mounted to the right or to the left of the plane of the firing pins.
Der Stift kann rechts oder links von der Ebene der Schlagbolzen angebracht sein.
EuroPat v2

The receiving unit B can be mounted at the valve unit A by means of a fast locking means.
Die Aufnahmeeinheit B ist an der Ventileinheit A mittels eines Schnellverschlusses befestigbar.
EuroPat v2

This valve can only be mounted to the exterior of a metallurgical vessel.
Dieser kann nur außerhalb eines metallurgischen Gefäßes angeordnet sein.
EuroPat v2

The receiving parts and supports can be firmly mounted on the apparatus.
Die Aufnahmeteile und Auflagen können an der Einrichtung fest montiert sein.
EuroPat v2

These can be mounted directly on the mechanical actuators in a simple form.
Diese können in einer vereinfachten Form direkt an den mechanischen Stellgliedern angeordnet sein.
EuroPat v2

A strut of this type can be mounted quickly and is secure during operation.
Eine derartige Strebe läßt sich rasch montieren und ist betriebssicher.
EuroPat v2