Translation of "Calves" in German

In addition, 20, 000 calves have been slaughtered since 29 March, 4, 000 a week.
Zusätzlich wurden seit dem 29. März 20.000 Kälber geschlachtet, 4.000 pro Woche.
Europarl v8

One plausible reason for this may be the debate on the conditions in which calves are raised in Europe.
Eine wahrscheinliche Ursache dafür ist die Diskussion über die Lebensbedingungen der europäischen Kälber.
Europarl v8

The housing of calves in individual pens must be curbed.
Der Haltung von Kälbern in Einzelbuchten muß Einhalt geboten werden.
Europarl v8

The eartags shall be applied before the calves are 12 months old.
Die Ohrmarken werden angebracht, bevor die Kälber zwölf Monate alt sind.
DGT v2019

Finally, on the Dutch calves I will transmit that question to Commissioner Fischler.
Die Frage zu den niederländischen Kälbern werde ich an Kommissar Fischler weiterleiten.
Europarl v8

For example, pigs and calves must be kept in groups and must be given plenty of straw.
So müssen Schweine und Kälber in Gruppen auf Stroh gehalten werden.
Europarl v8

Why do we send calves from Sweden to Holland?
Warum transportieren wir Kälber von Schweden nach Holland?
Europarl v8

We do not want to see this extended to fattening pigs and calves.
Unserer Ansicht nach sollte eine Ausweitung auf Mastschweine und –kälber verhindert werden.
Europarl v8

It is perfect for the calves.
Das ist genau passend für die Kälber.
Europarl v8

SeaWorld gives mother orcas antianxiety medications when their calves are taken away.
Sea World gibt Schwertwalmüttern Beruhigungsmittel, wenn ihnen ihre Kälber weggenommen werden.
TED2020 v1

The cows are very good mothers and treat their calves exemplarily.
Die Kühe sind sehr gute Mütter und betreuen ihre Kälber vorbildlich.
Wikipedia v1.0

The first injection can be given to calves from three months of age.
Die erste Injektion kann Kälbern ab einem Alter von drei Monaten verabreicht werden.
ELRC_2682 v1

Not applicable since the product is only to be used in newborn calves.
Nicht zutreffend, da das Arzneimittel lediglich bei neugeborenen Kälbern angewendet wird.
ELRC_2682 v1

A number of field trials were performed involving calves from different farms.
An Kälbern verschiedener landwirtschaftlicher Betriebe wurde eine Reihe von Feldversuchen durchgeführt.
ELRC_2682 v1

In the case of calves it can be administered in milk or milk replacer.
Bei Kälbern kann die Gabe in Milch oder Milchaustauscher erfolgen.
ELRC_2682 v1

Different tolerance studies were conducted in calves with oral administration of enrofloxacin.
Es wurden verschiedene Verträglichkeitsstudien zur oralen Verabreichung von Enrofloxacin bei Kälbern durchgeführt.
ELRC_2682 v1

It is only used in calves and young cattle.
Es wird nur bei Kälbern und Jungvieh eingesetzt.
ELRC_2682 v1

It is given to newborn calves once a day for one week.
Es wird neugeborenen Kälbern einmal täglich eine Woche lang verabreicht.
ELRC_2682 v1