Translation of "Call for service" in German

I didn't call for room service.
Ich habe den Zimmerservice nicht gerufen.
OpenSubtitles v2018

I will, uh, call for some room service.
Ich werde mal den Zimmer Service anrufen.
OpenSubtitles v2018

For a smooth mode of the installed solution we offer 24-h-Call-Service for you.
Für einen reibungslosen Betrieb der installierten Lösung steht Ihnen unser 24h-Anrufservice zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

You are also very welcome to avail of our call back service for any initial enquiries you may have.
Sehr gerne können Sie auch unseren Rückrufservice für Ihre ersten Fragen nutzen.
CCAligned v1

Should I call for the Secret Service?
Soll ich den Geheimdienst anrufen?
OpenSubtitles v2018

You may call for room service at any time.
Sie können ihn jederzeit abrufen.
OpenSubtitles v2018

We also offer an on-call service for analytical support for fast help in the case of environmental or waste water incidents.
Außerdem bieten wir einen Bereitschaftsdienst zur analytischen Unterstützung bei der schnellen Aufklärung von Umwelt- und Abwasserstörfällen.
ParaCrawl v7.1

Osceola Beautiful, check it here: Call us for service!
Osceola Schöne, Prüfen Sie es hier: Rufen Sie uns für Service!
ParaCrawl v7.1

Call for room service to your Private Suite and savour fine dining on your terms.
Rufen Sie den Zimmerservice zu Ihrer Privatsuite und genießen Sie das feine Essen auf Bestellung.
ParaCrawl v7.1

A system and service contract enables to you to call exactly for the service you need.
Ein System- und Wartungsvertrag ermöglicht Ihnen genau den Service abzurufen, den Sie benötigen.
ParaCrawl v7.1

Let me just touch on one key issue here, which is the call for cooperation between service providers and rights holders in implementing rights.
Ich greife nur einen wichtigen Punkt heraus, das ist der Punkt, der eine Zusammenarbeit zwischen service provider und Rechteinhaber bei der Rechtedurchsetzung fordert.
Europarl v8

Just as I agree with the Ombudsman's call for a service culture, I agree with Ms Sbarbati's call for the necessary budgetary and human resources.
So wie ich mit der Forderung des Bürgerbeauftragten nach einer besseren Servicekultur übereinstimme, stimme ich auch der Forderung von Frau Sbarbati nach der Ausstattung mit den notwendigen Haushaltsmitteln und personellen Ressourcen zu.
Europarl v8

An amount of EUR 150000 will be appropriated for this study for which an open call for tender (service contract) will be launched in August 2010.
Für diese Studie mit einem Auftragswert von 150000 EUR wird im August 2010 eine offene Ausschreibung (Dienstleistungsvertrag) in die Wege geleitet.
DGT v2019

An amount of EUR 650000 will be appropriated for this training action for which an open call for tender (service contract) will be launched in May 2011.
Für diese Schulungsmaßnahmen mit einem Auftragswert von 650000 EUR wird im Mai 2011 eine offene Ausschreibung (Dienstleistungsvertrag) in die Wege geleitet.
DGT v2019

This will be made publicly available when the open call for a Common Service is launched.
Diese Beschreibung wird öffentlich zugänglich gemacht, wenn die offene Aufforderung für einen gemeinsamen Dienst initiiert wird.
DGT v2019

On 18 November 1996, Mr F made a complaint to the European Ombudsman concerning a call for tender for service contracts of the Commission (94/C173/17) in which Mr F had applied for participation.
Am 18. November 1996 beschwerte sich Herr F. beim Europäischen Bürgerbeauftragten über eine Ausschreibung für Dienstleistungsverträge der Kommission (94/C173/17), an dem Herr F. teilgenommen hatte.
EUbookshop v2

This call for service contracts included studies, consultancy work and technical assistance to be carried out mainly in non-member countries.
Diese Ausschreibung für Dienstleistungsverträge umfaßte Studien, Beratertätigkeit und technische Hilfe, die alle vornehmlich in Nichtmitgliedsländern durchgeführt werden sollten.
EUbookshop v2