Translation of "Cable lead" in German

This underground power cable must lead to the Venusians.
Die Energieleitung führt uns zu den Venus-Bewohnern.
OpenSubtitles v2018

Connecting lines 32 having flexible cable segments 32a lead to the top busbars 30.
Zu den oberen Stromschienen 30 führen Anschluß­leitungen 32 mit flexiblen Kabelabschnitten 32a.
EuroPat v2

A permanently reliable seal between the cable sheath and the cable lead-through can be achieved only to a considerably restricted extent.
Eine dauerhaft zuverlässige Dichtung zwischen Kabelmantel und Kabeldurchführung ist nur erheblich eingeschränkt erzielbar.
EuroPat v2

Adjacent the sealing regions in the cable lead-ins, are directly mounted cable-clamping devices.
Anschließend an die Dichtungsbereiche in den Kabeleinführungen können direkt Kabelabfangvorrichtungen eingesetzt werden.
EuroPat v2

Changes in wave impedance along the cable lead to disturbing signal reflections and signal reflux.
Wellenwiderstandsänderungen entlang des Kabels führen zu störenden Signalreflexionen und damit Signalrückfluß.
EuroPat v2

The horizontal cable guide rollers lead and protect the fibre cable by the entry into the Powerflow
Die beiden horizontalen Umlenkrollen leiten undschützen das Kabel beim Eintritt in das Powerflowgerät.
ParaCrawl v7.1

Therefore, two cable railways lead there and there are three mountain inns there.
So führen zwei Seilbahnen dort hinauf und man findet dort drei Berggasthäuser.
ParaCrawl v7.1

The electrical connection can hereby be for example a conductor path or a cable or a lead.
Die elektrische Verbindung kann hierbei beispielsweise eine Leiterbahn oder eine Leitung sein.
EuroPat v2

Increased stress on the cable can lead to cable breakage with serious consequences.
Eine erhöhte Seilbelastung kann zum Seilriss mit schwerwiegenden Folgen führen.
EuroPat v2

A cable break may lead to the same consequences.
Ein Kabelbruch kann zu denselben Konsequenzen führen.
EuroPat v2

In accordance with an embodiment, the cable includes a lead and a connector.
Erfindungsgemäß umfasst das Kabel eine Leitung und einen Steckverbinder.
EuroPat v2

In addition, data-bus cables are also routed through a cable lead-through located there, into the interior.
Außerdem sind auch Datenbuskabel durch eine dortige Kabeldurchführung hindurch in den Innenraum geführt.
EuroPat v2

In this context, a cable passed through cable lead-through 60 is very effectively sealed.
Ein durch die Kabeldurchführung 60 durchgeführtes Kabel wird dabei sehr effektiv abgedichtet.
EuroPat v2

Other advantages are a precise round geometry, in particular with small cable lead-ins.
Weitere Vorteile sind eine exakte, runde Geometrie, insbesondere bei kleinen Kabeleinführungen.
EuroPat v2

This ensures that a broken cable cannot lead to a misinterpretation.
Damit wird gewährleistet, dass ein Kabelbruch nicht zu einer Fehlinterpretation führen kann.
EuroPat v2

Unused cable lead-ins are closed pressure-water tightly by a dummy plug.
Nicht benutzte Kabeleinführungen sind mit einem Blindstopfen druckwasserdicht verschlossen.
EuroPat v2

A sealing element receptacle 32 is provided centered in the cable lead-through 31 .
Mittig in der Kabeldurchführung 31 ist eine Dichtelement-Aufnahme 32 vorgesehen.
EuroPat v2

The horizontal cable guide rollers lead and protect the fibre cable by the entry into the Multiflow.
Die beiden horizontalen Umlenkrollen leiten undschützen das Kabel beim Eintritt in das Powerflowgerät.
ParaCrawl v7.1

The usage of a wrong cable can lead to the destruction of the command stations!
Die Verwendung eines falschen Kabels kann zur Zerstörung der Zentralen führen!
ParaCrawl v7.1