Translation of "By today" in German
I
regret
the
statement
today
by
the
Commissioner.
Ich
nehme
die
heutige
Erklärung
des
Herrn
Kommissars
mit
Bedauern
zur
Kenntnis.
Europarl v8
This
issue
was
also
mentioned
today
by
Commissioner
Oettinger.
Dieses
Thema
ist
heute
auch
bereits
von
Kommissar
Oettinger
angesprochen
worden.
Europarl v8
The
resolution
adopted
today
by
Parliament
highlights
some
of
these
measures.
Die
vom
Parlament
heute
angenommene
Entschließung
hebt
einige
dieser
Maßnahmen
hervor.
Europarl v8
I
am
therefore
pleased
by
the
announcement
made
by
Commissioner
Ciolo?
today.
Daher
freue
ich
mich
über
die
heutige
Ankündigung
von
Herrn
Kommissar
Ciolo?.
Europarl v8
That
is,
in
summary,
the
proposal
in
the
text
adopted
today
by
the
EP.
Das
ist
zusammengefasst
der
Vorschlag
im
heute
vom
Europäischen
Parlament
angenommenen
Text.
Europarl v8
That
has
been
very
well
demonstrated
by
the
discussion
today.
Dies
ist
durch
die
heutige
Diskussion
sehr
gut
demonstriert
worden.
Europarl v8
I
welcome
the
united
stance
announced
today
by
the
Council.
Ich
begrüße
die
vom
Rat
heute
bekundete
Geschlossenheit.
Europarl v8
This
was
reported
today
by
the
Yonhap
news
agency.
Das
berichtet
die
Nachrichtenagentur
Yonhap
heute.
Europarl v8
His
place
is
taken
today
by
my
friend
and
colleague,
Philip
Bushill-Matthews.
Sein
Platz
wird
heute
von
meinem
Freund
und
Kollegen
Philip
Bushill-Matthews
eingenommen.
Europarl v8
Yet,
what
are
we
being
offered
here
today
by
the
Commission?
Doch
was
wird
uns
hier
heute
auf
der
Kommissionsbank
geboten?
Europarl v8
The
measures
we
have
taken
will
also
be
helped
by
our
discussion
today.
Unsere
heutige
Diskussionen
wird
auch
zu
den
von
uns
getroffenen
Maßnahmen
beitragen.
Europarl v8
The
agreement
was
reached
today
by
Prime
Minister
Vlad
Filat
during
the
Donor
conference.
Die
entsprechende
Vereinbarung
wurde
heute
von
Ministerpräsident
Vlad
Filat
anlässlich
der
Geberkonferenz
erzielt.
Europarl v8
It
is
an
objective
that
is
supported
today
by
the
European
Parliament
vote
on
the
Peterle
report.
Diese
Zielsetzung
wird
heute
vom
Europäischen
Parlament
durch
die
Abstimmung
zum
Peterle-Bericht
unterstützt.
Europarl v8
The
fact
that
this
is
still
a
women's
issue
is,
I
am
sad
to
say,
borne
out
by
this
House
today.
Dass
dies
ein
Frauenthema
bleibt,
wird
schließlich
auch
durch
dieses
Parlament
bewiesen.
Europarl v8
We
have
the
necessary
tools
at
our
disposal
today,
by
which
I
mean
the
Structural
Funds.
Wir
verfügen
heute
über
die
notwendigen
Instrumente,
nämlich
die
Strukturfonds.
Europarl v8
The
macro-financial
assistance
proposed
today
by
the
EU
is
more
welcome
than
ever
before.
Die
heute
von
der
Europäischen
Union
vorgeschlagene
Hilfe
ist
also
willkommener
denn
je.
Europarl v8
These
reports
were
adopted
before
lunch
today
by
the
European
Commission.
Die
Europäische
Kommission
hat
diese
Berichte
heute
vor
der
Mittagspause
verabschiedet.
Europarl v8
It
is
being
completed
today
by
means
of
this
second
rail
package.
Sie
wird
heute
mit
diesem
zweiten
Eisenbahnpaket
zum
Abschluss
gebracht.
Europarl v8
I
just
want
to
endorse
in
the
strongest
terms
what
has
been
said
here
today
by
Mr
Muscat.
Ich
möchte
auf
das
Eindringlichste
unterstreichen,
was
Herr
Muscat
heute
hier
sagte.
Europarl v8
The
motion
for
a
resolution
presented
by
Mr
Wijkman
today
is
remarkable.
Der
von
Herrn
Wijkman
heute
eingereichte
Entschließungsantrag
ist
bemerkenswert.
Europarl v8
The
examples
of
Denmark
and
Germany
cited
today
by
the
Commissioner
are
commendable
exceptions
to
this.
Die
heute
vom
Kommissar
genannten
Beispiele
Dänemark
und
Deutschland
stellen
löbliche
Ausnahmen
dar.
Europarl v8
The
follow-up
communication
adopted
today
by
the
Commission
responds
to
this
need
for
further
consultation.
Die
heute
von
der
Kommission
angenommene
Folgemitteilung
trägt
der
Notwendigkeit
weiterer
Konsultationen
Rechnung.
Europarl v8
I
very
much
welcome
the
announcement
today
by
the
ETA
organisation.
Die
heutige
Ankündigung
der
ETA
begrüße
ich
ausdrücklich.
Europarl v8
The
speech
made
by
the
Commissioner
today
also
reflects
well
on
the
European
Commission.
Die
Rede
des
Kommissars
heute
spricht
auch
für
die
Europäische
Kommission.
Europarl v8