Translation of "By this manner" in German
A
quick
and
safe
connection
and
disconnection
of
the
parts
is
thus
guaranteed
by
this
manner.
Auf
diese
Weise
ist
ein
rasches
und
gefahrloses
An-und
Abkuppeln
der
Teile
gewährleistet.
EuroPat v2
Mounting
of
the
base
part
in
the
housing
by
this
manner
is
extraordinarily
advantageous.
Diese
Art
der
Befestigung
des
Basisteils
im
Gehäuse
ist
ausserordentlich
vorteilhaft
montierbar.
EuroPat v2
By
this
manner
of
pointing,
a
simple
forward-linked
list
is
created.
Durch
diese
Art
der
Verzeigerung
wird
eine
einfach
vorwärts
verkettete
Liste
geschaffen.
EuroPat v2
Thus,
the
displacement
is
produced
by
driving
in
this
manner.
Auf
diese
Weise
wird
also
die
Verschiebebewegung
angetrieben.
EuroPat v2
By
this
manner
the
course
of
the
therapy
can
be
visualized.
Auf
diese
Art
und
Weise
kann
der
Therapieverlauf
visualisiert
werden.
EuroPat v2
By
proceeding
in
this
manner,
there
are
obtained
the
compounds
listed
in
Tables
4a
and
4b.
Nach
dieser
Arbeitsweise
wurden
die
in
Tabelle
4a
und
4
b
an--
gegebenen
Verbindungen
erhalten.
EuroPat v2
By
this
manner,
the
cooling
water
cooling
of
the
main
condenser
is
used
to
recool
the
partial
condensate
flow
conducted
via
the
auxiliary
condenser.
Dadurch
wird
die
Kühlwasserkühlung
des
Hauptkondensators
zur
Rückkühlung
des
über
den
Hilfskondensator
geführten
Kondensatteilstroms
genutzt.
EuroPat v2
We
therefore
have
no
influence
on
the
scope
of
data
collected
by
Google
in
this
manner.
Daher
haben
wir
keinen
Einfluss
auf
den
Umfang
der
auf
diese
Weise
von
Google
erhobenen
Daten.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
by
living
in
this
manner
that
they
will
meet
God.
Es
ist
nicht
auf
diese
Art
und
Weise
zu
leben,
dass
sie
Gott
treffen
werden.
ParaCrawl v7.1
By
compensating
in
this
manner
the
mass
inertia
of
heavy
material
rolls,
a
constant
pleat
quality
can
be
ensured.
Auf
diese
Weise
wird
die
Massenträgheit
schwerer
Materialrollen
kompensiert
und
eine
einheitliche
Faltenqualität
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
They
accuse
the
Tibetans
of
practicing
violence
by
protesting
in
this
manner.
Sie
werfen
den
Tibetern
vor,
mit
dieser
ungewöhnlichen
Form
des
Protests
Gewalt
auszuüben.
ParaCrawl v7.1
The
general
condemnation
of
Parliament
regarding
the
suppression
of
information
by
the
Commission
relating
to
the
ongoing
negotiations
on
the
Anti-Counterfeiting
Trade
Agreement
(ACTA)
and
the
limitations
which,
by
proceeding
in
this
manner,
the
Commission
has
attempted
to
impose
on
scrutiny
and
democratic
control,
have
been
quite
clear.
Die
allgemeine
Aburteilung
des
Parlaments
in
Bezug
auf
die
Unterdrückung
von
Informationen
durch
die
Kommission
in
Verbindung
mit
den
sich
im
Prozess
befindlichen
Verhandlungen
über
das
Übereinkommen
zur
Bekämpfung
von
Produkt-
und
Markenpiraterie
(ACTA)
sowie
der
Versuch
der
Kommission,
durch
ihre
entsprechende
Vorgehensweise
eine
genaue
Prüfung
und
eine
demokratische
Kontrolle
einzuschränken,
sind
ziemlich
eindeutig
gewesen.
Europarl v8
Only
by
progressing
in
this
manner
and
by
making
appropriate
resources
available
will
we
be
able
to
ensure
a
truly
human
and
inclusive
approach.
Nur
wenn
wir
so
vorgehen
und
die
notwendigen
Mittel
bereitstellen,
können
wir
einen
wirklich
menschlichen
und
integrativen
Ansatz
gewährleisten.
Europarl v8
By
proceeding
in
this
manner
the
Commission
is
exceeding
its
powers
and,
in
our
opinion,
nrsrepresenting
the
spirit
of
the
European
Community.
Sie
bedient
sich
vielmehr
dieser
Probleme
als
Vorwand
für
Transfers
zwischen
den
Etats
zum
Nachteil
von
Frankreich.
EUbookshop v2
According
to
a
further
embodiment
of
the
invention
it
is
possible
to
modify
the
filter
elements,
by
means
of
which
partial
treatment
of
the
waste
water
is
effected,
in
such
a
way
that
the
filtrate
emerging
through
a
filter
wall
is
passed
through
a
large-area
element
acting
as
a
biological
filter
and
by
this
manner
partial
biological
treatment
is
carried
out
therein.
Nach
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
es
möglich,
die
Filterelemente,
mit
deren
Hilfe
die
Teilreinigung
des
Abwassers
erfolgt,
noch
in
der
Weise
zu
modifizieren,
daß
man
das
durch
die
Filterwandung
austretende
Filtrat
direkt
über
ein
großflächiges
Element
als
biologisches
Filter
leitet
und
in
diesem
eine
unvollständige
biologische
Behandlung
durchführt.
EuroPat v2
By
wrinkling
in
this
manner
it
is
made
sure
that
the
roof
sheet
has
an
excellent
extensibility
in
the
longitudinal
direction,
where
elongation
is
generally
the
most
pronounced,
whereas
wrinkling
in
many
directions
in
different
lengths
and
heights
gives
multi-directional
extensibility
in
all
directions.
Dadurch
weist
die
Dachbahn
in
Längsrichtung,
in
der
sie
üblicherweise
am
stärksten
gedehnt
wird,
eine
ausgezeichnete
Dehnbarkeit
auf,
während
bei
Fältelung
in
alle
Richtungen
in
unterschiedlichen
Längen
und
Höhen
der
Fältelung
Dehnbarkeit
in
allen
Richtungen
erzielt
wird.
EuroPat v2
However,
since
the
yarn
is
allowed
to
remain
in
the
fiber
collecting
channel
for
only
a
very
short
period
of
time,
and
since
otherwise
there
is
a
danger
of
the
fibers
becoming
severed
by
twisting,
only
relatively
few
fibers
can
be
fed
into
the
spinning
rotor,
so
that
by
this
manner
too
a
weak
point
will
appear
in
the
piecing
area.
Da
der
Faden
jedoch
nur
sehr
kurze
Zeit
in
der
Fasersammelrinne
verbleiben
darf,
da
sonst
die
Gefahr
des
Abdrehens
auftritt,
können
nur
relativ
wenig
Fasern
in
den
Spinnrotor
eingespeist
werden,
so
daß
auch
auf
diese
Weise
eine
Schwachstelle
im
Ansetzbereich
entsteht.
EuroPat v2
By
mounting
in
this
manner
the
armature
exhibits
a
rotational
axis
extending
perpendicular
to
the
coil
axis
in
the
direction
of
the
short
armature
leg
7b
and
permits
movement
of
the
long
armature
leg
7a
between
the
yoke
legs
4b
and
5b.
Der
Anker
erhält
dadurch
eine
Drehachse,
die
in
Richtung
des
kurzen
Ankerschenkels
7b
senkrecht
zur
Spulenachse
verläuft
und
eine
Bewegung
des
Ankerschenkels
7a
zwischen
den
Jochschenkeln
4b
und
5b
ermöglicht.
EuroPat v2
By
means
of
this
manner
of
total
elimination
of
the
liquid
portion
of
the
accumulating
foam
from
the
fermentation
process,
i.e.,
without
any
recirculation
of
the
liquid
back
into
the
fermentation
tank,
a
further
foam
build-up
that
could
be
caused
by
the
surface-active
substances
found
in
this
liquid
portion
(such
surface-active
substances
result
from
a
partial
lysis
of
harmed
vinegar
bacteria
and
actually
cause
the
foaming)
is
avoided.
Durch
das
Ausscheiden
des
mit
Schaumresten
behafteten
Flüssigkeitsanteils
des
anfallenden
Schaumes
aus
dem
Fermentationsprozeß
wird
eine
Schaumbildung
zufolge
der
in
diesem
Flüssigkeitsanteil
enthaltenen,
oberflächenaktiven
Stoffe
vermieden,
die
durch
eine
teilweise
Lyse
der
geschädigten
Essigbakterien
entstehen
und
das
Schäumen
verursachen,
so
daß
die
Essiggärung
beruhigt
wird
und
mit
einer
wesentlich
verringerten
Schaumbildung
gerechnet
werden
kann.
EuroPat v2
By
this
manner
of
proceeding,
for
example,
a
film
composite
can
be
built
up
from
up
to
60
or
more
individual
films
of
polypropylene,
it
being
possible
for
the
individual
films
to
be
biaxially
and/or
monoaxially
stretched
and/or
unstretched,
thermoplastic
and
provided
on
one
or
both
sides
with
sealing
layers.
Auf
diese
Art
und
Weise
kann
beispielsweise
ein
Folienverbund
aus
bis
zu
sechzig
und
mehr
Einzelfolien
aus
Polypropylen
aufgebaut
werden,
wobei
die
Einzelfolien
biaxial
und/oder
monoaxial
verstreckt
und/oder
unverstreckt,
thermoplastisch,
und
ein-
oder
beidseitig
mit
Siegelschichten
ausgerüstet
sein
können.
EuroPat v2
It
is
possible,
by
means
of
this
manner
of
inductive
coupling,
to
filter
out,
for
example,
the
carrier
frequency
with
which
a
binary-coded,
transmitted
signal
is
received
by
the
peg
tray
coil
5
in
order
to
use
the
received
transmitting
energy
as
a
supply
current
source
for
the
memory
chip
6.
Durch
die
induktive
Kopplung
ist
es
möglich,
zum
Beispiel
die
empfangene
Trägerfrequenz
eines
binär
codierten,
übermittelten
Signals
zwecks
Verwendung
der
empfangenen
Sendeernergie
auszufiltern
und
als
Versorgungsstromquelle
für
den
Speicherchip
6
zu
verwenden.
EuroPat v2
The
maleic
anhydride
substantially
freed
from
the
by-products
in
this
manner
is
taken
off
as
a
side
stream
of
the
column,
in
vapor
form.
Im
Seitenabzug
der
Kolonne
wird
das
auf
diese
Weise
von
den
Nebenprodukten
weitgehend
befreite
Maleinsäureanhydrid
dampfförmig
entnommen.
EuroPat v2
A
total
of
300
g
of
vinylidene
fluoride,
200
g
of
hexafluoropropene
and
13.5
g
of
triallyl
isocyanurate
were
used
up
by
polymerisation
in
this
manner
Within
a
total
reaction
time
of
9
hours
using
the
same
weight
ratios.
Innerhalb
einer
Gesamtreaktionszeit
von
9
Stunden
wurden
auf
diese
Weise
unter
Anwendung
der
gleichen
Gewichtsverhältnisse
insgesamt
300
g
Vinylidenfluorid,
200
g
Hexafluorpropen
und
13,5
g
Triallylisocyanurat
durch
Polymerisation
verbraucht.
EuroPat v2
Only
by
proceeding
in
this
manner
one
can
be
sure
that
the
power-hammer
rods
are
indeed
being
lifted,
since
the
initial
stressing
force
was
based
on
the
most
unfavorable
situation.
Nur
so
kann
man
sicher
sein,
dass
die
Stampferstangen
auch
wirklich
gehoben
werden,
da
die
Vorspannkraft
nach
dem
ungünstigsten
Fall
ausgelegt
wurde.
EuroPat v2