Translation of "By the book" in German

Tom insisted we do this by the book.
Tom bestand darauf, dass wir uns genau an die Vorschriften halten.
Tatoeba v2021-03-10

It is organized by the Guadalajara International Book Fair, based in Guadalajara, Jalisco, Mexico.
Die Preisvergabe wird von der Internationalen Buchmesse Guadalajara in Guadalajara, Mexiko organisiert.
Wikipedia v1.0

Grandma ordered us to go by the book
Großmutter sagte uns, wir sollen nach dem Buch verfahren.
OpenSubtitles v2018

So we're gonna do this by the book.
Also machen wir es nach Lehrbuch.
OpenSubtitles v2018

And I want it done by the book.
Und zwar wie es das Gesetz verlangt.
OpenSubtitles v2018

Not when you're stuck with a substitute who's strictly by the book.
Nicht, wenn man mit Ersatz festsitzt, der strikt nach Vorschrift handelt.
OpenSubtitles v2018

My instructors at the academy, they were really by-the-book.
Meine Ausbilder an der Akademie gingen wirklich immer streng nach Vorschrift vor.
OpenSubtitles v2018

No follow-up on Patrick Spring, now you've got a dead cop, and you're saying we gotta do this by the book?
Wir sollen es nach Vorschrift machen?
OpenSubtitles v2018

But since you're all about the rules, let's do it by the book. Huh?
Da dir Regeln so wichtig sind, machen wir es nach Vorschrift.
OpenSubtitles v2018

Everything we've done so far has been completely by the book.
Alles, was wir bisher unternommen haben, war vollkommen nach den Regeln.
OpenSubtitles v2018

Man, I did everything by the book!
Mann, ich habe alles nach Handbuch gemacht!
OpenSubtitles v2018