Translation of "By the book" in German
Tom
insisted
we
do
this
by
the
book.
Tom
bestand
darauf,
dass
wir
uns
genau
an
die
Vorschriften
halten.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
organized
by
the
Guadalajara
International
Book
Fair,
based
in
Guadalajara,
Jalisco,
Mexico.
Die
Preisvergabe
wird
von
der
Internationalen
Buchmesse
Guadalajara
in
Guadalajara,
Mexiko
organisiert.
Wikipedia v1.0
Grandma
ordered
us
to
go
by
the
book
Großmutter
sagte
uns,
wir
sollen
nach
dem
Buch
verfahren.
OpenSubtitles v2018
So
we're
gonna
do
this
by
the
book.
Also
machen
wir
es
nach
Lehrbuch.
OpenSubtitles v2018
And
I
want
it
done
by
the
book.
Und
zwar
wie
es
das
Gesetz
verlangt.
OpenSubtitles v2018
Not
when
you're
stuck
with
a
substitute
who's
strictly
by
the
book.
Nicht,
wenn
man
mit
Ersatz
festsitzt,
der
strikt
nach
Vorschrift
handelt.
OpenSubtitles v2018
My
instructors
at
the
academy,
they
were
really
by-the-book.
Meine
Ausbilder
an
der
Akademie
gingen
wirklich
immer
streng
nach
Vorschrift
vor.
OpenSubtitles v2018
No
follow-up
on
Patrick
Spring,
now
you've
got
a
dead
cop,
and
you're
saying
we
gotta
do
this
by
the
book?
Wir
sollen
es
nach
Vorschrift
machen?
OpenSubtitles v2018
But
since
you're
all
about
the
rules,
let's
do
it
by
the
book.
Huh?
Da
dir
Regeln
so
wichtig
sind,
machen
wir
es
nach
Vorschrift.
OpenSubtitles v2018
Everything
we've
done
so
far
has
been
completely
by
the
book.
Alles,
was
wir
bisher
unternommen
haben,
war
vollkommen
nach
den
Regeln.
OpenSubtitles v2018
Man,
I
did
everything
by
the
book!
Mann,
ich
habe
alles
nach
Handbuch
gemacht!
OpenSubtitles v2018