Translation of "By the approach" in German
I
believe,
therefore,
that
we
should
stand
by
the
agreed
approach.
Ich
glaube,
wir
sollten
daher
bei
dieser
Vorgehensweise
bleiben.
Europarl v8
I
have
been
hugely
encouraged
by
the
very
constructive
approach
of
Parliament
to
this
proposal.
Ich
finde
die
konstruktive
Haltung
des
Parlaments
zu
diesem
Vorschlag
äußerst
ermutigend.
Europarl v8
And,
step
by
step,
the
European
approach
has
been
vindicated.
Und
Schritt
für
Schritt
wurde
der
europäische
Ansatz
bestätigt.
News-Commentary v14
These
two
shortcomings
are
connected,
and
they
both
need
to
be
addressed
by
the
new
approach
to
biodiversity.
Beide
Defizite
korrelieren
miteinander,
sie
müssen
durch
das
neue
Biodiversitätskonzept
gelöst
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
conscious
of
the
criticism
and
of
the
difficulties
presented
by
the
multifund
approach.
Der
Kommission
sind
diese
Kritikpunkte
und
die
mit
einem
Multifondsansatz
verbundenen
Probleme
bekannt.
TildeMODEL v2018
Any
further
dissemination
shall
be
governed
by
the
dissemination
approach
agreed
by
the
Coordination
Group.
Für
alle
sonstigen
Arten
der
Verbreitung
gilt
das
von
der
Koordinierungsgruppe
beschlossene
Verbreitungskonzept.
DGT v2019
This
is
currently
hampered
by
the
fragmented
approach
imposed
by
six
separate
programmes.
Dieser
Ansatz
wird
derzeit
durch
die
Aufteilung
auf
sechs
getrennte
Programme
behindert.
TildeMODEL v2018
The
entire
outlet
is
loaded
optimally
by
the
nozzle-like
approach
flow.
Durch
die
düsenartige
Anströmung
wird
der
gesamte
Auslaß
optimal
beaufschlagt.
EuroPat v2
Actually,
this
should
have
been
assured
by
the
required
bottomup
approach.
Eigentlich
hätte
dies
durch
den
geforderten
Bottom-up-Ansatz
gewährleistet
sein
sollen.
EUbookshop v2
Rolls-Royce
engineers
were
highly
impressed
by
the
Vanvooren's
approach
to
design
and
production
methodology.
Rolls-Royce
war
sehr
beeindruckt
von
Design
und
Fertigungsmethoden
seitens
Vanvooren
für
ihre
Chassis.
WikiMatrix v1
This
may
be
said
to
be
ensured
by
the
chosen
technical
approach.
Dieses
sei
durch
den
gewählten
technischen
Ansatz
gewährleistet.
EuroPat v2
He
was
calmed
by
the
professional
approach
of
the
firefighters
in
this
very
realistic
drill.
Ihn
habe
das
professionelle
Herangehen
der
Einsatzkräfte
bei
der
sehr
realistischen
Übung
beruhigt.
ParaCrawl v7.1