Translation of "By order of the court" in German

The ban became incontestable by order of the Federal Administrative Court of 6 January 2014.
Das Verbot ist mit Beschluss des Bundesverwaltungsgerichts vom 6. Januar 2014 unanfechtbar geworden.
WikiMatrix v1

That application was rejected as inadmissible by Order of the Court of First Instance of 25 November 2009 [4].
Mit dem Beschluss des Gerichts vom 25. November 2009 wurde diese Klage als unzulässig abgewiesen [4].
DGT v2019

We're here for the creditors, by order of the court to see that nothing's taken out of the house, and here we're going to stay.
Wir sind auf richterlichen Beschluss hier, damit nichts dieses Haus verlässt. Wir bleiben, wo wir sind.
OpenSubtitles v2018

For the crime of murder in the first degree, by order of the Court of Finney County... and the Supreme Court of the sovereign state of Kansas... you are sentenced to hang until you die.
Wegen Mordes ersten Grades verurteilt Sie das Gericht von Finney County und der Oberste Gerichtshof des Staates Kansas zum Tod durch Erhängen.
OpenSubtitles v2018

By order of the Court of 22 September 2005, the objection was joined to the substance and costs were reserved.
Mit Beschluss des Gerichts vom 22. September 2005 ist die Entscheidung über die Einrede und über die Kosten dem Endurteil vorbehalten worden.
EUbookshop v2

By order of the Federal Administrative Court of 6 January 2014, which dismissed the complaint against the refusal to approve the revision of 7 November 2013, the prohibition has become final.
Mit Beschluss des Bundesverwaltungsgerichts vom 6. Januar 2014, der die Beschwerde gegen die Nichtzulassung der Revision vom 7. November 2013 zurückwies, ist das Verbot unanfechtbar geworden.
WikiMatrix v1