Translation of "By order of the court" in German
The
ban
became
incontestable
by
order
of
the
Federal
Administrative
Court
of
6
January
2014.
Das
Verbot
ist
mit
Beschluss
des
Bundesverwaltungsgerichts
vom
6.
Januar
2014
unanfechtbar
geworden.
WikiMatrix v1
That
application
was
rejected
as
inadmissible
by
Order
of
the
Court
of
First
Instance
of
25
November
2009
[4].
Mit
dem
Beschluss
des
Gerichts
vom
25.
November
2009
wurde
diese
Klage
als
unzulässig
abgewiesen
[4].
DGT v2019
We're
here
for
the
creditors,
by
order
of
the
court
to
see
that
nothing's
taken
out
of
the
house,
and
here
we're
going
to
stay.
Wir
sind
auf
richterlichen
Beschluss
hier,
damit
nichts
dieses
Haus
verlässt.
Wir
bleiben,
wo
wir
sind.
OpenSubtitles v2018
For
the
crime
of
murder
in
the
first
degree,
by
order
of
the
Court
of
Finney
County...
and
the
Supreme
Court
of
the
sovereign
state
of
Kansas...
you
are
sentenced
to
hang
until
you
die.
Wegen
Mordes
ersten
Grades
verurteilt
Sie
das
Gericht
von
Finney
County
und
der
Oberste
Gerichtshof
des
Staates
Kansas
zum
Tod
durch
Erhängen.
OpenSubtitles v2018
By
order
of
the
Court
of
22
September
2005,
the
objection
was
joined
to
the
substance
and
costs
were
reserved.
Mit
Beschluss
des
Gerichts
vom
22.
September
2005
ist
die
Entscheidung
über
die
Einrede
und
über
die
Kosten
dem
Endurteil
vorbehalten
worden.
EUbookshop v2
By
order
of
the
Federal
Administrative
Court
of
6
January
2014,
which
dismissed
the
complaint
against
the
refusal
to
approve
the
revision
of
7
November
2013,
the
prohibition
has
become
final.
Mit
Beschluss
des
Bundesverwaltungsgerichts
vom
6.
Januar
2014,
der
die
Beschwerde
gegen
die
Nichtzulassung
der
Revision
vom
7.
November
2013
zurückwies,
ist
das
Verbot
unanfechtbar
geworden.
WikiMatrix v1