Translation of "By anticipation" in German
The
last
thought
killed
by
anticipation
of
the
next.
Der
letzte
Gedanke
immer
schon
ermordet
von
der
Erwartung
des
nächsten.
OpenSubtitles v2018
Samsung
Galaxy
S5
was
awaited
with
great
anticipation
by
Android
users.
Das
Samsung
Galaxy
S5
wurde
von
Android-Nutzern
mit
großer
Vorfreude
erwartet.
ParaCrawl v7.1
In
the
1
H
NMR
spectra,
this
signal
can
be
indicated
by
way
of
anticipation.
Die
Angabe
dieses
Signals
in
den
1
H-NMR-Spektren
kann
antizipierend
erfolgen.
EuroPat v2
Within
the
framework
of
an
additional
development,
further,
the
reference
data
set
is
determined
by
the
anticipation
value
of
the
original
data
sets.
Ferner
ist
im
Rahmen
einer
zusätzlichen
Weiterbildung
der
Referenzdatensatz
durch
den
Erwartungswert
der
Originaldatensätze
bestimmt.
EuroPat v2
Each
trip
motivates
for
the
next
year
and
is
awaited
with
excitement
and
anticipation
by
everyone.
Jede
Reise
motiviert
fürs
nächste
Jahr
und
wird
von
allen
mit
Spannung
und
Vorfreude
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Experience
maximum
holiday
anticipation
by
already
making
plans
for
your
summer
vacation!
Erleben
Sie
maximale
Urlaub
Vorfreude,
und
machen
Sie
jetzt
schon
Pläne
für
Ihren
Sommerurlaub!
CCAligned v1
Here
the
décor
is
inspirational,
service
is
by
anticipation
and
approach
individualistic.
Hier
die
Ausstattung
inspirierend
ist,
ist
der
Dienst
durch
Antizipation
und
Ansatz
individualistisch.
ParaCrawl v7.1
The
brief
“high”
is
caused
by
the
anticipation,
the
uncertainty
of
the
unknown.
Das
kurze
"Hoch"
wird
durch
das
Vorahnen,
die
Unsicherheit
des
Unbekannten
verursacht.
ParaCrawl v7.1
However,
during
the
transitional
period,
while
the
first
working
plan
referred
to
in
paragraph
1
is
being
established,
and,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
19(2)
and
the
criteria
set
out
in
Article
15,
and
after
consulting
the
Consultation
Forum,
the
Commission
shall
as
appropriate
introduce
by
anticipation:
In
der
Übergangszeit,
in
der
das
erste
in
Absatz
1
genannte
Arbeitsprogramm
erstellt
wird,
erlässt
die
Kommission
jedoch
nach
dem
in
Artikel
19
Absatz
2
genannten
Verfahren
unter
Einhaltung
der
in
Artikel
15
festgelegten
Kriterien
und
nach
Anhörung
des
Konsultationsforums
gegebenenfalls
im
Voraus:
DGT v2019
The
little
bit
of
the
Eurasian
continent
that
invented
democracy
is
now
rediscovering
oligarchy
in
the
board
of
directors
of
the
central
bank,
with
a
feeble
theoretical
justification:
the
theory
of
rational
anticipation,
anticipation
by
the
central
actors.
Der
kleine
Zipfel
des
euro-asiatischen
Kontinents,
der
die
Demokratie
erfunden
hat,
entdeckt
mit
einer
ärmlichen
theoretischen
Rechtfertigung
erneut
die
Oligarchie
des
Direktoriums
der
Zentralbank:
der
Theorie
der
rationellen
Antizipierung,
die
Akteure
würden
antizipieren.
Europarl v8
We
have
voted
against
such
anticipation
by
rejecting
Mr Jarzembowski’s
report,
and
we
shall
continue
to
do
so.
Wir
haben
gegen
die
Vorverlegung
gestimmt
und
den
Bericht
von
Herrn
Jarzembowski
abgelehnt,
und
wir
werden
dies
weiterhin
tun.
Europarl v8
The
only
way
that
Europe
can
escape
from
this
trap
is
by
acting
in
anticipation
of
financial
markets’
reactions,
rather
than
yielding
to
their
pressure
after
the
fact.
Der
einzige
Weg,
wie
Europa
dieser
Falle
entgehen
kann,
besteht
darin,
in
Antizipation
der
Reaktionen
der
Finanzmärkte
zu
handeln,
statt
ihrem
Druck
jeweils
im
Nachhinein
stattzugeben.
News-Commentary v14
Emerging
economies
(excluding
China)
were
only
temporarily
destabilized
by
anticipation
of
monetary
tightening
in
the
United
States.
Die
Schwellenvolkswirtschaften
(ohne
China)
wurden
durch
Erwartungen
einer
strafferen
Geldpolitik
in
den
USA
nur
vorübergehend
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht.
News-Commentary v14
The
European
Regional
Development
Fund
(ERDF)
can
also
contribute
to
developing
skills
and
anticipation,
by
promoting
technology
forecasting,
innovation,
research
and
development
and
communication
infrastructure
and
through
cross-border
cooperation
between
education
and
training
organizations;
Der
Europäische
Fonds
für
regionale
Entwicklung
(EFRE)
kann
auch
zur
Entwicklung
von
Kompetenzen
und
Antizipierung
beitragen,
indem
er
technologische
Prognosen,
Innovation,
Forschung
und
Entwicklung
sowie
eine
Kommunikationsinfrastruktur
fördert
und
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
von
Bildungseinrichtungen
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Effective
access
for
disabled
people
to
social
protection,
social
advantages,
health
care,
education
and
access
to
and
supply
of
goods
and
services
which
are
available
to
the
public,
including
housing,
shall
be
provided
by
anticipation.
Der
effektive
Zugang
von
Menschen
mit
Behinderungen
zu
Sozialschutz,
sozialen
Vergünstigungen,
Gesundheitsdiensten
und
Bildung
sowie
der
Zugang
zu
und
die
Versorgung
mit
Gütern
und
Dienstleistungen,
die
der
Öffentlichkeit
zur
Verfügung
stehen,
einschließlich
Wohnraum,
ist
von
vornherein
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
However,
during
the
transitional
period,
while
the
first
working
plan
referred
to
in
paragraph
1
is
being
established,
and,
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
Article
15,
and
after
consulting
the
Consultation
Forum,
the
Commission
shall
as
appropriate
introduce
by
anticipation:
In
der
Übergangszeit,
in
der
das
erste
in
Absatz
1
genannte
Arbeitsprogramm
erstellt
wird,
erlässt
die
Kommission
jedoch
unter
Einhaltung
der
in
Artikel
15
festgelegten
Kriterien
und
nach
Anhörung
des
Konsultationsforums
gegebenenfalls
im
Voraus:
TildeMODEL v2018
Where
funds
are
required
for
an
operation,
other
than
a
Rapid
Response
operation,
before
sufficient
contributions
to
that
operation
have
been
received,
contributions
paid
in
anticipation
by
Member
States
which
contribute
to
financing
that
operation,
after
approval
by
the
anticipating
Member
States,
may
be
used
up
to
50
%
of
their
amount
to
cover
contributions
due
to
that
operation.
Werden
für
eine
Operation,
bei
der
es
sich
nicht
um
eine
Krisenreaktionsoperation
handelt,
Mittel
benötigt,
bevor
in
ausreichendem
Maß
Beiträge
zu
dieser
Operation
eingegangen
sind,
so
können
die
von
den
zur
Finanzierung
dieser
Operation
beitragenden
Mitgliedstaaten
im
Voraus
gezahlten
Beiträge
nach
Zustimmung
der
im
Voraus
zahlenden
Mitgliedstaaten
in
Höhe
von
bis
zu
50
%
ihres
Betrags
zur
Deckung
der
für
diese
Operation
anfallenden
Beiträge
verwendet
werden.
DGT v2019
However,
during
the
transitional
period,
while
the
first
working
plan
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
is
being
established,
and,
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
Article
15,
and
after
consulting
the
Consultation
Forum,
the
Commission
shall,
as
appropriate,
introduce
by
anticipation:
In
der
Übergangszeit,
in
der
das
erste
in
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
genannte
Arbeitsprogramm
erstellt
wird,
erlässt
die
Kommission
jedoch
unter
Einhaltung
der
in
Artikel
15
festgelegten
Kriterien
und
nach
Anhörung
des
Konsultationsforums
gegebenenfalls
im
Voraus:
DGT v2019
Where
funds
are
required
for
an
operation
before
sufficient
contributions
to
that
operation
have
been
received,
contributions
paid
in
anticipation
by
Member
States
which
contribute
to
financing
that
operation,
after
approval
by
the
anticipating
Member
States,
may
be
used
up
to
50
%
of
their
amount
to
cover
contributions
due
to
that
operation.
Werden
für
eine
Operation
Mittel
benötigt,
bevor
in
ausreichendem
Maß
Beiträge
zu
dieser
Operation
eingegangen
sind,
so
können
die
von
den
zur
Finanzierung
dieser
Operation
beitragenden
Mitgliedstaaten
im
Voraus
gezahlten
Beiträge
nach
Zustimmung
der
im
Voraus
zahlenden
Mitgliedstaaten
in
Höhe
von
bis
zu
50
%
ihres
Betrags
zur
Deckung
der
für
diese
Operation
anfallenden
Beiträge
verwendet
werden.
DGT v2019
However,
if
a
rural
development
programme
has
not
been
approved
by
the
Commission
by
31
March
2007,
all
the
expenditure
carried
out
in
anticipation
by
the
paying
agency
under
its
own
responsibility,
during
the
periods
preceding
the
adoption
of
this
programme,
shall
be
declared
to
the
Commission
in
the
first
declaration
of
expenditure
following
the
adoption
of
the
programme.
Genehmigt
die
Kommission
ein
Entwicklungsprogramm
für
den
ländlichen
Raum
nicht
bis
zum
31.
März
2007,
so
werden
die
von
der
Zahlstelle
im
Vorgriff
und
unter
ihrer
eigenen
Verantwortung
in
den
Zeiträumen
vor
der
Genehmigung
dieses
Programms
getätigten
Ausgaben
der
Kommission
global
in
der
ersten
Ausgabenerklärung
nach
der
Genehmigung
gemeldet.
DGT v2019
The
third
subparagraph
of
Article
16(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
883/2006
[2]
provides
that
all
the
payments
made
in
anticipation
by
the
Member
States
under
their
own
responsibility
prior
to
approval
of
the
rural
development
programmes
for
the
period
2007-2013
must
be
declared
in
the
first
declaration
of
expenditure
following
the
adoption
of
the
programmes.
Gemäß
Artikel
16
Absatz
2
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2006
der
Kommission
[2]
müssen
die
von
den
Mitgliedstaaten
im
Vorgriff
und
unter
ihrer
eigenen
Verantwortung
vor
der
Genehmigung
der
Entwicklungsprogramme
für
den
ländlichen
Raum
für
den
Zeitraum
2007—2013
getätigten
Ausgaben
global
in
der
ersten
Ausgabenerklärung
nach
der
Genehmigung
dieser
Programme
gemeldet
werden.
DGT v2019