Translation of "Building refurbishment" in German
The
refurbishment
of
the
local
district
heating
network
is
complete
and
the
building
refurbishment
is
in
full
swing.
Die
Sanierung
des
lokalen
Nahwärmenetzes
ist
abgeschlossen,
die
Gebäudesanierung
in
vollem
Gange.
ParaCrawl v7.1
Energy-saving
building
refurbishment
offers
great
opportunities
for
climate
protection
and
employment.
Die
energetische
Sanierung
von
Gebäuden
bietet
große
Chancen
für
Klimaschutz
und
Beschäftigung.
ParaCrawl v7.1
Decentralised
ventilation
is
also
a
suitable
option
for
building
refurbishment.
Die
dezentrale
Lüftung
ist
auch
für
die
Gebäudesanierung
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
all
refurbishment,
building
upgrades
and
newly
occupied
buildings
should,
at
a
minimum,
comply
with
existing
national
standards.
Überdies
müssen
instandgesetzte,
renovierte
und
neu
übernommene
Gebäude
zumindest
den
nationalen
Normen
entsprechen.
TildeMODEL v2018
We
understand
that
the
government
is
seeking
to
address
some
of
the
grievances
of
the
Copts,
for
instance,
by
removing
the
obstacles
that
delay
and
limit
the
building
and
refurbishment
of
churches.
Wir
verstehen,
dass
sich
die
Regierung
darum
bemüht,
einige
der
Probleme
der
Kopten
aufzugreifen,
beispielsweise
indem
sie
die
Hindernisse
entfernt,
die
den
Aufbau
und
die
Sanierung
von
Kirchen
verzögert
und
einschränkt.
Europarl v8
The
depreciation
period
for
capitalised
building
and
refurbishment
expenditure
relating
to
the
ECB
's
existing
premises
has
been
reduced
in
order
to
ensure
that
these
assets
are
completely
written
off
before
the
ECB
moves
to
its
new
premises
.
Beim
Gebäude
-
und
Herstellungsaufwand
für
die
derzeitigen
EZB-Gebäude
wurde
eine
niedrigere
Abschreibungsdauer
angesetzt
,
damit
dieser
bis
zum
Umzug
der
EZB
an
ihren
neuen
Standort
vollständig
abgeschrieben
ist
.
ECB v1
The
depreciation
period
for
capitalised
building
and
refurbishment
expenditure
relating
to
the
ECB
's
existing
premises
has
been
reduced
in
order
to
ensure
that
these
assets
are
completely
written
off
by
the
end
of
2008
,
by
which
time
the
ECB
is
expected
to
have
moved
to
its
final
location
.
Beim
Gebäude
-
und
Herstellungsaufwand
für
das
derzeitige
EZB-Gebäude
wurde
eine
niedrigere
Abschreibungsdauer
angesetzt
,
damit
dieser
bis
zum
Jahresende
2008
--
wenn
die
EZB
an
ihren
endgültigen
Standort
umgezogen
sein
dürfte
--
vollständig
abgeschrieben
ist
.
ECB v1