Translation of "Building column" in German

These mount easily to any substantial structural steel building column, at any desired height.
Diese können problemlos in jeder gewünschten Höhe an jeder beliebigen Baustahlsäule angebracht werden.
ParaCrawl v7.1

The ‘Building’ column should include a building number or other designation that provides an unambiguous identification of the building on the schematic map of the site.
In der Spalte „Gebäude“ ist eine Gebäudenummer oder ein sonstiger Hinweis als eindeutige Identifizierung des Gebäudes auf dem Lageplan des Standorts anzugeben.
DGT v2019

The “Building” column should include a building number or other designation that provides an unambiguous identification of the building on the schematic map of the site.
In der Spalte "Gebäude" ist eine Gebäudenummer oder ein sonstiger Hinweis als eindeutige Identifizierung des Gebäudes auf dem Lageplan des Standorts anzugeben.
TildeMODEL v2018

As the basement and the edge of the roof are running wavelike around the building, each column is unique.
Da der Sockel und der Dachrand wellenförmig um das Gebäude laufen, ist jede der Stützen ein Unikat.
ParaCrawl v7.1

These offer 180 Degree Rotation and they mount easily to any substantial structural steel building column, at any desired height.
Diese bieten eine 180-Grad-Drehung und lassen sich problemlos in jeder gewünschten Höhe an jeder wichtigen Baustahlsäule befestigen .
ParaCrawl v7.1

W all mounted jib crane offer 180 degree rotation and mount easily to any substantial structural Steel Building column, at any desired height.
W iederholbarer Auslegerkran bietet eine 180-Grad-Drehung und kann in jeder gewünschten Höhe problemlos an jeder wichtigen Baustahlsäule montiert werden.
ParaCrawl v7.1

It became possible to "drape" modules around the façade of a building or a column during fairs and exhibitions.
Es wurde "drapiert" Module um die Fassade eines Gebäudes oder eine Spalte während der Messen und der Ausstellungen möglich.
ParaCrawl v7.1

In front of the building were six columns with Ionic capitals .
Dem Bau vorgelagert waren sechs Säulen mit ionischen Kapitellen.
Wikipedia v1.0

This was a beautiful but relatively modest building with a columned portico, including Doric and Ionic features, in classical style.
Dies war ein schöner, aber vergleichsweise bescheidener Bau mit einer Säulenportikus in klassizistischen Stil.
Wikipedia v1.0

We've assembled pictures of buildings with columns as you've described.
Wir haben Fotoserien von Gebäuden. Mit Säulen und Bögen, wie Sie sie uns beschrieben haben.
OpenSubtitles v2018

As assembly between the buildings a prestigious columned doorway decorated with pediments carrying the inscription Academia friburgensis had been chosen.
Als Verbindung zwischen den Gebäuden wählte man ein repräsentatives giebelgeschmücktes Säulenportal mit der Inschrift Academia friburgensis.
WikiMatrix v1

The whole area was lit, but the most brightness was coming from the building with the columns.
Der ganze Bereich war beleuchtet, aber die größte Helligkeit kam vom Gebäude mit den Säulen.
ParaCrawl v7.1

First, for the retention system in the building, HDI-columns were produced to seal off groundwater.
Für den Verbau im Gebäude wurden zuerst HDI-Säulen für die Abdichtung im Grundwasserbereich hergestellt.
ParaCrawl v7.1

The validation column creation utility lets you automatically build a validation column, stratified if desired.
Mit dem Dienstprogramm zur Erstellung der Validierungsspalte können Sie automatisch eine ggf. stratifizierte Validierungsspalte erstellen.
ParaCrawl v7.1

One grave is on a platform with a temple-like building with 4 columns.
Eines dieser Gräber liegt auf einer Plattform mit einem tempelähnlichen Gebäude mit vier Säulen.
ParaCrawl v7.1

You need to do something completely demolish buildings, columns, placing bombs to destroy buildings.
Sie müssen sich etwas völlig zerstören Gebäude, Säulen, platzieren Bomben an Gebäuden zerstören.
ParaCrawl v7.1

But sometimes it looks more like a post-modern building with Greek columns, Italian piazzas all around, patios from Spain and Portugal, English and French gardens, bits of German Gothic and Austrian Baroque.
Manchmal erscheint sie uns aber mehr als ein postmodernes Gebäude mit griechischen Säulen, mit italienischen Plätzen rundherum, mit Patios aus Spanien und Portugal, mit englischen und französischen Gärten, mit deutscher Gotik, mit österreichischem Barock.
Europarl v8

This white natural stone was suitable as a foundation for the masonry of Roman villas and as building material for columns and capitals of the Roman temples.
Er eignete sich als Fundament für das Mauerwerk römischer Villen, Brunnen oder als Material für Säulen und Kapitelle der Tempel der Römer.
Wikipedia v1.0

The west side of the central building with six columns completes a three-part entablature with limestone figures in the center and four trophies.
Die Westseite des Mittelbaus mit sechs Säulen schließt ein dreiteiliges Gebälk mit plastischer Bekrönung ab, Muschelkalkfiguren in der Mitte sowie vier Siegestrophäen.
Wikipedia v1.0