Translation of "Brokerage fee" in German
I
also
took
a
small
brokerage
fee.
Ich
habe
eine
kleine
Vermittlungsgebühr
einbehalten.
OpenSubtitles v2018
In
Portugal,
this
brokerage
fee
is
paid
by
the
seller!
In
Portugal
wird
die
Courtage
vom
Verkäufer
bezahlt!.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
you
can
deduct
from
tax
the
full
amount
of
the
brokerage
fee.
Beachten
Sie,
dass
Sie
die
Maklergebühr
steuerlich
in
voller
Höhe
absetzten
können.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
a
buyer
doesn’t
pay
a
brokerage
fee
in
New
York.
Von
daher
zahlt
ein
Käufer
keine
Maklercourtage
in
New
York.
ParaCrawl v7.1
Who
pays
the
brokerage
fee
in
New
York?
Wer
zahlt
die
Maklercourtage
in
New
York?
ParaCrawl v7.1
Brokerage
fee
of
3%
+
IVA
to
be
paid
by
the
buyer
to
the
broker.
Es
ist
eine
Maklercourtage
von
3%
+
IVA
vom
Käufer
an
den
Makler
zu
bezahlen.
CCAligned v1
So,
at
a
commission
rate
of
5%
you
pay
a
brokerage
fee
of
many
thousands
or
euros.
Bei
einem
Provisionssatz
von
5%
zahlen
Sie
eine
Provision
von
vielen
tausend
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
attraction
for
both
buyer
and
seller
is
that
they
can
negotiate
the
price
directly,
thus
avoiding
the
brokerage
fee.
Der
Anreiz
für
den
Käufer
und
den
Verkäufer
besteht
darin,
daß
sie
den
Preis
direkt
verhandeln
können
und
dadurch
die
Maklergebühr
umgehen.
EUbookshop v2
Following
the
annulment
of
a
previous
decision
by
the
CFI117,
the
Commission
was
assessing
whether
or
not
the
brokerage
fee
paid
by
Caisse
des
Dépôts
et
Consignations
to
Crédit
Mutuel
for
the
distribution
of
livret
bleu
overcompensated
its
costs.
Nachdem
das
Gericht
erster
Instanz
eine
frühere
Entscheidung
der
Kommission
für
nichtig
erklärt
hatte117,
prüe
die
Kommission,
ob
die
von
der
Caisse
des
Dépôts
et
Consignations
für
den
Vertrieb
des
„Blauen
Sparbuchs“
(livret
bleu)
an
Crédit
Mutuel
gezahlte
Gebühr
die
entstandenen
Kosten
überkompensierte.
EUbookshop v2
In
this
case,
the
customer
will
be
charged
for
handling
fee,
$50
(USD),
and
all
fees
incurred,
including
two
ways
freight,
duties,
taxes
and
brokerage
fee.
In
diesem
Fall
wird
dem
Kunden
eine
Bearbeitungsgebühr
von
$
50
(USD)
und
alle
anfallenden
Gebühren,
darunter
zwei
Wege
Fracht,
Zölle,
Steuern
und
Courtage.
ParaCrawl v7.1
If
a
third
party
receives
knowledge
of
our
communications
or
even
the
address
of
a
third
party
by
means
of
the
client
or
the
recipient,
and
if
the
third
party
reaches
the
conclusion
of
his
business
or
other
economic
advantage,
the
client
has
to
pay
the
agreed
brokerage
fee
without
us
on
our
part
requires
proof
of
damage.
Erlangt
ein
Dritter
durch
den
Auftraggeber
bzw.
den
Empfänger
oder
mit
dessen
Billigung
Kenntnis
von
unseren
Mitteilungen
oder
auch
nur
der
Adresse
und
gelangt
der
Dritte
dadurch
zu
seinem
Geschäftsabschluss
oder
sonstigen
wirtschaftlichen
Vorteil,
hat
der
Auftraggeber
an
uns
die
vereinbarte
Maklergebühr
zu
bezahlen,
ohne
dass
es
unserseits
einen
Schadensnachweises
bedarf.
ParaCrawl v7.1
Obtained
by
a
third
party
by
the
customer
or
the
beneficiary
or
with
his
approval
note
of
our
messages,
or
even
the
address
and
get
the
third
party
because
of
his
business
accounts
or
other
economic
advantage,
the
client
has
to
pay
us
the
agreed
brokerage
fee,
without
the
our
part,
a
claim
requires
proof.
Erlangt
ein
Dritter
durch
den
Auftraggeber
bzw.
den
Empfänger
oder
mit
dessen
Billigung
Kenntnis
von
unseren
Mitteilungen
oder
auch
nur
der
Adresse
und
gelangt
der
Dritte
dadurch
zu
seinem
Geschäftsabschluss
oder
sonstigen
wirtschaftlichen
Vorteil,
hat
der
Auftraggeber
an
uns
die
vereinbarte
Maklergebühr
zu
bezahlen,
ohne
dass
es
unserseits
einen
Schadensnachweises
bedarf.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
you
will
be
charged
the
handling
fee,
$50
(USD),
and
all
the
fees
incurred,
including
two
ways
freight,
duties,
taxes
and
brokerage
fee.
In
diesem
Fall
wird
Ihnen
eine
Bearbeitungsgebühr
in
Höhe
von
$50
(USD)
zuzüglich
aller
anfallenden
Gebühren
wie
Frachtkosten,
Zölle,
Steuern
und
Maklergebühr
berechnet.
ParaCrawl v7.1
What
is
a
Brokerage
Fee?
Was
ist
eine
Vermittlungsgebühr?
ParaCrawl v7.1
Unless
the
buyer
has
expressly
agreed
to
cover
the
brokerage
fee,
these
charges
will
be
included
in
the
property
sale
price.
Sofern
der
Käufer
nicht
ausdrücklich
zugestimmt
hat,
die
Maklergebühr
zu
übernehmen,
werden
diese
Kosten
in
den
Immobilienverkaufspreis
einbezogen.
CCAligned v1
In
addition
to
the
purchase
price,
the
brokerage
fee
of
5%
plus
valid
Spanish
value
added
tax
is
due
here.
Zusätzlich
zum
Kaufpreis
fällt
hier
noch
die
Maklergebühr
mit
5%
zuzüglich
gültiger,
spanischer
Mehrwertsteuer
an!
CCAligned v1
The
given
and
from
the
buyer
to
the
company
SEKIRA
brokerage
fee
to
be
paid
/
commission
of
6.25%
incl.
lawful.
Value
added
tax
(by
sales)
or
3.57
gross
month
rents
incl.
lawful
ones.
Value
added
tax
(by
renting)
is
earned
and
due
if
a
contract
about
an
object
offered
here
comes
about,
i.e.
while
signing
the
notarial
bill
of
sale
or
hire
contract,
even
if
we
help
in
the
completion
of
the
contract
not
directly
and
/
or
a
contract
is
concluded
to
changed
conditions.
Die
angegebene
und
von
dem
Käufer
zu
zahlende
Courtage
/
Provision
von
6,25%
inkl.
Mehrwertsteuer
ist
verdient
und
fällig,
wenn
ein
Vertrag
über
ein
hier
angebotenes
Objekt
zustande
kommt,
d.h.
bei
Unterzeichnung
des
notariellen
Kaufvertrages,
auch
wenn
wir
bei
dem
Vertragsabschluss
nicht
direkt
mitwirken
und
/
oder
ein
Vertrag
zu
geänderten
Bedingungen
abgeschlossen
wird.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
customer
will
be
charged
handling
fee,
$50
(USD),
and
all
the
fees
incurred,
including
two
way
freight,
duties,
taxes
and
brokerage
fee.
In
diesem
Fall
wird
Ihnen
eine
Bearbeitungsgebühr
in
Höhe
von
$50
(USD)
zuzüglich
aller
anfallenden
Gebühren
wie
Frachtkosten,
Zölle,
Steuern
und
Maklergebühr
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
customer
will
be
charged
a
handling
fee,
$50
(USD),
and
all
fees
incurred,
including
two-way
freight,
duties,
taxes,
and
brokerage
fee.
In
diesem
Fall
wird
dem
Kunden
eine
Bearbeitungsgebühr
von
50
$
(USD)
und
alle
entstehenden
Gebühren
in
Rechnung
gestellt,
einschließlich
zwei-Wege-Fracht,
Zölle,
Steuern
und
Courtage.
ParaCrawl v7.1
The
brokerage
fee
is
due
only
upon
the
conclusion
of
a
valid
legal
transaction
and
has
to
be
paid
by
the
buyer
to
Novel
Real
Immobilien
GmbH.
Die
Maklergebühr
ist
ausschließlich
bei
Zustandekommen
eines
gültigen
Rechtsgeschäfts
fällig
und
vom
Käufer
an
Novel
Real
Immobilien
GmbH
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1