Translation of "Broaden" in German
This
is
a
way
to
broaden
cooperation.
Dies
ist
ein
Weg,
die
Zusammenarbeit
zu
erweitern.
Europarl v8
We
should
therefore
broaden
out
monetary
union
into
an
economic
and
social
union.
Daher
sollten
wir
die
Währungsunion
erweitern
auf
eine
Wirtschafts-
und
Sozialunion.
Europarl v8
In
its
EU
policy,
Russia
must
also
be
able
to
broaden
its
pan-European
network
of
contacts.
Rußland
muß
in
der
EU-Politik
auch
in
einen
umfassenden
paneuropäischen
Zusammenhang
eingebunden
werden.
Europarl v8
People
must
be
given
the
means
to
upgrade
and
broaden
their
skills.
Die
Menschen
müssen
die
Möglichkeit
bekommen,
sich
weiter
und
umfassender
zu
qualifizieren.
Europarl v8
The
aim
is
to
broaden
the
system
to
cover
all
EU
Member
States.
Ziel
ist
es,
das
System
auf
alle
EU-Mitgliedstaaten
auszuweiten.
Europarl v8
I
want
to
broaden
the
debate.
Ich
möchte
die
Diskussion
etwas
erweitern.
Europarl v8
We
call
on
the
Finance
Ministers
to
broaden
the
discussion.
Wir
fordern
die
Finanzminister
zu
einer
umfassenderen
Diskussion
auf.
Europarl v8
It
will
broaden
the
powers
of
the
European
Parliament.
Er
wird
die
Befugnisse
des
Europäischen
Parlaments
erweitern.
Europarl v8
Let's
broaden
the
perspective
a
little
bit
and
look
at
cities.
Lasst
uns
die
Perspektive
ein
bisschen
erweitern
und
Städte
anschauen.
TED2013 v1.1
The
second
challenge
is
to
broaden
the
Global
Fund’s
mandate.
Die
zweite
Herausforderung
besteht
darin,
das
Mandat
des
Globalen
Fonds
zu
erweitern.
News-Commentary v14
Italy,
like
Greece,
has
been
trying
to
broaden
its
tax
base.
Ebenso
wie
Griechenland
versucht
auch
Italien
seine
Steuerbasis
zu
verbreitern.
News-Commentary v14
This
will
broaden
the
base
for
strategic
thinking.
Das
wird
auch
eine
breitere
Grundlage
für
strategisches
Denken
schaffen.
TildeMODEL v2018
This
process
is
tending
to
broaden
and
to
deepen.
Dieser
Prozess
wird
sich
vermutlich
noch
ausweiten
und
vertiefen.
TildeMODEL v2018
This
integral
engagement
will
broaden
also
the
base
for
strategic
thinking.
Dieses
integrale
Zusammenwirken
schafft
auch
eine
breitere
Grundlage
für
strategisches
Denken.
TildeMODEL v2018
In
others,
it
seeks
to
make
targets
more
precise
or
to
broaden
them.
In
anderen
Fällen
beabsichtigt
sie,
die
Zielsetzung
zu
präzisieren
oder
zu
erweitern.
TildeMODEL v2018
Their
involvement
in
the
negotiations
can
help
to
broaden
the
social
bases
for
the
agreements.
Ihre
Einbeziehung
in
die
Verhandlungen
kann
die
gesellschaftliche
Basis
für
Vereinbarungen
verbreitern.
TildeMODEL v2018