Translation of "Bring results" in German
I
do,
however,
believe
they
will
bring
tangible
results.
Ich
bin
aber
überzeugt,
dass
sie
greifbare
Ergebnisse
bringen
werden.
Europarl v8
I
believe
that
the
macroeconomic
dialogue
will
make
progress
and
will
bring
results.
Ich
glaube,
daß
der
makroökonomische
Dialog
vorankommen
und
auch
Ergebnisse
bringen
wird.
Europarl v8
Only
a
consistent,
long-term
political
strategy
can
bring
results.
Nur
eine
konsequente
und
langfristige
politische
Strategie
führt
zu
Ergebnissen.
Europarl v8
These
projects
bring
impressive
results
in
the
short
term
as
well.
Diese
Vorhaben
liefern
auch
kurzfristig
beeindruckende
Ergebnisse.
Europarl v8
In
my
opinion,
only
joint
action
can
bring
results.
Meiner
Meinung
nach
wird
nur
ein
gemeinsames
Handeln
Ergebnisse
bringen.
Europarl v8
I
am
sure
that
a
virtuous
circle
in
favour
of
political
dialogue
will
bring
reward
and
results.
Ich
bin
sicher,
dass
politischer
Dialog
sich
auszahlen
und
Ergebnisse
zeitigen
wird.
Europarl v8
This
agreement
indicates
that
social
dialogue
can
bring
concrete
results.
Dieses
Einverständnis
zeigt,
dass
der
soziale
Dialog
zu
konkreten
Ergebnissen
führen
kann.
Europarl v8
I
urge
the
Commission
to
bring
forward
the
results
of
its
investigation
as
a
matter
of
urgency.
Ich
fordere
die
Kommission
nachdrücklich
auf,
die
Ergebnisse
ihrer
Untersuchung
baldmöglichst
vorzulegen.
Europarl v8
Other
amendments,
however,
are
liable
to
bring
about
undesired
results.
Andere
wiederum
würden
eher
zu
unerwünschten
Ergebnissen
führen.
Europarl v8
I
have
mentioned
European
actions
that,
unfortunately,
do
not
bring
the
intended
results.
Dies
sind
jedoch
EU-Aktionen,
die
leider
nicht
die
gewünschten
Ergebnisse
bringen.
Europarl v8
Soon
it
started
to
bring
results.
Bald
begann
es
Erfolge
zu
liefern.
TED2020 v1
The
best
ideas
do
not
always
bring
the
best
results.
Die
besten
Ideen
bringen
nicht
immer
die
besten
Ergebnisse.
Tatoeba v2021-03-10
Would
the
sight
of
a
quality
Virgin
Mary
bring
even
better
results?
Würde
die
qualitativ
hochwertige
Jungfrau
Maria
noch
bessere
Ergebnisse
erzielen?
WMT-News v2019
Experience
has
shown
that
moderate
investments
can
bring
significant
results.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt,
dass
bereits
moderate
Investitionen
gute
Ergebnisse
erbringen
können.
TildeMODEL v2018
This
shows
that
working
together
throughout
Europe
can
bring
real
results.
Dies
zeigt,
dass
eine
europaweite
Zusammenarbeit
zu
echten
Ergebnissen
führen
kann.
TildeMODEL v2018
Modest
investments
can
bring
big
results.
Hier
können
mit
bescheidenen
Investitionen
große
Ergebnisse
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Cooperation
should
bring
results
in
the
short
and
medium
term.
Bei
dieser
Zusammenarbeit
werden
kurz-
und
mittelfristige
Ergebnisse
angestrebt.
TildeMODEL v2018