Translation of "Breast" in German

The main types of cancer are lung, bowel and breast cancer.
Die Hauptkrebsarten sind Lungen-, Darm- und Brustkrebs.
Europarl v8

Breast implants are now subject to the most stringent assessment procedures.
Brustimplantate unterliegen jetzt den strengsten Bewertungsverfahren.
Europarl v8

More precisely, breast implants have been reclassified from class IIB to class III.
Konkret wurden Brustimplantate von Klasse IIB in Klasse III umgestuft.
Europarl v8

Breast implants are covered by the directive on medical devices.
Brustimplantate fallen in den Geltungsbereich der Richtlinie über Medizinprodukte.
Europarl v8

For this reason, we need cross-border registration of breast implants to be made compulsory at international level.
Aus diesem Grund muss eine grenzübergreifende Registrierung der Brustimplantate zwingend international vorgeschrieben werden.
Europarl v8

One of the key issues is the ban on the direct advertising of breast implants to the public.
Eine der Schlüsselfragen ist das Verbot der öffentlichen Direktwerbung für Brustimplantate.
Europarl v8

This naturally also applies to women who have had an operation as a result of breast cancer.
Das gilt selbstverständlich auch für Frauen, die wegen Brustkrebs operiert wurden.
Europarl v8

Breast cancer is one of the greatest health problems facing Scotland and the EU as a whole.
Brustkrebs ist eines der größten Gesundheitsprobleme in Schottland und in der EU überhaupt.
Europarl v8

Breast cancer is the most common cause of death among women between the ages of 35 and 55.
Brustkrebs stellt bei Frauen zwischen 35 und 55 Jahren die häufigste Todesursache dar.
Europarl v8

In Europe, a woman dies of breast cancer every 20 minutes.
Alle 20 Minuten stirbt in Europa eine Frau an Brustkrebs.
Europarl v8

This is particularly important with regard to breast cancer.
Das ist im Zusammenhang mit Brustkrebs besonders wichtig.
Europarl v8

To date, two defective genes have been identified as causing breast cancer.
Bisher sind zwei Gendefekte identifiziert worden, die Brustkrebs verursachen.
Europarl v8

Breast cancer in women is not just a technico-medical matter.
Brustkrebs bei Frauen ist nicht nur eine medizinisch-technische Angelegenheit.
Europarl v8

Breast cancer, Mr President, is the most common cancer in the European Union.
Brustkrebs stellt die häufigste Krebserkrankung in der Europäischen Union dar.
Europarl v8

In the 25 Member States, 275 000 women contract breast cancer every year.
In der EU-25 erkranken jedes Jahr 275 000 Frauen an Brustkrebs.
Europarl v8

Every two minutes, someone is diagnosed with breast cancer.
Alle zwei Minuten wird ein Brustkrebs diagnostiziert.
Europarl v8