Translation of "Breast" in German
The
main
types
of
cancer
are
lung,
bowel
and
breast
cancer.
Die
Hauptkrebsarten
sind
Lungen-,
Darm-
und
Brustkrebs.
Europarl v8
Breast
implants
are
now
subject
to
the
most
stringent
assessment
procedures.
Brustimplantate
unterliegen
jetzt
den
strengsten
Bewertungsverfahren.
Europarl v8
More
precisely,
breast
implants
have
been
reclassified
from
class
IIB
to
class
III.
Konkret
wurden
Brustimplantate
von
Klasse
IIB
in
Klasse
III
umgestuft.
Europarl v8
Breast
implants
are
covered
by
the
directive
on
medical
devices.
Brustimplantate
fallen
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
über
Medizinprodukte.
Europarl v8
For
this
reason,
we
need
cross-border
registration
of
breast
implants
to
be
made
compulsory
at
international
level.
Aus
diesem
Grund
muss
eine
grenzübergreifende
Registrierung
der
Brustimplantate
zwingend
international
vorgeschrieben
werden.
Europarl v8
One
of
the
key
issues
is
the
ban
on
the
direct
advertising
of
breast
implants
to
the
public.
Eine
der
Schlüsselfragen
ist
das
Verbot
der
öffentlichen
Direktwerbung
für
Brustimplantate.
Europarl v8
This
naturally
also
applies
to
women
who
have
had
an
operation
as
a
result
of
breast
cancer.
Das
gilt
selbstverständlich
auch
für
Frauen,
die
wegen
Brustkrebs
operiert
wurden.
Europarl v8
Breast
cancer
is
one
of
the
greatest
health
problems
facing
Scotland
and
the
EU
as
a
whole.
Brustkrebs
ist
eines
der
größten
Gesundheitsprobleme
in
Schottland
und
in
der
EU
überhaupt.
Europarl v8
Breast
cancer
is
the
most
common
cause
of
death
among
women
between
the
ages
of
35
and
55.
Brustkrebs
stellt
bei
Frauen
zwischen
35
und
55
Jahren
die
häufigste
Todesursache
dar.
Europarl v8
In
Europe,
a
woman
dies
of
breast
cancer
every
20
minutes.
Alle
20
Minuten
stirbt
in
Europa
eine
Frau
an
Brustkrebs.
Europarl v8
This
is
particularly
important
with
regard
to
breast
cancer.
Das
ist
im
Zusammenhang
mit
Brustkrebs
besonders
wichtig.
Europarl v8
To
date,
two
defective
genes
have
been
identified
as
causing
breast
cancer.
Bisher
sind
zwei
Gendefekte
identifiziert
worden,
die
Brustkrebs
verursachen.
Europarl v8
Breast
cancer
in
women
is
not
just
a
technico-medical
matter.
Brustkrebs
bei
Frauen
ist
nicht
nur
eine
medizinisch-technische
Angelegenheit.
Europarl v8
Breast
cancer,
Mr
President,
is
the
most
common
cancer
in
the
European
Union.
Brustkrebs
stellt
die
häufigste
Krebserkrankung
in
der
Europäischen
Union
dar.
Europarl v8
In
the
25
Member
States,
275
000
women
contract
breast
cancer
every
year.
In
der
EU-25
erkranken
jedes
Jahr
275
000
Frauen
an
Brustkrebs.
Europarl v8
Every
two
minutes,
someone
is
diagnosed
with
breast
cancer.
Alle
zwei
Minuten
wird
ein
Brustkrebs
diagnostiziert.
Europarl v8