Translation of "Branch vessel" in German
The
tissue
is
preferably
provided
with
at
least
one
complete
vessel
branch.
Das
Gewebe
ist
vorzugsweise
mit
wenigstens
einem
vollständigen
Gefäßast
versehen.
EuroPat v2
Preferably,
such
a
vessel
branch
is
comprised
of
a
supplying
artery
and
a
discharging
vein.
Ein
solcher
Gefäßast
besteht
vorzugsweise
aus
einer
zuführenden
Arterie
und
einer
abführenden
Vene.
EuroPat v2
Thereby
it
can
be
guaranteed
that
no
wall
part
of
the
stent
hinders
the
blood
flow
in
the
side
branch
vessel.
Somit
kann
gewährleistet
werden,
daß
kein
Wandungsteil
des
Stents
den
Blutfluß
in
das
Seitenastgefäß
behindert.
EuroPat v2
The
object
is
further
solved
by
a
bioartificial
primarily
vascularized
tissue
that
comprises
at
least
one
functioning
vessel
branch.
Eine
weitere
Lösung
ist
ein
bioartifizielles,
primär
vaskularisiertes
Gewebe,
wenigstens
einen
funktionsfähigen
Gefäßast
aufweisend.
EuroPat v2
Hence,
the
population
of
the
capillary
network
and
the
vessel
branch
may
be
conserved
and
does
not
need
to
be
reconstituted.
Dadurch
kann
die
Besiedlung
des
Kapillarnetzes
und
Gefäßast
erhalten
bleiben
und
muß
nicht
wieder
hergestellt
werden.
EuroPat v2
When
using
an
allogenic
or
xenogenic
tissue
matrix,
the
at
least
one
vessel
branch
is
preferably
provided
with
endothelial
cells.
Bei
Verwendung
einer
allogenen
oder
xenogenen
Gewebematrix
wird
der
wenigstens
eine
Gefäßast
vorzugsweise
mit
Endothelzellen
besiedelt.
EuroPat v2
The
at
least
one
vessel
branch
is
luminally
populated
preferably
with
autologous
(receiver
inherent)
vascular
endothelial
cells.
Der
wenigstens
eine
Gefäßast
wird
luminal
vorzugsweise
mit
autologen
(empfängereigenen),
vaskulären
Endothelzellen
besiedelt.
EuroPat v2
The
increased
opening
has
the
purpose
of
guaranteeing
the
unobjectionable
blood
flow
in
the
side
branch
vessel.
Der
vergrößerten
Öffnung
kommt
hierbei
die
Aufgabe
zu,
den
ungehinderten
Blutfluß
in
das
Seitenastgefäß
zu
garantieren.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
catheter,
by
turning
and
displacing
with
the
help
of
x-ray
contrast
means
and
visual
monitoring
on
the
x-ray
screen,
is
manipulated
until
it
is
possible
to
introduce
the
second
guide
wire
in
the
side
branch
vessel.
Hierzu
wird
der
Katheter
durch
Drehen
und
Schieben
unter
Zugabe
von
Röntgenkontrastmittel
und
visueller
Beobachtung
auf
dem
Röntgenschirm
so
lange
manipuliert,
bis
es
möglich
ist,
den
zweiten
Führungsdraht
in
das
Seitenastgefäß
einzuführen.
EuroPat v2
It
can
be
displaced
along
the
guide
wire
without
problems
up
to
the
vessel
branch,
before
the
use
of
the
second
guide
wire
for
exact
positioning
of
the
increased
opening.
Entlang
dieses
Führungsdrahtes
kann
er
problemlos
bis
zur
Gefäßabzweigung
vorgeschoben
werden,
bevor
mit
Hilfe
des
zweiten
Führungsdrahtes
die
exakte
Positionierung
der
vergrößerten
Öffnung
vorgenommen
wird.
EuroPat v2
Upon
implantation,
that
branching
portion
is
generally
deformed
in
such
a
way
that
it
opens
a
passage
into
the
branching-off
branch
of
the
vessel.
Dieser
Verzweigungsabschnitt
wird
beim
Implantieren
in
der
Regel
so
verformt,
daß
er
einen
Durchgang
in
den
abzweigenden
Gefäßast
freigibt.
EuroPat v2
In
that
stent,
to
open
the
passage
into
the
branching-off
branch
of
the
vessel,
one
or
more
first
support
elements,
which
are
in
mutually
adjoining
relationship
in
the
peripheral
direction
of
the
stent
and
which
extend
from
a
first
direction,
in
this
case
the
direction
of
one
end
of
the
casing
into
the
branching
portion,
are
pivoted
substantially
radially
by
plastic
deformation
out
of
the
peripheral
surface
of
the
casing
into
the
branching-off
branch
of
the
vessel.
Bei
diesem
wird
oder
werden
zur
Freigabe
des
Durchgangs
in
den
abzweigenden
Gefäßast,
ein
oder
mehrere
in
Umfangsrichtung
des
Stents
aneinandergrenzende,
sich
aus
einer
ersten
Richtung,
hier
aus
Richtung
des
einen
Endes
des
Mantels,
in
den
Verzweigungsabschnitt
hinein
erstreckende
erste
Stützelemente
durch
plastische
Verformung
im
wesentlichen
radial
aus
der
Mantelfläche
heraus
in
den
abzweigenden
Gefäßast
geklappt.
EuroPat v2
Firstly,
the
stent
8,
which
is
disposed
on
the
balloon
catheter
1,
is
positioned
in
the
region
of
the
vessel
branch
11
in
such
a
way
that
the
branching
portion
12
of
the
stent
8
is
arranged
in
the
region
of
the
vessel
branch
11
.
Zunächst
wird
der
auf
dem
Ballon
1
sitzende
Stent
8
im
Bereich
der
Gefäßverzweigung
11
so
positioniert,
daß
der
Verzweigungsabschnitt
12
im
Bereich
der
Gefäßverzweigung
11
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
object
is
solved
by
a
bioartificial
primarily
vascularized
tissue
matrix
that
comprises
at
least
one
functioning
vessel
branch.
Die
Lösung
dieser
Aufgabe
ist
eine
bioartifizielle,
primär
vaskularisierte
Gewebematrix,
wenigstens
einen
funktionsfähigen
Gefäßast
aufweisend.
EuroPat v2
The
term
“vessel
branch”
as
used
herein
is
to
be
understood
as
a
blood
vessel,
such
as
a
small-volume
or
a
large-volume
vessel
or
vessel
tree
or
branch
connected
to
the
tissue.
Unter
Gefäßast
wird
im
Sinne
der
Erfindung
jedes
Blutgefäß,
wie
ein
kleinlumiges
oder
großlumiges
Gefäß
oder
ein
Gefäßbaum
oder
-ast,
die
mit
dem
Gewebe
verbunden
sind,
verstanden.
EuroPat v2
The
line
is
guided
by
the
guide
wire
such
that
the
fins
catch
in
a
vessel
branch
or
the
mouth
of
a
lateral
vessel,
thus
fixing
the
electrodes
in
a
suitable
position
relative
to
the
wall
of
the
vessel
provided
for
the
attachment,
especially
the
coronary
sinus.
Die
Leitung
wird
mittels
des
Führungsdrahtes
so
geführt,
daß
die
Finnen
sich
in
einer
Gefäßverzweigung
oder
der
Einmündung
eines
Seitengefäßes
verhaken
und
so
die
Elektroden
in
geeigneter
Lage
relativ
zur
Wandung
des
für
die
Anbringung
vorgesehenen
Gefäßes,
speziell
des
Koronarsinus,
fixieren.
EuroPat v2
Having
been
released
from
the
micro-catheter,
the
curled-up
structure
springs
open
and
attempts
to
assume
the
superimposed
structure
previously
impressed
on
it
and
in
doing
so
closely
leans
to
the
inner
wall
of
the
vessel
to
be
treated,
thus
superficially
covering
a
fistula,
vessel
branch
or
aneurysm
that
exists
in
that
location.
Nach
Freisetzung
aus
dem
Mikrokatheter
springt
die
aufgerollte
Struktur
auf
und
trachtet
die
ihm
aufgeprägte
übergeordnete
Struktur
einzunehmen
und
legt
sich
dabei
an
die
Innenwand
des
zu
beaufschlagenden
Gefäßes
eng
an,
wobei
eine
dort
vorhandene
Fistel,
Gefäßabzweigung
oder
ein
Aneurysma
oberflächlich
abgedeckt
werden.
EuroPat v2
For
that
purpose,
a
first
guide
means
is
typically
provided,
which
is
arranged
in
the
region
of
the
balloon
and
which,
for
the
purposes
of
positioning
the
balloon
in
the
region
of
a
vessel
branching,
can
be
introduced
into
the
lateral
branch
of
the
vessel
transversely
with
respect
to
the
longitudinal
direction
of
the
balloon
catheter,
thus
serving
as
a
positioning
aid.
Hierzu
ist
in
der
Regel
ein
im
Bereich
des
Ballons
angeordnetes
erstes
Führungsmittel
vorgesehen,
das
zur
Positionierung
des
Ballons
im
Bereich
einer
Gefäßverzweigung
in
den
seitlich
abzweigenden
Gefäßast
quer
zur
Längsrichtung
des
Ballonkatheters
eingeführt
werden
kann
und
so
als
Positionierhilfe
dient.
EuroPat v2
The
at
least
one
vessel
branch
may
be
configured
such
that
an
intramural
capillary
network
is
connected
thereto,
i.e.
all
of
the
wall
layers
of
the
matrix
are
riddled
with
the
capillary
network.
Der
wenigstens
eine
Gefäßast
kann
so
ausgestaltet
sein,
dass
damit
ein
intramurales,
d.h.
alle
Wandschichten
der
Matrix
durchziehendes,
Kapillarnetz
verbunden
ist.
EuroPat v2
During
the
population,
the
newly
populated
cells
may
be
supplied
with
nutrients
by
means
of
the
at
least
one
vessel
branch.
Während
der
Besiedelung
können
die
neu
angesiedelten
Zellen
über
den
wenigstens
einen
Gefäßast
bereits
mit
Nährstoffen
versorgt
werden.
EuroPat v2
If,
during
removal
of
the
tissue,
the
at
least
one
vessel
branch
is
already
isolated
as
an
intact
vessel
having
an
intramural
capillary
network
connected
thereto
and
its
functionality
is
maintained
during
further
method
steps,
then
the
bioartificial
primarily
vascularized
tissue
of
the
present
invention
has
the
advantage
of
already
having
the
biochemical
cellular
composition
and
morphological
geometric
structure
present
in
vivo
during
the
production
of
the
tissue.
Wenn
der
wenigstens
eine
Gefäßast
bereits
bei
der
Entnahme
des
Gewebes
als
intakter
Gefäßstamm
mit
angeschlossenen
intramuralen
Kapillarnetz
mit
isoliert
wird
und
während
der
weiteren
Verfahrensschritte
funktionsfähig
gehalten
wird,
hat
das
erfindungsgemäße
bioartifizielle,
primär
vaskularisierte
Gewebe
den
Vorteil,
bereits
während
der
Herstellung
die
in
vivo
vorliegende
biochemische
zelluläre
Zusammensetzung
und
morphologische
geometrische
Struktur
zu
besitzen.
EuroPat v2
Another
danger
is
that
the
tip
of
the
stent
being
subjected
to
tensile
stress
protrudes
from
the
treated
vessel
if,
for
example,
a
change
occurs
in
a
branch-off
vessel.
Eine
weitere
Gefahr
besteht
dadurch,
dass
ein
Stentende
eines
unter
Zugspannung
stehenden
Stents
aus
dem
behandelten
Gefäß
herausragt,
wenn
es
sich
zum
Beispiel
um
eine
Veränderung
an
einem
Gefäßabgang
handelt.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
to
a
radially
expandable
stent
for
implanting
in
a
body
vessel
in
the
region
of
a
vessel
branch,
formed
as
a
hollow-cylindrical
element.
Die
Erfindung
betrifft
einen
radial
aufweitbaren
Stent
zur
Implantierung
in
ein
Körpergefäß
im
Bereich
einer
Gefäßverzweigung
in
Form
eines
hohlzylindrischen
Elements.
EuroPat v2