Translation of "Braised meat" in German
Enjoy
this
dry
red
wine
with
hearty
pasta
dishes,
braised
meat
or
with
cheese.
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Rotwein
zu
deftigen
Pastagerichten,
Schmorbraten
oder
zu
Käse.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
this
tasty
red
wine
from
Apulia
with
grilled
or
braised
meat
dishes.
Genießen
Sie
diesen
geschmackvollen
Rotwein
aus
Apulien
zu
gegrillten
oder
geschmorten
Fleischgerichten.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
this
dry
red
wine
with
braised
meat
or
strong
roast.
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Rotwein
zu
geschmortem
Fleisch
oder
kräftigen
Braten.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
it
to
roasted
or
braised
meat,
carpaccio
or
goat
cheese.
Genießen
Sie
diesen
trockenen
Rotwein
zu
rotem
Fleisch,
Wild,
Lamm
oder
gereiftem
Käse.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
this
delicious
red
wine
from
Argentina
with
game,
braised
meat
or
grilled
steak.
Genießen
Sie
diesen
herrlichen
Rotwein
aus
Argentinien
zu
Wild,
Schmorbraten
oder
gegrilltem
Steak.
ParaCrawl v7.1
A
korma
"pilau"
(pilaf)
is
a
rice
and
meat
dish
made
with
braised
meat.
Ein
Korma
"pilau"
(Pilaw)
ist
ein
Gericht
aus
Reis
und
Fleisch,
das
mit
geschmortem
Fleisch
zubereitet
wird.
Wikipedia v1.0
You
may
be
served
lime
and
ginger
flavoured
'1000-year-old
eggs',
braised
meat
balls
or
chicken
baked
in
lotus
leaves.
Sie
dürfen
Kalk
und
Ingwer
aromatisiert'1000-jährige
Eier
",
geschmorte
Fleisch
Kugeln
oder
Huhn
gebacken
in
Lotus
Blätter.
ParaCrawl v7.1
Recommended
for
targeted
tastings
among
friends,
for
relaxed
enjoyment
of
every
single
bottle
by
oneself,
or
paired
with
roasted
or
braised
meat,
strong
fish,
and
spicy
cheeses.
Empfehlenswert
zum
gezielten
Degustieren
im
Freundeskreis,
zum
entspannten
Genießen
jeder
einzelnen
Flasche
für
sich
oder
als
Speisenbegleiter
zu
gebratenem
oder
geschmortem
Fleisch,
kräftigem
Fisch
und
würzigen
Käsen.
ParaCrawl v7.1
Espigall
can
be
blanched
and
then
sautéed,
deep-fried
as
tempura,
baked
with
fish
or
braised
with
meat.
Espigall
kann
blanchiert
und
gedünstet
werden,
man
kann
ihn
als
Tempura,
im
Ofen
mit
Fisch
oder
geschmort
mit
Fleisch
zubereiten.
ParaCrawl v7.1
Elena
is
a
stratospheric
cook,
I
still
dream
of
braised
meat
with
which
she
fed
us
on
the
first
evening,
among
other
things.
Elena
ist
eine
stratosphärische
Köchin,
ich
träume
immer
noch
vom
Schmorbraten,
mit
dem
sie
uns
am
ersten
Abend
unter
anderem
gefüttert
hat.
ParaCrawl v7.1
In
the
fixed
menu
of
the
weekends
that
we
modify
weekly,
you
can
taste
the
specialties
based
on
rice,
whose
condiments
are
the
basis
of
a
modern
gastronomic
experimentation
that
refers
to
the
ancient
recipes
of
mondine
such
as
braised
meat,
rediscover
their
ancient
origins
culinary
dishes
that
refer
us
to
the
party
dishes
that
farmers
could
afford
twice
a
year.
Im
festen
Menü
der
Wochenenden,
das
wir
wöchentlich
ändern,
können
Sie
die
Spezialitäten
auf
Reisbasis
probieren,
deren
Gewürze
die
Grundlage
eines
modernen
gastronomischen
Experiments
sind,
das
auf
die
alten
Rezepte
von
Mondine
verweist,
z.
B.
geschmortes
Fleisch
kulinarische
Gerichte,
die
uns
auf
die
Partygerichte
verweisen,
die
sich
Bauern
zweimal
im
Jahr
leisten
könnten.
ParaCrawl v7.1
Serve
with
dark
poultry
and
meat
dishes
such
as
braised
meat,
quiche,
mushrooms
and
young
cheese.
Servieren
Sie
ihn
zu
zu
dunklem
Geflügel
und
Fleischgerichten
wie
Schmorbraten,
Quiche,
Pilzen
und
jungem
Käse.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
this
powerful
red
wine
from
Mallorca
with
tasty
dishes,
tapas,
spicy
chorizo,
grilled
or
braised
red
meat,
game
and
mature
cheeses.
Genießen
Sie
diesen
kraftvollen
Rotwein
aus
Mallorca
mit
geschmacksintensiven
Gerichten,
zu
Tapas,
würziger
Chorizo,
rotes
Fleisch
gegrillt
oder
geschmort,
Wild
und
gereiften
Käsesorten.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
this
fine
Syrah
from
Sicily
with
pasta
dishes,
grilled
and
braised
meat,
spicy
cheeses.
Genießen
Sie
diesen
feinen
Syrah
aus
Sizilien
zu
Pastagerichten,
zu
gegrilltem
und
geschmortem
Fleisch,
zu
würzigen
Käsesorten.
ParaCrawl v7.1
Gastronomie:
turkey
stuffed
with
chestnuts,
juniper
rabbit
fire-rake,
braised
red
meat,
marrow
ox
coast,
lamb
stew,
stuffed
quail,
partridge
with
cabbages,
game,
cheese
plate.
Gastronomie:
mit
Kastanien
gefüllter
Truthahn,
Kaninchenrücken
mit
Wacholder,
rotes,
gebratenes
Fleisch,
Côte
de
boeuf
mit
Mark,
Lammragout,
gefüllte
Wachteln,
Rebhuhn
mit
Kohl,
Wild,
Käseplatte.
ParaCrawl v7.1
Top-quality
ingredients
that
contribute
to
the
success
of
the
typical
Karst
cuisine
of
the
restaurant:
plum
dumplings,
braised
meat,
fish
soups,
jota
(the
traditional
potato
and
cabbage
soup),
typical
cakes.
Alles
Zutaten
von
erstklassiger
Qualität,
die
zum
Erfolg
der
typischen
Karstküche
des
Restaurants
beitragen:
Pflaumengnocchi,
Schmorbraten,
Fischbrühen,
Jota
(die
traditionelle
Suppe
mit
Kartoffeln
und
Weißkohl),
typische
Süßspeisen.
ParaCrawl v7.1
It
specialises
in
nasi
padang,
which
is
steamed
rice
served
with
Indonesian-style
dishes
like
beef
rendang
(braised
meat
cooked
in
coconut
milk
and
spices)
and
ayam
goreng
(chicken
deep
fried
in
coconut
oil).
Das
Restaurant
ist
spezialisiert
auf
Nasi
Padang
-
gedämpfter
Reis,
serviert
mit
indonesischen
Gerichten
wie
Rindfleisch
Rendang
(geschmortes
Rindfleisch,
gekocht
mit
Kokosmilch
und
Gewürzen)
und
Ayam
Goreng
(in
Kokosöl
frittiertes
Huhn).
ParaCrawl v7.1
Start
with
a
sweet
ouzo,
Greek
feta
your
meal,
followed
by
a
grilled
Souvlaki
or
more
than
one
main
course
of
braised
meat
or
fish
dishes.
Beginnen
Sie
mit
einem
süßen
Ouzo,
grischischen
Feta
Ihre
Mahlzeit,
gefolgt
von
einem
gegrillten
Souvlaki
oder
als
weitere
Hauptspeise
ein
geschmorter
Fisch
oder
Fleischgerichte.
ParaCrawl v7.1
This
dry
red
wine
from
Italy
is
the
perfect
accompaniment
to
salty
pasta,
braised
meat
and
strong
cheeses.
Dieser
trockene
Rotwein
aus
Italien
ist
der
perfekte
Begleiter
zu
salzigen
Teigwaren,
geschmortem
Fleisch
sowie
kräftigen
Käsesorten.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
to
drink
this
wonderful
red
wine
from
the
south
of
Italy
at
a
temperature
of
15-17°C
with
short
roasted
meat,
braised
vegetables
or
pasta
with
spicy
sauces.
Wir
empfehlen
diesen
herrlichen
Rotwein
aus
dem
Süden
Italiens
bei
einer
Temperatur
von
15-17°C
zu
kurz-gebratenen
Fleisch,
Schmorgemüse
oder
Pasta
mit
würzigen
Saucen
zu
trinken.
ParaCrawl v7.1
We
were
for
the
first
time
at
the
farm
for
a
friend's
birthday...
highly
recommend,
divine
cuisine,
all
made
here,
from
appetizers
to
desserts,
braised
meat
is
something
spectacular,
not
more'd
stop
eating
it
and
made
pies
home???!!
Wir
waren
zum
ersten
Mal
auf
dem
Bauernhof
für
den
Geburtstag
eines
Freundes...
empfehlen,
göttliche
Küche,
die
alle
hier
gemachten,
von
der
Vorspeise
bis
zum
Dessert
ist
Schmorbraten
etwas
spektakulär,
nicht
aufhören
zu
essen
more'd
und
machte
Torten
Hause???!!
ParaCrawl v7.1
The
warm,
smooth
Senes
is
ideal
for
tasty
and
strong
preparations
with
meat,
from
braised
meat
to
grilled
meat
on
a
spit,
lamb,
goat,
but
also
wild
boar
and
of
course
the
spicy
matured
sheep's
cheese
of
the
Sardinian.
Der
warme,
geschmeidige
Senes
ist
wie
geschaffen
für
geschmacksintensive
und
kräftige
Zubereitungen
mit
Fleisch,
vom
Schmorbraten
bis
zum
gegrillten
Fleisch
am
Spieß,
Lamm,
Ziege,
aber
auch
Wildschwein
und
natürlich
die
würzigen
gereiften
Schafskäse
der
Sarden.
ParaCrawl v7.1
Among
the
main
dishes
meat
is
the
king:
tartare
di
fassona,
braised
meat
in
Barolo
wine,
roast
veal
in
Barbaresco
wine,
mixed
fried
and
finanziera.
Unter
den
Hauptgerichten
ist
Fleisch
der
König:
Tartare
di
Fassona,
geschmortes
Fleisch
im
Barolo-Wein,
Kalbsbraten
im
Barbaresco-Wein,
gemischt
gebraten
und
Finanziera.
ParaCrawl v7.1