Translation of "Meat inspection" in German

It is not, as some say, a privatisation of meat inspection.
Das kommt nicht, wie einige meinen, einer Privatisierung der Fleischinspektion gleich.
Europarl v8

How will meat inspection change with the new rules?
Inwiefern wird sich die Fleischbeschau nach den neuen Vorschriften ändern?
TildeMODEL v2018

Who is responsible for meat inspection?
Wer ist für die Fleischbeschau verantwortlich?
TildeMODEL v2018

These principles will also be applicable to the organisation of meat inspection.
Diese Grundsätze sollen auch für die Verfahren der Fleischuntersuchung gelten.
TildeMODEL v2018

There is no general authorisation for involving slaughterhouse staff in meat inspection.
Diese Regelung ist kein Freibrief für die Einbeziehung von Schlachthofpersonal in die amtliche Fleischkontrolle.
Europarl v8

This relates in particular to the involvement of slaughterhouse staff in meat inspection for veal and pigs.
Das bezieht sich insbesondere auf die Einbeziehung von Schlachthofpersonal in Fleischinspektionen bei Schweinen und Kälbern.
Europarl v8

It was clear to all parties consulted that the legislation on meat inspection needed to be revised.
Es war für alle Beteiligten klar, dass die Rechtsvorschriften zur Fleischuntersuchung überarbeitet werden mussten.
TildeMODEL v2018

Extensive and detailed training requirements are necessary for veterinarians, auxiliaries and slaughterhouse staff involved in meat inspection.
An der Fleischbeschau beteiligte Tierärzte, Hilfskräfte und Schlachthofmitarbeiter müssen umfassend und eingehend geschult werden.
TildeMODEL v2018

For that reason I will be opposing the parts of this package which would dismantle or privatise the independent meat inspection service.
Aus diesem Grund werde ich den Teil des Pakets, der den Abbau oder die Privatisierung der unabhängigen Fleischinspektion vorsieht, ablehnen.
Europarl v8

These include in particular that the slaughterhouse staff involved in meat inspection must be independent from production staff and must report directly to the official veterinarian.
Sie sehen u. a. vor, dass das an Fleischinspektionen beteiligte Schlachthofpersonal unabhängig vom Produktionspersonal arbeitet und dem amtlichen Tierarzt direkt unterstellt ist.
Europarl v8

The main changes relate to transferring quality related meat inspection tasks to the food business operator, while keeping the overall supervision under the competent authority.
Die wichtigsten Änderungen bestehen darin, dass Tätigkeiten im Zusammenhang mit der qualitätsbezogenen Fleischkontrolle den Lebensmittelunternehmern übertragen wurden, während die Verantwortung für die Gesamtüberwachung weiterhin bei der zuständigen Behörde liegt.
DGT v2019

The temperature charts must include the relevant data from the meat inspection register on import and the date and time of commencement and completion of freezing, and must be retained for one year after compilation.
Die Diagramme sind mit den einschlägigen Registernummern der Fleischuntersuchung bei der Einfuhr sowie Tag und Stunde des Beginns und der Beendigung des Gefrierprozesses zu versehen und nach der Zusammenstellung ein Jahr lang aufzubewahren.
DGT v2019

The temperature charts must include the relevant data from the meat inspection register on importation and the date and time of commencement and completion of freezing, and must be retained for one year after compilation.
Die Diagramme sind mit den einschlägigen Registernummern der Fleischuntersuchung bei der Einfuhr sowie Tag und Stunde des Beginns und der Beendigung des Gefrierprozesses zu versehen und nach der Zusammenstellung ein Jahr lang aufzubewahren.
DGT v2019

The temperature charts must include the data numbers from the meat inspection register on import and the date and time of commencement and completion of freezing, and must be retained for one year after compilation.
Die Diagramme sind mit den einschlägigen Registernummern der Fleischuntersuchung bei der Einfuhr sowie Tag und Stunde des Beginns und der Beendigung des Gefrierprozesses zu versehen und nach der Zusammenstellung ein Jahr lang aufzubewahren.
DGT v2019

Amendments 9 and 14: these limit the possibility for slaughterhouse staff to assist the official veterinarian in carrying out meat inspection to poultry and rabbits, excluding veal calves and fattening pigs.
Abänderungen 9 und 14: mit diesen Abänderungen wird die Möglichkeit begrenzt, dass Schlachthofpersonal den amtlichen Tierarzt bei der Durchführung der Fleischinspektion bei Geflügel und Hasentieren, ausschließlich Mastkälbern und Mastschweinen, unterstützt.
TildeMODEL v2018

Meat inspection rules (Annex II) have been revised, not least to give more importance to ante-mortem inspection.
Die Vorschriften der Fleischuntersuchung (Anhang II) wurden insbesondere deshalb überprüft, um die Untersuchungsverfahren ante mortem aufzuwerten.
TildeMODEL v2018

More specific requirements should be laid down for the conditions under which such reduced, but risk-based meat inspection procedures should be allowed.
Es sollten genauere Bestimmungen darüber festgelegt werden, unter welchen Bedingungen solche eingeschränkten, jedoch risikobasierten Fleischuntersuchungsverfahren zugelassen werden sollten.
DGT v2019

It concludes that there are already a number of production systems in Member States where the criteria for application of a simplified meat inspection system are fulfilled.
Er kommt darin zu dem Schluss, dass es in den Mitgliedstaaten bereits eine Reihe von Produktionssystemen gibt, in denen die Kriterien für die Anwendung einer vereinfachten Fleischuntersuchung erfüllt sind.
DGT v2019