Translation of "Bottom filling" in German

Erection, bottom-closing, filling and lid-closing take place in the customary way.
Aufrichten, bodenseitiges Verschließen, Befüllen und deckelseitiges Verschließen erfolgen in der üblichen Weise.
EuroPat v2

This enlarges the outlet orifice 9 at the bottom and the filling level in the apparatus 1 falls.
Hierdurch wird die Auslassöffnung 9 nach unten vergrößert und die Füllhöhe im Apparat 1 sinkt.
EuroPat v2

Accordingly, the distillation column 36 similarly as the subsequent distillation columns 37 and 38 is equipped with installations such as bottom plates or filling bodies, and the like, which are well known in conventional distillation techniques.
Die Destillationskolonne 36 weist hierbei ebenso wie die Destillationskolonnen 37 und 38 Einbauten auf, wobei es sich am aus der Destillationstechnik bekannte Einbauten, wie z. B. Böden oder Füllkörper oder dergleichen,handeln kann.
EuroPat v2

Into a vertical packed column having a diameter of 10 centimeters and a height of 60 centimeters, a hydrophobic polyurethane foam cylinder, in compact form, having the diameter of the packed column and a height of 15 centimeters (weight: 55 grams), is initially inserted as the bottom filling.
In eine senkrecht stehende Füllkörpersäule mit einem Durchmesser von 10 cm und einer Höhe von 60 cm wird zunächst in kompakter Form ein hydrophober Polyurethan-Schaumstoffzylinder mit dem Durchmesser der Füllkörpersäule und einer Höhe von 15 cm (Gewicht: 55 g) als Boden eingebracht.
EuroPat v2

By selecting a soft, damping elastomer as a bottom filling material 11 which is formed such that it encloses an air-containing pressure compensation chamber 13, the spring rigidity in contact direction X can be kept low whereas in a counter direction it is significantly higher by using a harder filling material 11 (on top in the drawing).
Durch die Wahl eines weichen dämpfenden Elastomeren als unterer Füllstoff 11, der so geformt ist, daß er eine luftgefüllte Druckausgleichskammer 13 umschließt, kann die Federsteifigkeit in Auflagerichtung X niedrig gehalten werden, während sie in Gegenrichtung durch Einsatz eines härteren Füllstoffes 11 (oben in der Zeichnung) deutlich höher ist.
EuroPat v2

The workpieces rest on a closing plate 5 which is movable in the direction of the double arrow 4 and is placed at the end face of the treatment chamber 1, which is open at the bottom, prior to filling the combustion space 2 with gas.
Die Werkstücke ruhen auf einem in Richtung des Doppelpfeils 4 bewegbaren Schließteller 5, welcher vor dem Füllen des Brennraums 2 mit Gas an die Stirnfläche der nach unten offenen Bearbeitungskammer 1 angelegt wird.
EuroPat v2

For this purpose, the rinsing gas that is formed from the air/inert gas mixture is supplied to a respective container via a tubular member that projects beyond the bottom of the filling element and that extends through the container opening into the interior of the container, with the bottom of the tubular member being provided with an opening for the discharge of the rinsing gas.
Das von dem Luft-Inertgas-Gemisch gebildete Spülgas wird hierfür der jeweiligen Flasche über ein über die Unterseite des Füllelementes wegstehendes Rohrstück zugeführt, welches durch die Flaschenöffnung in den Innenraum der Flasche hineinreicht und an seiner Unterseite radiale Öffnungen für den Austritt des Spülgases besitzt.
EuroPat v2

The invention relates further to a device for treating liquid foodstuffs, in particular red grape mash, which is equipped at its bottom with a filling pipe for pumping in the mash and which comprises a sieve spanning the interior cross-sectional area of the tank perpendicularly to the vertical axis thereof and located in the upper portion of the tank a little below the level of the mash after the latter has been pumped in.
Die Erfindung betrifft ferner eine Vorrichtung zur Behandlung von flüssigen Nahrungsmitteln, insbesondere Rotwein- Maische mit einem Tank, an dessen Unterseite ein EinfüllStutzen zum Einpumpen der Maische angeordnet und der mit einem den lichten Querschnitt des Tanks senkrecht zur Hochachse überspannenden Sieb versehen ist, das im oberen Bereich des Tanks dicht unterhalb des Spiegels der eingepumpten Maische angeordnet ist.
EuroPat v2

The device according to the invention which is intended for this kind or type of pack for liquids is therefore designed in such a way that the force of gravity, i.e. the vertical force in the direction of the perpendicular in the following description plays a part to the effect that a distinction is made between "top" and "bottom", for the flowable contents preferably flow from the top to the bottom on filling.
Die auf diese Art oder diesen Typ von Fließmittelpackungen abgestellte Vorrichtung gemäß der Erfindung ist daher so aufgebaut, daß die Schwerkraft, d.h. die Vertikale in Richtung des Lots in der folgenden Beschreibung eine Rolle insofern spielt, als verschiedentlich von "oben" und "unten" gesprochen wird, denn das Fließmittel strömt beim Befüllen vorzugsweise von oben nach unten.
EuroPat v2

While the inner bottom plug 4 is in its bottom filling position, the outer bottom plug 3 as well as the cylindrical core 2 (center pin) has its upper end surface flush with the upper edge of the matrix 1 of the mold.
Während sich der innere Unterstempel 4 in seiner unteren Füllstellung befindet, steht der äußere Unterstempel 3 ebenso wie der zylindrische Kern 2 (Mittelstift) mit seiner oberen Stirnfläche bündig zur Oberkante der Matrize 1 des Preßwerkzeugs.
EuroPat v2

Accordingly, there is no longer a risk, not even with cavities that are open at the bottom, that the filling compound may flow out of the cavity.
Selbst bei nach unten offenen Kavitäten besteht deshalb nicht mehr die Gefahr, daß die Füllmasse aus der Kavität wieder herausläuft.
EuroPat v2

The cleaning operation is carried out by cleaning fluid which flows from above, past the diaphragm 8, downwardly through the feed valve 4, then flowing into the hollow piston rod 6 in a downward direction into the cleaning cup or pot 1, issuing therein at the bottom thereof, and filling the space between the discharge end of the piston rod 6 and the inside wall surface of the cleaning cup or pot 1 in order to flow away by way of the flange o and the emptying conduit p.
Die Reinigung erfolgt in der Art, daß von oben an der Membran 8 vorbei, durch das Ventil 4 herunterströmende Reinigungsflüssigkeit sowohl in den hohlen Kolben 6 nach unten bis in den Reinigungstopf 1 strömt, dort unten austritt, den Raum zwischen ablaufseitigem Ende des Kolbens 6 und Innenwandung des Reinigungstopfes 1 füllt, um über den Ablaufflansch o und die Entleerungsleitung p abzuströmen.
EuroPat v2

According to a further embodiment of the present invention, the drive of the filling wheel takes place via a central shaft, which is guided through the bottom of the filling chamber.
Der Antrieb des Füllrads erfolgt nach einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung über eine mittige Welle, welche durch den Boden der Füllkammer hindurchgeführt ist.
EuroPat v2