Translation of "Bottom filling" in German
Erection,
bottom-closing,
filling
and
lid-closing
take
place
in
the
customary
way.
Aufrichten,
bodenseitiges
Verschließen,
Befüllen
und
deckelseitiges
Verschließen
erfolgen
in
der
üblichen
Weise.
EuroPat v2
This
enlarges
the
outlet
orifice
9
at
the
bottom
and
the
filling
level
in
the
apparatus
1
falls.
Hierdurch
wird
die
Auslassöffnung
9
nach
unten
vergrößert
und
die
Füllhöhe
im
Apparat
1
sinkt.
EuroPat v2
Accordingly,
the
distillation
column
36
similarly
as
the
subsequent
distillation
columns
37
and
38
is
equipped
with
installations
such
as
bottom
plates
or
filling
bodies,
and
the
like,
which
are
well
known
in
conventional
distillation
techniques.
Die
Destillationskolonne
36
weist
hierbei
ebenso
wie
die
Destillationskolonnen
37
und
38
Einbauten
auf,
wobei
es
sich
am
aus
der
Destillationstechnik
bekannte
Einbauten,
wie
z.
B.
Böden
oder
Füllkörper
oder
dergleichen,handeln
kann.
EuroPat v2
Into
a
vertical
packed
column
having
a
diameter
of
10
centimeters
and
a
height
of
60
centimeters,
a
hydrophobic
polyurethane
foam
cylinder,
in
compact
form,
having
the
diameter
of
the
packed
column
and
a
height
of
15
centimeters
(weight:
55
grams),
is
initially
inserted
as
the
bottom
filling.
In
eine
senkrecht
stehende
Füllkörpersäule
mit
einem
Durchmesser
von
10
cm
und
einer
Höhe
von
60
cm
wird
zunächst
in
kompakter
Form
ein
hydrophober
Polyurethan-Schaumstoffzylinder
mit
dem
Durchmesser
der
Füllkörpersäule
und
einer
Höhe
von
15
cm
(Gewicht:
55
g)
als
Boden
eingebracht.
EuroPat v2
By
selecting
a
soft,
damping
elastomer
as
a
bottom
filling
material
11
which
is
formed
such
that
it
encloses
an
air-containing
pressure
compensation
chamber
13,
the
spring
rigidity
in
contact
direction
X
can
be
kept
low
whereas
in
a
counter
direction
it
is
significantly
higher
by
using
a
harder
filling
material
11
(on
top
in
the
drawing).
Durch
die
Wahl
eines
weichen
dämpfenden
Elastomeren
als
unterer
Füllstoff
11,
der
so
geformt
ist,
daß
er
eine
luftgefüllte
Druckausgleichskammer
13
umschließt,
kann
die
Federsteifigkeit
in
Auflagerichtung
X
niedrig
gehalten
werden,
während
sie
in
Gegenrichtung
durch
Einsatz
eines
härteren
Füllstoffes
11
(oben
in
der
Zeichnung)
deutlich
höher
ist.
EuroPat v2
The
workpieces
rest
on
a
closing
plate
5
which
is
movable
in
the
direction
of
the
double
arrow
4
and
is
placed
at
the
end
face
of
the
treatment
chamber
1,
which
is
open
at
the
bottom,
prior
to
filling
the
combustion
space
2
with
gas.
Die
Werkstücke
ruhen
auf
einem
in
Richtung
des
Doppelpfeils
4
bewegbaren
Schließteller
5,
welcher
vor
dem
Füllen
des
Brennraums
2
mit
Gas
an
die
Stirnfläche
der
nach
unten
offenen
Bearbeitungskammer
1
angelegt
wird.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
rinsing
gas
that
is
formed
from
the
air/inert
gas
mixture
is
supplied
to
a
respective
container
via
a
tubular
member
that
projects
beyond
the
bottom
of
the
filling
element
and
that
extends
through
the
container
opening
into
the
interior
of
the
container,
with
the
bottom
of
the
tubular
member
being
provided
with
an
opening
for
the
discharge
of
the
rinsing
gas.
Das
von
dem
Luft-Inertgas-Gemisch
gebildete
Spülgas
wird
hierfür
der
jeweiligen
Flasche
über
ein
über
die
Unterseite
des
Füllelementes
wegstehendes
Rohrstück
zugeführt,
welches
durch
die
Flaschenöffnung
in
den
Innenraum
der
Flasche
hineinreicht
und
an
seiner
Unterseite
radiale
Öffnungen
für
den
Austritt
des
Spülgases
besitzt.
EuroPat v2
The
invention
relates
further
to
a
device
for
treating
liquid
foodstuffs,
in
particular
red
grape
mash,
which
is
equipped
at
its
bottom
with
a
filling
pipe
for
pumping
in
the
mash
and
which
comprises
a
sieve
spanning
the
interior
cross-sectional
area
of
the
tank
perpendicularly
to
the
vertical
axis
thereof
and
located
in
the
upper
portion
of
the
tank
a
little
below
the
level
of
the
mash
after
the
latter
has
been
pumped
in.
Die
Erfindung
betrifft
ferner
eine
Vorrichtung
zur
Behandlung
von
flüssigen
Nahrungsmitteln,
insbesondere
Rotwein-
Maische
mit
einem
Tank,
an
dessen
Unterseite
ein
EinfüllStutzen
zum
Einpumpen
der
Maische
angeordnet
und
der
mit
einem
den
lichten
Querschnitt
des
Tanks
senkrecht
zur
Hochachse
überspannenden
Sieb
versehen
ist,
das
im
oberen
Bereich
des
Tanks
dicht
unterhalb
des
Spiegels
der
eingepumpten
Maische
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
device
according
to
the
invention
which
is
intended
for
this
kind
or
type
of
pack
for
liquids
is
therefore
designed
in
such
a
way
that
the
force
of
gravity,
i.e.
the
vertical
force
in
the
direction
of
the
perpendicular
in
the
following
description
plays
a
part
to
the
effect
that
a
distinction
is
made
between
"top"
and
"bottom",
for
the
flowable
contents
preferably
flow
from
the
top
to
the
bottom
on
filling.
Die
auf
diese
Art
oder
diesen
Typ
von
Fließmittelpackungen
abgestellte
Vorrichtung
gemäß
der
Erfindung
ist
daher
so
aufgebaut,
daß
die
Schwerkraft,
d.h.
die
Vertikale
in
Richtung
des
Lots
in
der
folgenden
Beschreibung
eine
Rolle
insofern
spielt,
als
verschiedentlich
von
"oben"
und
"unten"
gesprochen
wird,
denn
das
Fließmittel
strömt
beim
Befüllen
vorzugsweise
von
oben
nach
unten.
EuroPat v2
While
the
inner
bottom
plug
4
is
in
its
bottom
filling
position,
the
outer
bottom
plug
3
as
well
as
the
cylindrical
core
2
(center
pin)
has
its
upper
end
surface
flush
with
the
upper
edge
of
the
matrix
1
of
the
mold.
Während
sich
der
innere
Unterstempel
4
in
seiner
unteren
Füllstellung
befindet,
steht
der
äußere
Unterstempel
3
ebenso
wie
der
zylindrische
Kern
2
(Mittelstift)
mit
seiner
oberen
Stirnfläche
bündig
zur
Oberkante
der
Matrize
1
des
Preßwerkzeugs.
EuroPat v2
Accordingly,
there
is
no
longer
a
risk,
not
even
with
cavities
that
are
open
at
the
bottom,
that
the
filling
compound
may
flow
out
of
the
cavity.
Selbst
bei
nach
unten
offenen
Kavitäten
besteht
deshalb
nicht
mehr
die
Gefahr,
daß
die
Füllmasse
aus
der
Kavität
wieder
herausläuft.
EuroPat v2
The
cleaning
operation
is
carried
out
by
cleaning
fluid
which
flows
from
above,
past
the
diaphragm
8,
downwardly
through
the
feed
valve
4,
then
flowing
into
the
hollow
piston
rod
6
in
a
downward
direction
into
the
cleaning
cup
or
pot
1,
issuing
therein
at
the
bottom
thereof,
and
filling
the
space
between
the
discharge
end
of
the
piston
rod
6
and
the
inside
wall
surface
of
the
cleaning
cup
or
pot
1
in
order
to
flow
away
by
way
of
the
flange
o
and
the
emptying
conduit
p.
Die
Reinigung
erfolgt
in
der
Art,
daß
von
oben
an
der
Membran
8
vorbei,
durch
das
Ventil
4
herunterströmende
Reinigungsflüssigkeit
sowohl
in
den
hohlen
Kolben
6
nach
unten
bis
in
den
Reinigungstopf
1
strömt,
dort
unten
austritt,
den
Raum
zwischen
ablaufseitigem
Ende
des
Kolbens
6
und
Innenwandung
des
Reinigungstopfes
1
füllt,
um
über
den
Ablaufflansch
o
und
die
Entleerungsleitung
p
abzuströmen.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment
of
the
present
invention,
the
drive
of
the
filling
wheel
takes
place
via
a
central
shaft,
which
is
guided
through
the
bottom
of
the
filling
chamber.
Der
Antrieb
des
Füllrads
erfolgt
nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
über
eine
mittige
Welle,
welche
durch
den
Boden
der
Füllkammer
hindurchgeführt
ist.
EuroPat v2