Translation of "Bottle deposit" in German

A tool that should revolutionize the bottle-deposit system.
Ein Tool, das das Flaschenpfandsystem revolutionieren soll.
CCAligned v1

I used to believe that we Germans are the only ones with the bottle deposit system.
Und ich dachte immer, dass nur wir Deutschen ein Flaschenpfand haben.
ParaCrawl v7.1

When these materials also fell into short supply, the bottle deposit became compulsory.
Als auch diese Materialien knapp wurden, wurde ein obligatorisches Flaschenpfand eingeführt.
ParaCrawl v7.1

Hope it's not a deposit bottle.
Hoffentlich ist das keine Pfandflasche.
OpenSubtitles v2018

Another surprise in this store was that it charged less than 200 forints for a two-litre bottle of Coca-Cola in a bottle with a deposit on it, so the full price including deposit was still only 257 forints.
Ebenfalls überraschend war hier der Preis einer zwei Liter Coca-Cola Pfandflasche von unter 200 Forint, somit kostete das Getränk inklusive Pfand nur 257 HUF.
WMT-News v2019

Half an hour is enough for the aged red wines, having examined if the bottle has a deposit, so that they are not decanted.
Schon eine halbe Stunde genügt für gereifte Rotweine, nachdem zuvor kontrolliert wurde, ob die Flasche Bodensatz enthält, damit dieser nicht in die Karaffe mit umgefüllt wird.
ParaCrawl v7.1

In the meantime, PET bottles can be made from almost 100 percent recycled materials, such as Coca-Cola has demonstrated in Germany with the introduction of a one-way deposit bottle for the product Coca-Cola Life.
Inzwischen können PET-Flaschen aus annähernd 100 Prozent Recyclingmaterial hergestellt werden, wie Coca-Cola in Deutschland mit der Einführung einer Einwegpfandflasche für das Produkt Coca-Cola Life bewiesen hat.
ParaCrawl v7.1

PET bottles (coding for the deposit bottle return system), and therefore misuse cannot be precluded.
B. PET-Flaschen, vorgesehener Kennzeichnung (Codierung für das Pfandflaschenrücknahmesystem) enthalten können und somit eine Missbrauch nicht ausgeschlossen werden kann.
EuroPat v2

This includes promoting the introduction of regulations and practices that in many cases are already the norm in Western Europe, such as waste separation systems, recycling, and bottle deposit-refund schemes.
Dazu gehören Praktiken und Regelungen, die in Westeuropa zum Teil bereits selbstverständlich sind: Systeme für die Mülltrennung und das Recycling sowie Flaschenpfand.
ParaCrawl v7.1

The debate on this issue was triggered by various individual cases, such as the (prohibited) consumption by carers at a retirement home of pasta that was to be thrown out, or the redemption (in breach of contract) of bottle deposit receipts to a value of € 1.30 by a cashier.
Diskutiert wurde dies anlässlich verschiedener Einzelfälle, wie etwa dem (untersagten) Verzehr von zur Entsorgung vorgesehener Maultaschen durch Pflegepersonal in einem Altenheim oder der (vertragswidrigen) Einlösung von Pfandbons im Werte von € 1,30 durch eine Kassiererin.
ParaCrawl v7.1

When we asked executives how they saw the affordability of beer in Brazil, they told us they were focusing on supermarket returnables—the beer in glass bottles that consumers return after use for a refund of their bottle deposit previously paid.
Als wir fragten, für wie bezahlbar die Führungskräfte Bier in ihrem Land halten, berichteten sie, sie würden sich auf Pfandflaschen für Supermärkte konzentrieren, also Bier in Glasflaschen, die von den Käufern zurückgebracht werden, um sich das Pfand dafür abzuholen.
ParaCrawl v7.1

Even if our excuse for a can and bottle deposit system is far from perfect, it is at least better than none at all.
Auch wenn unser schlechtes Dosen- und Flaschenpfandsystem unteroptimal ist, ist es doch besser als wenn wir keines hätten.
ParaCrawl v7.1

Or like in Vancouver, with our bottle-deposit program: now any individual or any group can now return their deposit-refundable recyclables, and instead of taking back the cash, they have the opportunity to deposit that value into the account of the poor around the world.
Oder wie in Vancouver mit unserem Pfandflaschenprogramm: Jeder Einzelne oder jede Gruppe kann Wertstoffe mit Pfand nun zurückbringen. Statt den Pfand zurückzunehmen, können sie diesen Wert auf das Konto armer Leute weltweit einzahlen.
TED2020 v1

With its decision of 10 June 2010, at present only available as a press release (docket no.: 2 AZR 541/09), the Federal Labour Court has now qualified the possibility of terminating employees after petty offences: In the case of the cashier at a supermarket chain who became known in the media as "Emmely", the Federal Labour Court - unlike the two previous instances - granted her unfair dismissal claim and declared the invalidity of the termination which had been declared on grounds of the unlawful redemption of bottle deposit receipts in the total amount of € 1.30.
Mit seiner derzeit nur als Pressemitteilung vorliegenden Entscheidung vom 10.6.2010 (AZ: 2 AZR 541/09) hat das BAG nun die Möglichkeit der Kündigung von Arbeitnehmern nach Bagatelldelikten relativiert: Anders als die beiden Vorinstanzen hat das BAG im Falle der in den Medien als "Emmely" bekanntgewordenen Kassiererin einer Supermarktkette deren Kündigungsschutzklage stattgegeben und die wegen unrechtmäßigen Einlösens von Pfandbons im Gesamtwert von € 1,30 ausgesprochene Kündigung für unwirksam erklärt.
ParaCrawl v7.1

An attribute should e.g. be used in the case of a bottle deposit and a deposit product for a specific deposit, where a separate name is maintained. But what you choose is up to you.
Ein Attribut sollte z.B. bei Flaschenpfand genutzt werden und ein Pfandprodukt bei spezifischerem Pfand, wo ein eigener Name gepflegt wird. Wofür Sie sich aber entscheiden, ist Ihnen selbst überlassen.
ParaCrawl v7.1

Several hundred returnable deposit bottles end up in the rubbish at Hamburg Airport every day.
Jeden Tag landeten am Hamburg Airport bisher mehrere Hundert Pfandflaschen im Müll.
ParaCrawl v7.1

What shall I do with glass bottles with no deposit?
Was mache ich mit Glasflaschen ohne Pfand?
CCAligned v1

Deposit bottles are collected in a special bin just before the boarding card check point.
Pfandflaschen werden vor der Bordkartenkontrolle in einem speziellen Behälter gesammelt.
ParaCrawl v7.1

At Tegel Airport, passengers can donate deposit bottles that they no longer need.
Passagiere können am Flughafen Tegel jetzt ihre nicht mehr benötigten Pfandflaschen spenden.
ParaCrawl v7.1

We forgot the deposit bottles.
Wir haben die Pfandflaschen vergessen.
OpenSubtitles v2018

Re-use also plays a role: customers have the opportunity to return empty glass bottles for a deposit.
Auch Wiederverwendung spielt eine Rolle – Kunden haben die Chance, leere Glasflaschen gegen Pfand zurückzusenden.
ParaCrawl v7.1

Machines for the return of items such as deposit bottles, are also part of automated retail systems.
Auch Automaten zur Rückgabe von Artikeln wie z. B. Pfandflaschen zählen zu automatisierten Retail-Systemen.
ParaCrawl v7.1

Many kinds of bottles have a deposit of between 8 Cents and 25 Cents on them.
Auf viele Flaschen in Deutschland zahlt man ein kleines Pfand zwischen 8 und 25 Cent.
ParaCrawl v7.1

One bottle deposited at home could help extract hundreds around the world.
Eine Flasche, die zu Hause zurückgegeben wird, könnte hundert weitere auf der Welt zu Tage bringen.
TED2020 v1

The distance between the bottles in the receptacle and the opening through which the bottles are introduced can become so great, however, that there is a danger of breakage if further bottles are deposited.
Dabei kann aber der Abstand zwischen den eingegebenen Flaschen und der Flaschen-Annahmeöffnung so groß werden, daß eine Gefahr des Flaschenbruchs bei weiteren Eingaben von Flaschen hervorgerufen werden kann.
EuroPat v2

Such a bottom configuration on the one hand provides for a Greater overall stability of the bottle bottom due to the inwardly directed curvature so as to prevent any deformation of the bottle body in the bottom region affecting the cross sectional shape and, thus, the function of the micropores, and on the other hand the micropores also are well protected against contamination, being at a distance from the support with the bottle deposited.
Bei einer derartigen Bodenausbildung wird einerseits durch die Einwärtswölbung eine vergrößerte Stabilität des Flaschenbodens insgesamt erreicht, so daß keine die Querschnittsform und damit die Funktion der Mikroporen beeinträchtigende Deformation des Flaschenkörpers im Bereich des Bodens möglich ist, und andererseits sind die Mikroporen, da sie bei abgestellter Flasche im Abstand von der Unterlage sind, auch gut gegen Verschmutzen geschützt.
EuroPat v2

After the accepted bottles 1a are deposited on outfeed conveyor 7a, the carrier head 4 is returned by the suspension mechanism 5 transversely to the longitudinally extending box conveyor along inverted U-shaped path 8 to over the bottle removing stations Ia and Ib again whereupon in the region of the bottle removal station Ia acceptable bottles 1a are grasped by the gripping elements of group A and simultaneously gripping elements 3b of group B are situated in gripping positions so that all bottles 1b that have remained in the region of the bottle removal station Ib in the bottle boxes 2 are grasped and deposited on the bottle conveyor 7b in the region of the bottle depositing station IIb.
Danach wird die Traverse 4 durch die Aufhängung 5 quer zur Längserstreckung des Kastenförderers 2 auf der hakenförmigen Bahn 8 zu den Gefäßentnahmestationen Ia und Ib rücküberführt, wobei im Bereich der Gefäßentnahmestation Ia wieder in der zuvor beschriebenen Weise bestimmte Flaschen 1a von den Greifelementen der Gruppe A erfaßt, und gleichzeitig auch die die Gruppe B bildenden Greifelemente 3b in die Greifstellung überführt werden, so daß alle noch im Bereich der Gefäßentnahmestationen Ib in den Flaschenkästen 2 verbliebenen Flaschen 1b erfaßt und darauffolgend im Bereich der Gefäßabgabestation IIb auf den Gefäßförderer 7b abgestellt werden.
EuroPat v2

In such an instance, intensive cooling is provided to containers in the receiving chamber, while bottles deposited on the upper support surface will only be slightly cooled, or, beverages which are to be consumed at room temperature, e.g., mineral waters, will not be cooled at all.
In diesem Fall wird für eine intensi­ve Kühlung in der Aufnahmekammer gesorgt, wohingegen auf der oberen Trägerfläche abgelegte Flaschen nur leicht oder gegebenenfalls auch gar nicht gekühlt werden, wie dies für zimmerwarm zu trinkende Ge­ tränke, unter anderem stille Wasser, erwünscht sein kann.
EuroPat v2