Translation of "Bottle deposit" in German
A
tool
that
should
revolutionize
the
bottle-deposit
system.
Ein
Tool,
das
das
Flaschenpfandsystem
revolutionieren
soll.
CCAligned v1
I
used
to
believe
that
we
Germans
are
the
only
ones
with
the
bottle
deposit
system.
Und
ich
dachte
immer,
dass
nur
wir
Deutschen
ein
Flaschenpfand
haben.
ParaCrawl v7.1
When
these
materials
also
fell
into
short
supply,
the
bottle
deposit
became
compulsory.
Als
auch
diese
Materialien
knapp
wurden,
wurde
ein
obligatorisches
Flaschenpfand
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
Hope
it's
not
a
deposit
bottle.
Hoffentlich
ist
das
keine
Pfandflasche.
OpenSubtitles v2018
Another
surprise
in
this
store
was
that
it
charged
less
than
200
forints
for
a
two-litre
bottle
of
Coca-Cola
in
a
bottle
with
a
deposit
on
it,
so
the
full
price
including
deposit
was
still
only
257
forints.
Ebenfalls
überraschend
war
hier
der
Preis
einer
zwei
Liter
Coca-Cola
Pfandflasche
von
unter
200
Forint,
somit
kostete
das
Getränk
inklusive
Pfand
nur
257
HUF.
WMT-News v2019
Half
an
hour
is
enough
for
the
aged
red
wines,
having
examined
if
the
bottle
has
a
deposit,
so
that
they
are
not
decanted.
Schon
eine
halbe
Stunde
genügt
für
gereifte
Rotweine,
nachdem
zuvor
kontrolliert
wurde,
ob
die
Flasche
Bodensatz
enthält,
damit
dieser
nicht
in
die
Karaffe
mit
umgefüllt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
PET
bottles
can
be
made
from
almost
100
percent
recycled
materials,
such
as
Coca-Cola
has
demonstrated
in
Germany
with
the
introduction
of
a
one-way
deposit
bottle
for
the
product
Coca-Cola
Life.
Inzwischen
können
PET-Flaschen
aus
annähernd
100
Prozent
Recyclingmaterial
hergestellt
werden,
wie
Coca-Cola
in
Deutschland
mit
der
Einführung
einer
Einwegpfandflasche
für
das
Produkt
Coca-Cola
Life
bewiesen
hat.
ParaCrawl v7.1
PET
bottles
(coding
for
the
deposit
bottle
return
system),
and
therefore
misuse
cannot
be
precluded.
B.
PET-Flaschen,
vorgesehener
Kennzeichnung
(Codierung
für
das
Pfandflaschenrücknahmesystem)
enthalten
können
und
somit
eine
Missbrauch
nicht
ausgeschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
This
includes
promoting
the
introduction
of
regulations
and
practices
that
in
many
cases
are
already
the
norm
in
Western
Europe,
such
as
waste
separation
systems,
recycling,
and
bottle
deposit-refund
schemes.
Dazu
gehören
Praktiken
und
Regelungen,
die
in
Westeuropa
zum
Teil
bereits
selbstverständlich
sind:
Systeme
für
die
Mülltrennung
und
das
Recycling
sowie
Flaschenpfand.
ParaCrawl v7.1
The
debate
on
this
issue
was
triggered
by
various
individual
cases,
such
as
the
(prohibited)
consumption
by
carers
at
a
retirement
home
of
pasta
that
was
to
be
thrown
out,
or
the
redemption
(in
breach
of
contract)
of
bottle
deposit
receipts
to
a
value
of
€
1.30
by
a
cashier.
Diskutiert
wurde
dies
anlässlich
verschiedener
Einzelfälle,
wie
etwa
dem
(untersagten)
Verzehr
von
zur
Entsorgung
vorgesehener
Maultaschen
durch
Pflegepersonal
in
einem
Altenheim
oder
der
(vertragswidrigen)
Einlösung
von
Pfandbons
im
Werte
von
€
1,30
durch
eine
Kassiererin.
ParaCrawl v7.1
When
we
asked
executives
how
they
saw
the
affordability
of
beer
in
Brazil,
they
told
us
they
were
focusing
on
supermarket
returnables—the
beer
in
glass
bottles
that
consumers
return
after
use
for
a
refund
of
their
bottle
deposit
previously
paid.
Als
wir
fragten,
für
wie
bezahlbar
die
Führungskräfte
Bier
in
ihrem
Land
halten,
berichteten
sie,
sie
würden
sich
auf
Pfandflaschen
für
Supermärkte
konzentrieren,
also
Bier
in
Glasflaschen,
die
von
den
Käufern
zurückgebracht
werden,
um
sich
das
Pfand
dafür
abzuholen.
ParaCrawl v7.1
Even
if
our
excuse
for
a
can
and
bottle
deposit
system
is
far
from
perfect,
it
is
at
least
better
than
none
at
all.
Auch
wenn
unser
schlechtes
Dosen-
und
Flaschenpfandsystem
unteroptimal
ist,
ist
es
doch
besser
als
wenn
wir
keines
hätten.
ParaCrawl v7.1
Or
like
in
Vancouver,
with
our
bottle-deposit
program:
now
any
individual
or
any
group
can
now
return
their
deposit-refundable
recyclables,
and
instead
of
taking
back
the
cash,
they
have
the
opportunity
to
deposit
that
value
into
the
account
of
the
poor
around
the
world.
Oder
wie
in
Vancouver
mit
unserem
Pfandflaschenprogramm:
Jeder
Einzelne
oder
jede
Gruppe
kann
Wertstoffe
mit
Pfand
nun
zurückbringen.
Statt
den
Pfand
zurückzunehmen,
können
sie
diesen
Wert
auf
das
Konto
armer
Leute
weltweit
einzahlen.
TED2020 v1
With
its
decision
of
10
June
2010,
at
present
only
available
as
a
press
release
(docket
no.:
2
AZR
541/09),
the
Federal
Labour
Court
has
now
qualified
the
possibility
of
terminating
employees
after
petty
offences:
In
the
case
of
the
cashier
at
a
supermarket
chain
who
became
known
in
the
media
as
"Emmely",
the
Federal
Labour
Court
-
unlike
the
two
previous
instances
-
granted
her
unfair
dismissal
claim
and
declared
the
invalidity
of
the
termination
which
had
been
declared
on
grounds
of
the
unlawful
redemption
of
bottle
deposit
receipts
in
the
total
amount
of
€
1.30.
Mit
seiner
derzeit
nur
als
Pressemitteilung
vorliegenden
Entscheidung
vom
10.6.2010
(AZ:
2
AZR
541/09)
hat
das
BAG
nun
die
Möglichkeit
der
Kündigung
von
Arbeitnehmern
nach
Bagatelldelikten
relativiert:
Anders
als
die
beiden
Vorinstanzen
hat
das
BAG
im
Falle
der
in
den
Medien
als
"Emmely"
bekanntgewordenen
Kassiererin
einer
Supermarktkette
deren
Kündigungsschutzklage
stattgegeben
und
die
wegen
unrechtmäßigen
Einlösens
von
Pfandbons
im
Gesamtwert
von
€
1,30
ausgesprochene
Kündigung
für
unwirksam
erklärt.
ParaCrawl v7.1
An
attribute
should
e.g.
be
used
in
the
case
of
a
bottle
deposit
and
a
deposit
product
for
a
specific
deposit,
where
a
separate
name
is
maintained.
But
what
you
choose
is
up
to
you.
Ein
Attribut
sollte
z.B.
bei
Flaschenpfand
genutzt
werden
und
ein
Pfandprodukt
bei
spezifischerem
Pfand,
wo
ein
eigener
Name
gepflegt
wird.
Wofür
Sie
sich
aber
entscheiden,
ist
Ihnen
selbst
überlassen.
ParaCrawl v7.1
Several
hundred
returnable
deposit
bottles
end
up
in
the
rubbish
at
Hamburg
Airport
every
day.
Jeden
Tag
landeten
am
Hamburg
Airport
bisher
mehrere
Hundert
Pfandflaschen
im
Müll.
ParaCrawl v7.1
What
shall
I
do
with
glass
bottles
with
no
deposit?
Was
mache
ich
mit
Glasflaschen
ohne
Pfand?
CCAligned v1
Deposit
bottles
are
collected
in
a
special
bin
just
before
the
boarding
card
check
point.
Pfandflaschen
werden
vor
der
Bordkartenkontrolle
in
einem
speziellen
Behälter
gesammelt.
ParaCrawl v7.1
At
Tegel
Airport,
passengers
can
donate
deposit
bottles
that
they
no
longer
need.
Passagiere
können
am
Flughafen
Tegel
jetzt
ihre
nicht
mehr
benötigten
Pfandflaschen
spenden.
ParaCrawl v7.1
We
forgot
the
deposit
bottles.
Wir
haben
die
Pfandflaschen
vergessen.
OpenSubtitles v2018
Re-use
also
plays
a
role:
customers
have
the
opportunity
to
return
empty
glass
bottles
for
a
deposit.
Auch
Wiederverwendung
spielt
eine
Rolle
–
Kunden
haben
die
Chance,
leere
Glasflaschen
gegen
Pfand
zurückzusenden.
ParaCrawl v7.1
Machines
for
the
return
of
items
such
as
deposit
bottles,
are
also
part
of
automated
retail
systems.
Auch
Automaten
zur
Rückgabe
von
Artikeln
wie
z.
B.
Pfandflaschen
zählen
zu
automatisierten
Retail-Systemen.
ParaCrawl v7.1
Many
kinds
of
bottles
have
a
deposit
of
between
8
Cents
and
25
Cents
on
them.
Auf
viele
Flaschen
in
Deutschland
zahlt
man
ein
kleines
Pfand
zwischen
8
und
25
Cent.
ParaCrawl v7.1
One
bottle
deposited
at
home
could
help
extract
hundreds
around
the
world.
Eine
Flasche,
die
zu
Hause
zurückgegeben
wird,
könnte
hundert
weitere
auf
der
Welt
zu
Tage
bringen.
TED2020 v1
The
distance
between
the
bottles
in
the
receptacle
and
the
opening
through
which
the
bottles
are
introduced
can
become
so
great,
however,
that
there
is
a
danger
of
breakage
if
further
bottles
are
deposited.
Dabei
kann
aber
der
Abstand
zwischen
den
eingegebenen
Flaschen
und
der
Flaschen-Annahmeöffnung
so
groß
werden,
daß
eine
Gefahr
des
Flaschenbruchs
bei
weiteren
Eingaben
von
Flaschen
hervorgerufen
werden
kann.
EuroPat v2
Such
a
bottom
configuration
on
the
one
hand
provides
for
a
Greater
overall
stability
of
the
bottle
bottom
due
to
the
inwardly
directed
curvature
so
as
to
prevent
any
deformation
of
the
bottle
body
in
the
bottom
region
affecting
the
cross
sectional
shape
and,
thus,
the
function
of
the
micropores,
and
on
the
other
hand
the
micropores
also
are
well
protected
against
contamination,
being
at
a
distance
from
the
support
with
the
bottle
deposited.
Bei
einer
derartigen
Bodenausbildung
wird
einerseits
durch
die
Einwärtswölbung
eine
vergrößerte
Stabilität
des
Flaschenbodens
insgesamt
erreicht,
so
daß
keine
die
Querschnittsform
und
damit
die
Funktion
der
Mikroporen
beeinträchtigende
Deformation
des
Flaschenkörpers
im
Bereich
des
Bodens
möglich
ist,
und
andererseits
sind
die
Mikroporen,
da
sie
bei
abgestellter
Flasche
im
Abstand
von
der
Unterlage
sind,
auch
gut
gegen
Verschmutzen
geschützt.
EuroPat v2
After
the
accepted
bottles
1a
are
deposited
on
outfeed
conveyor
7a,
the
carrier
head
4
is
returned
by
the
suspension
mechanism
5
transversely
to
the
longitudinally
extending
box
conveyor
along
inverted
U-shaped
path
8
to
over
the
bottle
removing
stations
Ia
and
Ib
again
whereupon
in
the
region
of
the
bottle
removal
station
Ia
acceptable
bottles
1a
are
grasped
by
the
gripping
elements
of
group
A
and
simultaneously
gripping
elements
3b
of
group
B
are
situated
in
gripping
positions
so
that
all
bottles
1b
that
have
remained
in
the
region
of
the
bottle
removal
station
Ib
in
the
bottle
boxes
2
are
grasped
and
deposited
on
the
bottle
conveyor
7b
in
the
region
of
the
bottle
depositing
station
IIb.
Danach
wird
die
Traverse
4
durch
die
Aufhängung
5
quer
zur
Längserstreckung
des
Kastenförderers
2
auf
der
hakenförmigen
Bahn
8
zu
den
Gefäßentnahmestationen
Ia
und
Ib
rücküberführt,
wobei
im
Bereich
der
Gefäßentnahmestation
Ia
wieder
in
der
zuvor
beschriebenen
Weise
bestimmte
Flaschen
1a
von
den
Greifelementen
der
Gruppe
A
erfaßt,
und
gleichzeitig
auch
die
die
Gruppe
B
bildenden
Greifelemente
3b
in
die
Greifstellung
überführt
werden,
so
daß
alle
noch
im
Bereich
der
Gefäßentnahmestationen
Ib
in
den
Flaschenkästen
2
verbliebenen
Flaschen
1b
erfaßt
und
darauffolgend
im
Bereich
der
Gefäßabgabestation
IIb
auf
den
Gefäßförderer
7b
abgestellt
werden.
EuroPat v2
In
such
an
instance,
intensive
cooling
is
provided
to
containers
in
the
receiving
chamber,
while
bottles
deposited
on
the
upper
support
surface
will
only
be
slightly
cooled,
or,
beverages
which
are
to
be
consumed
at
room
temperature,
e.g.,
mineral
waters,
will
not
be
cooled
at
all.
In
diesem
Fall
wird
für
eine
intensive
Kühlung
in
der
Aufnahmekammer
gesorgt,
wohingegen
auf
der
oberen
Trägerfläche
abgelegte
Flaschen
nur
leicht
oder
gegebenenfalls
auch
gar
nicht
gekühlt
werden,
wie
dies
für
zimmerwarm
zu
trinkende
Ge
tränke,
unter
anderem
stille
Wasser,
erwünscht
sein
kann.
EuroPat v2