Translation of "Borrow against" in German
He
said
we
could
borrow
against
your
pension.
Er
meinte,
wir
könnten
deine
Pension
beleihen.
OpenSubtitles v2018
You
can
also
borrow
trekking
bikes
(against
a
fee).
Gerne
können
Sie
auch
vor
Ort
Trekkingräder
ausleihen
(gegen
Gebühr).
ParaCrawl v7.1
It
can
borrow
against
the
total
amount
of
dollars
in
circulation
in
the
world.
Die
USA
können
sich
Geld
im
Gesamtwert
aller
US-Dollar
leihen,
die
weltweit
in
Umlauf
sind.
TED2020 v1
You
can
borrow
money
against
your
car
that
too
keeping
the
car
as
well.
Sie
können
Ihr
Auto
gegen
Geld
zu
halten,
dass
das
Auto
als
auch
zu
leihen.
ParaCrawl v7.1
They
allow
the
homeowner
to
borrow
against
the
value
of
his
or
her
home
for
all
kinds
of
purposes?
Sie
ermöglichen
die
Hausbesitzer
zu
leihen
gegen
den
Wert
seiner
Heimat
für
alle
Zwecke?
ParaCrawl v7.1
Secured
loans
enable
most
homeowners
to
borrow
capital
against
the
value
of
their
property.
Gesicherte
Darlehen
ermöglichen
den
meisten
Eigenheimbesitzern,
Kapital
gegen
den
Wert
ihrer
Eigenschaft
zu
borgen.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
only
institution
in
Belgium
that
is
authorized
to
borrow
against
collateral.
Sie
ist
die
einzige
Institution
in
Belgien,
die
Kleinkredite
gegen
Pfand
und
geringe
Zinsen
gewährt.
ParaCrawl v7.1
All
the
other
countries,
for
example
the
United
Kingdom,
can
borrow
only
against
the
amount
of
money
in
circulation
inside
its
own
borders.
Alle
anderen
Länder,
zum
Beispiel
Großbritannien,
können
sich
nur
soviel
Geld
leihen,
wie
innerhalb
ihrer
eigenen
Grenzen
in
Umlauf
ist.
TED2020 v1
And
because
it's
a
savings
account,
it
becomes
an
asset
that
she
can
borrow
against.
Da
es
ein
Sparkonto
ist,
dient
es
als
Kapital,
womit
sie
sich
Dinge
ausleihen
kann.
TED2020 v1
With
incomes
stagnant,
households
were
encouraged
to
borrow,
especially
against
home
equity,
to
maintain
consumption.
Als
die
Einkommen
stagnierten,
wurden
die
Privathaushalte
dazu
ermuntert,
Kredite
aufzunehmen,
vor
allem
auf
ihre
Eigenheime,
um
den
Verbrauch
aufrechtzuerhalten.
News-Commentary v14
And
the
effect
of
spending
by
the
rich
on
non-rich
households’
spending
was
higher
in
areas
where
house
prices
could
move
more,
suggesting
that
housing
credit
and
the
ability
to
borrow
against
rising
home
equity
may
have
supported
over-consumption
by
the
non-rich.
Und
die
Auswirkung
der
Ausgaben
der
Reichen
auf
die
weniger
reichen
Haushalte
war
in
Gegenden,
in
denen
die
Häuserpreise
flexibler
waren,
höher,
was
nahe
legt,
dass
Eigenheimkredite
und
die
Fähigkeit,
Kredite
auf
den
steigenden
Wert
des
Eigenheims
aufzunehmen,
den
Überkonsum
der
weniger
Reichen
möglicherweise
gestützt
haben.
News-Commentary v14
That
vision
was
built
on
a
simple
and
brilliant
idea:
to
borrow
against
the
secure
capital
of
creditor
members
(at
the
time,
primarily
the
US)
and
lend
to
members
where
investment
capital
was
scarce
and
returns
would
be
high.
Diese
Vision
beruhte
auf
einer
einfachen,
brillanten
Idee:
durch
das
sichere
Kapital
der
Gläubigerstaaten
(zu
jener
Zeit
primär
der
USA)
unterlegte
Kredite
aufzunehmen
und
diese
an
Mitgliedstaaten
zu
vergeben,
in
denen
das
Anlagekapital
knapp
war
und
die
Renditen
hoch
sein
würden.
News-Commentary v14
By
exploiting
a
record
credit
bubble
to
borrow
against
an
unprecedented
property
bubble,
American
consumers
spent
well
beyond
their
means
for
many
years.
Aufgrund
einer
Rekord-Kreditblase,
finanziert
durch
eine
unvorhergesehene
Immobilienblase,
lebten
amerikanische
Verbraucher
jahrelang
über
ihre
Verhältnisse.
News-Commentary v14
If
you
already
have
a
factory
or
property
can
borrow
against
this
in
the
inflationary
period
until
1923,
while
the
debt
then
be
eaten
up
slowly
or
even
quickly
towards
the
end.
Wer
schon
eine
Fabrik
oder
Grundbesitz
hat,
kann
dies
in
der
Inflationszeit
bis
1923
beleihen,
wobei
die
Schulden
dann
langsam
oder
gegen
Ende
auch
schnell
aufgefressen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
program
works
by
allowing
the
homeowner
to
borrow
money
against
the
equity
in
the
home.
Das
Programm
funktioniert,
indem
es
die
Hausbesitzer,
um
Geld
gegen
die
Gerechtigkeit
in
der
Heimat
zu
leihen.
ParaCrawl v7.1
Shrinkage
of
energy
means
shrinkage
in
the
economy,
we
have
all
been
under
the
notion
that
we
can
borrow
against
a
growing
economy.
Energieverknappungen
bedeuten
ein
Schrumpfen
der
Wirtschaft,
wir
sind
alle
mit
der
Auffassung
gelaufen,
dass
wir
uns
an
einer
wachsenden
Wirtschaft
beleihen
könnten.
ParaCrawl v7.1
The
value
of
very
high
quality
government
securities
is
that
you
can
use
them
to
borrow
against
it
at
very
low
interest
rates
very
flexibly.
Der
Wert
von
sehr
hohen
Qualitäts-Staatsanleihen
ist,
dass
Sie
sie
nutzen
können,
um
gegen
sie
zu
sehr
niedrigen
Zinsen
sehr
flexibel
Geld
auszuleihen.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
not
brought
a
stick,
you
can
buy
one
at
the
copy-shop
or
borrow
it
(against
a
security
deposit).
Falls
Sie
keinen
Stick
mitgebracht
haben,
können
Sie
im
Copy-Shop
einen
kaufen
oder
entleihen
(gegen
Pfand).
ParaCrawl v7.1
Federally
insured
since
the
late
1980's,
the
reverse
mortgage
allows
owners
of
paid-off
homes
to
borrow
against
the
equity
in
their
homes
in
the
form
of
a
lump
sum,
a
line
of
credit,
or
in
the
form
of
monthly
payments.
Federally
Versicherten
seit
den
späten
1980er
Jahren,
im
Gegenteil
Hypothek
ermöglicht
Besitzern
des
eingezahlten
aus
Wohnungen
zu
leihen
gegen
die
Gerechtigkeit
in
ihre
Heimat
in
Form
einer
Pauschale,
eine
Reihe
von
Kredit-,
oder
in
Form
von
monatlichen
Zahlungen.
ParaCrawl v7.1
Remarkably,
the
duo
not
only
wrote
it
in
evenings
and
weekends
–
with
a
consequent
sacrifice
of
family
time
–
but
Sandberg
had
to
borrow
against
his
home
to
fund
its
publication!
Bemerkenswerterweise
schrieb
das
Duo
das
Buch
nicht
nur
abends
und
an
den
Wochenenden
–
und
büßte
dadurch
Zeit
mit
der
Familie
ein,
sondern
Sandberg
musste
zudem
eine
Hypothek
auf
sein
Haus
aufnehmen,
um
die
Veröffentlichung
zu
finanzieren!
ParaCrawl v7.1