Translation of "Born to be" in German
It's
better
to
be
born
lucky
than
to
be
born
rich.
Es
ist
besser,
im
Glück
als
reich
geboren
zu
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Not
all
people
are
born
to
be
businessmen
or
businesswomen.
Nicht
alle
Menschen
sind
geborene
Geschäftsleute.
TildeMODEL v2018
I
was
born
to
be
a
Ghostbuster,
all
right?
Ich
wurde
geboren,
um
Ghostbuster
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
wasn't
born
to
be
king.
Ich
wurde
nicht
geboren,
um
König
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
He
was
only
born
to
be
a
vessel.
Er
wurde
nur
geboren,
um
ein
Gefäß
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
was
born
to
be
Danny's
manager.
Ich
wurde
geboren,
um
Dannys
Manager
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
man
has
not
been
born
to
be
a
hero.
Der
Mensch
ist
nicht
zum
Helden
geboren,
was?
OpenSubtitles v2018
You
and
I
were
born
to
be
together.
Du
und
ich
waren
dazu
bestimmt,
zusammen
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
It's
better
not
to
be
born
than
to
be
born
with
schizophrenia?
Es
ist
besser,
nie
geboren
zu
werden,
als
mit
Schizophrenie?
OpenSubtitles v2018
Lord,
you
are
so
born
to
be
an
actress,
Brenner.
Herrgott,
du
bist
eine
geborene
Schauspielerin,
Brenner.
OpenSubtitles v2018
You
were
born
to
be
our
slaves.
Ihr
seid
geboren,
um
uns
als
Sklaven
zu
dienen.
OpenSubtitles v2018
You
were
born
to
be
my
torment.
Du
wurdest
geboren,
um
mich
zu
quälen.
OpenSubtitles v2018
You
were
born
to
be
the
chosen
one.
Du
warst
dazu
geboren,
der
Auserwählte
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
We
are
what
we
are
born
to
be.
Wir
sind
so,
wie
wir
geboren
wurden.
OpenSubtitles v2018