Translation of "Bonding line" in German
The
use
of
an
equipotential
bonding
line
or
similar
means
can
be
abandoned.
Auf
den
Einsatz
einer
Potentialausgleichsleitung
oder
ähnlicher
Mittel
kann
verzichtet
werden.
EuroPat v2
The
polyurethane
adhesive
17
is
applied
in
the
edge
region
along
the
bonding
line
16
.
Der
Polyurethanklebstoff
17
wird
im
Randbereich
entlang
der
Klebelinie
16
aufgetragen.
EuroPat v2
The
gate
terminal
3
of
the
low
side
transistor
1
is
connected
via
a
bonding
line
to
a
separate
leadframe
G
1,
otherwise
electrically
insulated
from
transistor
1,
which
forms
a
terminal
contact
to
control
transistor
1
.
Der
Gate-Anschluss
3
des
masseseitigen
Transistors
1
ist
über
eine
Bonding-Leitung
mit
einem
separaten
und
von
dem
Transistor
1
ansonsten
elektrisch
isolierten
Trägerstreifen
G1
verbunden,
der
einen
Anschlusskontakt
zur
Ansteuerung
des
Transistors
1
bildet.
EuroPat v2
In
the
same
manner,
the
gate
terminal
6
of
the
high
side
transistor
2
is
connected
via
a
bonding
line
to
a
separate
leadframe
G
2,
otherwise
electrically
insulated
from
transistor
2,
which
forms
a
terminal
contact
to
control
the
high
side
transistor
2
.
In
gleicher
Weise
ist
der
Gate-Anschluss
6
des
spannungsseitigen
Transistors
2.über
eine
Bonding-Leitung
mit
einem
separaten
und
von
dem
Transistor
2
ansonsten
elektrisch
isolierten
Trägerstreifen
G2
verbunden,
der
einen
Anschlusskontakt
zur
Ansteuerung
des
spannungsseitigen
Transistors
2
bildet.
EuroPat v2
EBIT
of
the
fourth
quarter
2013
includes
a
special
effect
of
EUR
7.2
million,
resulting
from
the
measures
taken
in
the
permanent
bonding
product
line.
Im
EBIT
des
vierten
Quartals
2013
sind
Sondereffekte
in
Höhe
von
7,2
Mio.
EUR
aus
der
Schließung
der
Produktlinie
permanente
Bondcluster
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
power
charging
device
10
is
coupled
to
an
energy
supply
voltage
network
18
by
means
of
a
transformer
and,
on
the
secondary
side
of
the
transformer,
comprises
an
earth
connection
44
to
the
housing
of
the
power
charging
device
10,
to
which
an
equipotential
bonding
line
of
the
charging
d.c.
voltage
20
is
also
connected.
Die
Stromaufladevorrichtung
10
ist
an
ein
Energieversorgungsspannungsnetz
18
mittels
eines
Transformators
angekoppelt
und
weist
auf
der
Sekundärseite
des
Transformators
eine
Masseverbindung
44
zum
Gehäuse
der
Stromaufladevorrichtung
10
auf,
an
die
auch
eine
Potentialausgleichsleitung
der
Auflade-Gleichspannung
20
angeschlossen
ist.
EuroPat v2
After
casting,
consequently
only
two
components
have
still
to
be
traded,
that
is
to
say
the
body
and
the
second
component
having
the
water
ring
and
the
tank
have
to
be
placed
together,
such
that
ultimately
only
one
visible
bonding
line
results.
Nach
dem
Gießen
sind
folglich
auch
nur
noch
zwei
Bauteile
zu
handeln,
d.
h.,
dass
der
Körper
und
das
zweite
Bauteil
mit
Wasserring
und
Tank
aneinanderzusetzen
sind,
so
dass
sich
letztlich
nur
noch
eine
Klebelinie
ergibt,
die
sichtbar
ist.
EuroPat v2
Prior
firing,
a
bonding
line
using
a
slurry
composition
is
produced
along
this
line,
thus
effectively
connecting
the
two
casting
parts
to
one
another.
Entlang
dieser
Linie
wird
sodann
vor
dem
Brand
unter
Verwendung
von
Schlickermasse
eine
Klebelinie
erzeugt,
mithin
also
die
beiden
Gießteile
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
As
is
visible,
only
one
bonding
line
is
present,
since
only
two
castings
are
to
be
connected
to
one
another
in
order
to
form
an
integral
toilet.
Ersichtlich
ist
hier
nur
noch
eine
Klebelinie
gegeben,
nachdem
nur
zwei
Gießlinge
zur
Bildung
einer
einteiligen
Toilette
miteinander
zu
verbinden
sind.
EuroPat v2
At
the
upper
margin
of
the
sleeve
label
11
there
is
a
pressure-sensitive
adhesive
strip
12
which
permits
adhesive
bonding
along
the
line
enveloping
the
sleeve
label
11
after
complete
rolling
or
winding
of
the
sleeve
label
11
around
the
cylindrical
body
10
.
Am
oberen
Rand
des
Rundumetiketts
11
befindet
sich
ein
Haftklebestreifen
12,
der
nach
dem
vollständigen
Aufrollen
bzw.
Umwickeln
des
Zylinderkörpers
10
mit
dem
Rundumetikett
11
die
Verklebung
entlang
der
Mantellinie
des
Rundumetiketts
11
ermöglicht.
EuroPat v2
The
double-line
bonding
of
the
side
flaps
by
means
of
the
two
parallel
glue
seams
21
for
each
flap
and
a
particularly
rapidly
hardening
adhesive
ensure
a
particularly
reliable
gluing
operation
and
also
ensure
that
despite
the
high
conveying
speed
the
glue
has
already
hardened
when
the
envelope
reaches
the
folding
station.
Die
doppellinige
Verklebung
der
Seitenklappen
über
die
je
Seitenklappe
zwei
parallelen
Leimnähte
21
und
ein
besonders
schnell
abbindender
Klebstoff
sorgen
für
eine
besonders
sichere
Verleimung
und
auch
dafür.,
dass
der
Leim
trotz
der
hohen
Fördergeschwindigkeit
schon
abgebunden
hat,
wenn
der
Umschlag
die
Faltstation
erreicht.
EuroPat v2
As
already
mentioned
above,
however,
apart
from
these
particularly
advantageous
adhesives,
it
is
also
possible
in
principle
to
select
and
use
all
other
heat-activatedly
bonding
adhesives
in
line
with
the
particular
profile
of
requirements
for
the
adhesive
bond.
Wie
bereits
vorstehend
erwähnt,
lassen
sich
außer
diesen
besonders
vorteilhaften
Klebemassen
jedoch
grundsätzlich
auch
alle
anderen
hitzeaktiviert
verklebenden
Klebemassen
entsprechend
dem
jeweiligen
Anforderungsprofil
für
die
Verklebung
auswählen
und
einsetzen.
EuroPat v2
However,
EBIT
for
the
first
half
of
2013
included
an
extraordinary
effect
of
€
-6.0
million
from
refocusing
the
Permanent
Bonding
product
line.
Das
EBIT
für
das
erste
Halbjahr
2013
enthielt
jedoch
einen
Sondereffekt
aus
der
Refokussierung
der
Produktlinie
permanentes
Bonden
in
Höhe
von
minus
6,0
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
The
EBIT
of
the
fourth
quarter
includes
a
special
effect
of
EUR
7.2
million,
resulting
from
the
measures
taken
in
the
permanent
bonding
product
line.
Im
EBIT
des
vierten
Quartals
sind
Sondereffekte
in
Höhe
von
7,2
Mio.
EUR
aus
der
Schließung
der
Produktlinie
permanente
Bondcluster
enthalten.
ParaCrawl v7.1
However,
EBIT
for
the
first
half
of
2013
included
an
extraordinary
effect
of
EUR
-6.0
million
from
refocusing
the
Permanent
Bonding
product
line.
Das
EBIT
fÃ1?4r
das
erste
Halbjahr
2013
enthielt
jedoch
einen
Sondereffekt
aus
der
Refokussierung
der
Produktlinie
permanentes
Bonden
in
Höhe
von
minus
6,0
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
The
EBIT
for
2013
included
a
special
effect
of
EUR
13.2
million
which
resulted
from
the
measures
taken
in
the
permanent
bonding
product
line.
Das
EBIT
für
2013
enthält
einen
Sondereffekt
in
Höhe
von
minus
13,2
Mio.
€
für
die
im
Geschäftsjahr
2013
vorgenommenen
Anpassungen
in
der
Produktlinie
permanentes
Bonden.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
bonding
lines
18
and
pockets
19
(FIG.
Auf
diese
Weise
werden
die
Verbindungslinien
18
und
die
Taschen
19
(Fig.
EuroPat v2
Large
concentrations
of
tension
build
up
at
the
bonding
lines,
and
inevitably
lead
to
premature
fatigue
fractures.
An
den
Verbindungslinien
entstehen
starke
Spannungskonzentrationen,
die
frühzeitig
zu
Ermüdungsbrüchen
führen
müssen.
EuroPat v2
Apart
from
assessing
the
analysis
performed
by
the
IDA
prior
to
the
investment,
the
Commission
has
also
analysed
whether
the
interest
rate
on
the
bonds
was
in
line
with
the
applicable
reference
rate.
Neben
der
von
der
ARP
vor
der
Investition
durchgeführten
Analyse
hat
die
Kommission
auch
geprüft,
ob
der
Zinssatz
der
Anleihen
den
anzuwendenden
Referenzzinssätzen
entsprach.
DGT v2019