Translation of "Bonding line" in German

The use of an equipotential bonding line or similar means can be abandoned.
Auf den Einsatz einer Potentialausgleichsleitung oder ähnlicher Mittel kann verzichtet werden.
EuroPat v2

The polyurethane adhesive 17 is applied in the edge region along the bonding line 16 .
Der Polyurethanklebstoff 17 wird im Randbereich entlang der Klebelinie 16 aufgetragen.
EuroPat v2

The gate terminal 3 of the low side transistor 1 is connected via a bonding line to a separate leadframe G 1, otherwise electrically insulated from transistor 1, which forms a terminal contact to control transistor 1 .
Der Gate-Anschluss 3 des masseseitigen Transistors 1 ist über eine Bonding-Leitung mit einem separaten und von dem Transistor 1 ansonsten elektrisch isolierten Trägerstreifen G1 verbunden, der einen Anschlusskontakt zur Ansteuerung des Transistors 1 bildet.
EuroPat v2

In the same manner, the gate terminal 6 of the high side transistor 2 is connected via a bonding line to a separate leadframe G 2, otherwise electrically insulated from transistor 2, which forms a terminal contact to control the high side transistor 2 .
In gleicher Weise ist der Gate-Anschluss 6 des spannungsseitigen Transistors 2.über eine Bonding-Leitung mit einem separaten und von dem Transistor 2 ansonsten elektrisch isolierten Trägerstreifen G2 verbunden, der einen Anschlusskontakt zur Ansteuerung des spannungsseitigen Transistors 2 bildet.
EuroPat v2

EBIT of the fourth quarter 2013 includes a special effect of EUR 7.2 million, resulting from the measures taken in the permanent bonding product line.
Im EBIT des vierten Quartals 2013 sind Sondereffekte in Höhe von 7,2 Mio. EUR aus der Schließung der Produktlinie permanente Bondcluster enthalten.
ParaCrawl v7.1

The power charging device 10 is coupled to an energy supply voltage network 18 by means of a transformer and, on the secondary side of the transformer, comprises an earth connection 44 to the housing of the power charging device 10, to which an equipotential bonding line of the charging d.c. voltage 20 is also connected.
Die Stromaufladevorrichtung 10 ist an ein Energieversorgungsspannungsnetz 18 mittels eines Transformators angekoppelt und weist auf der Sekundärseite des Transformators eine Masseverbindung 44 zum Gehäuse der Stromaufladevorrichtung 10 auf, an die auch eine Potentialausgleichsleitung der Auflade-Gleichspannung 20 angeschlossen ist.
EuroPat v2

After casting, consequently only two components have still to be traded, that is to say the body and the second component having the water ring and the tank have to be placed together, such that ultimately only one visible bonding line results.
Nach dem Gießen sind folglich auch nur noch zwei Bauteile zu handeln, d. h., dass der Körper und das zweite Bauteil mit Wasserring und Tank aneinanderzusetzen sind, so dass sich letztlich nur noch eine Klebelinie ergibt, die sichtbar ist.
EuroPat v2

Prior firing, a bonding line using a slurry composition is produced along this line, thus effectively connecting the two casting parts to one another.
Entlang dieser Linie wird sodann vor dem Brand unter Verwendung von Schlickermasse eine Klebelinie erzeugt, mithin also die beiden Gießteile miteinander verbunden.
EuroPat v2

As is visible, only one bonding line is present, since only two castings are to be connected to one another in order to form an integral toilet.
Ersichtlich ist hier nur noch eine Klebelinie gegeben, nachdem nur zwei Gießlinge zur Bildung einer einteiligen Toilette miteinander zu verbinden sind.
EuroPat v2

At the upper margin of the sleeve label 11 there is a pressure-sensitive adhesive strip 12 which permits adhesive bonding along the line enveloping the sleeve label 11 after complete rolling or winding of the sleeve label 11 around the cylindrical body 10 .
Am oberen Rand des Rundumetiketts 11 befindet sich ein Haftklebestreifen 12, der nach dem vollständigen Aufrollen bzw. Umwickeln des Zylinderkörpers 10 mit dem Rundumetikett 11 die Verklebung entlang der Mantellinie des Rundumetiketts 11 ermöglicht.
EuroPat v2

The double-line bonding of the side flaps by means of the two parallel glue seams 21 for each flap and a particularly rapidly hardening adhesive ensure a particularly reliable gluing operation and also ensure that despite the high conveying speed the glue has already hardened when the envelope reaches the folding station.
Die doppellinige Verklebung der Seitenklappen über die je Seitenklappe zwei parallelen Leimnähte 21 und ein besonders schnell abbindender Klebstoff sorgen für eine besonders sichere Verleimung und auch dafür., dass der Leim trotz der hohen Fördergeschwindigkeit schon abgebunden hat, wenn der Umschlag die Faltstation erreicht.
EuroPat v2

As already mentioned above, however, apart from these particularly advantageous adhesives, it is also possible in principle to select and use all other heat-activatedly bonding adhesives in line with the particular profile of requirements for the adhesive bond.
Wie bereits vorstehend erwähnt, lassen sich außer diesen besonders vorteilhaften Klebemassen jedoch grundsätzlich auch alle anderen hitzeaktiviert verklebenden Klebemassen entsprechend dem jeweiligen Anforderungsprofil für die Verklebung auswählen und einsetzen.
EuroPat v2

However, EBIT for the first half of 2013 included an extraordinary effect of € -6.0 million from refocusing the Permanent Bonding product line.
Das EBIT für das erste Halbjahr 2013 enthielt jedoch einen Sondereffekt aus der Refokussierung der Produktlinie permanentes Bonden in Höhe von minus 6,0 Mio. €.
ParaCrawl v7.1

The EBIT of the fourth quarter includes a special effect of EUR 7.2 million, resulting from the measures taken in the permanent bonding product line.
Im EBIT des vierten Quartals sind Sondereffekte in Höhe von 7,2 Mio. EUR aus der Schließung der Produktlinie permanente Bondcluster enthalten.
ParaCrawl v7.1

However, EBIT for the first half of 2013 included an extraordinary effect of EUR -6.0 million from refocusing the Permanent Bonding product line.
Das EBIT fÃ1?4r das erste Halbjahr 2013 enthielt jedoch einen Sondereffekt aus der Refokussierung der Produktlinie permanentes Bonden in Höhe von minus 6,0 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

The EBIT for 2013 included a special effect of EUR 13.2 million which resulted from the measures taken in the permanent bonding product line.
Das EBIT für 2013 enthält einen Sondereffekt in Höhe von minus 13,2 Mio. € für die im Geschäftsjahr 2013 vorgenommenen Anpassungen in der Produktlinie permanentes Bonden.
ParaCrawl v7.1

In this way, the bonding lines 18 and pockets 19 (FIG.
Auf diese Weise werden die Verbindungslinien 18 und die Taschen 19 (Fig.
EuroPat v2

Large concentrations of tension build up at the bonding lines, and inevitably lead to premature fatigue fractures.
An den Verbindungslinien entstehen starke Spannungskonzentrationen, die frühzeitig zu Ermüdungsbrüchen führen müssen.
EuroPat v2

Apart from assessing the analysis performed by the IDA prior to the investment, the Commission has also analysed whether the interest rate on the bonds was in line with the applicable reference rate.
Neben der von der ARP vor der Investition durchgeführten Analyse hat die Kommission auch geprüft, ob der Zinssatz der Anleihen den anzuwendenden Referenzzinssätzen entsprach.
DGT v2019